– У меня его н-нету. – Взгляд Фингала метался от «ремингтона» к темному полукругу, расплывающемуся на его штанах. – Можно мне хоть заправиться?
– Нет, нельзя, – сурово отрезала Джолейн. – Хочу, чтобы твоя маленькая белая висюлька была там, где есть, болталась на свежем воздухе, чтобы мы могли ее отстрелить при надобности.
Казалось, кассир вот-вот разревется.
– Но, Джолейн, у меня нет вашего билета. Я не знаю, что они с ним сделали, богом клянусь.
Джолейн повернулась к Кроуму:
– Дай мне ружье.
– Угомонись.
– Том, не упрямься.
Со страхом и облегчением Кроум передал ей дробовик. Фингал немедленно захныкал. Он заметил, что член его съежился и втянулся в штаны. А Джолейн Фортунс вставила ствол прямо в ширинку.
– Дома есть кто-нибудь? – Голос такой радостный, что Фингала охватил арктический холод.
– Пожалуйста, не надо, – взвизгнул он.
– Тогда говори, где билет.
Кроум постучал по стеклу наручных часов:
– Поторапливайся, сынок. – Вряд ли Джолейн пристрелит мальчишку в упор: двух говнюков – вполне возможно, но не Фингала.
Если только он не будет делать глупостей.
Неизвестный кассир из круглосуточного магазина был насмерть застрелен в понедельник во время странного нападения на отдаленном острове Флорида-Киз.
Полиция сообщает, что на жертву напала из засады разъяренная покупательница, считавшая, что он смошенничал с лотерейным билетом, который выиграл 14 миллионов долларов. За убийство первой степени арестована 35-летняя Джолейн Фортунс, сотрудница ветеринарной клиники в Грейндже.
Соседи охарактеризовали ее как тихого, вежливого человека и выразили шок и недоверие по поводу этого обвинения.
Кроум сказал Фингалу:
– Если тебе хоть немного дороги эти яйца, сказал бы ты леди то, что ей нужно.
– Но я этот чертов билет в глаза не видел, святая правда! – просипел Фингал сквозь зубы.
Джолейн посмотрела на Тома:
– Веришь ему?
– Мне гадко признаваться, но да.
– А вот я до сих пор не уверена.
Она отступила на шаг. Фингал точно по сценарию выбрал момент и кинулся за «ремингтоном». К его удивлению, Джолейн отпустила дробовик без борьбы. Фингал удивился еще больше, почувствовав, что не может его удержать – оба больших пальца неожиданно оказались вывихнуты и совершенно бесполезны.
Фингал шлепнулся на землю, как кефаль, и Джолейн поблагодарила Тома за то, что научил ее этому фокусу. Том же схватил Фингала за шею и в распоследних выражениях настоятельно порекомендовал ему страдать в тишине, чтобы не спугнуть его компаньонов.
– Ну а где видеопленка?
– Спрятана у меня в машине, – хрипло прошептал Фингал, – там, у трейлера Пухла.
– Пухл – это мужик с хвостом?
– И с резиновой нашлепкой на глазе, дассэр. И еще с огромным старым крабом на руке.
Кроум отпустил шею Фингала и рывком поднял его на ноги.
– Как его зовут на самом деле?
– Пухла? Никогда не слышал, чтоб он говорил. – Глаза мальчишки были на мокром месте, он задыхался. Мельком взглянув на вывернутые пальцы, он чуть было не лишился чувств.
– И что твоя мамочка обо всем этом скажет? Господи, и представить-то не могу. – Тон Джолейн испепелял Фингала. Она подняла дробовик и села рядом с мальчишкой на песок. Фингал шарахнулся, словно от тарантула. – Зачем ты это делаешь? – спросила она. – Зачем помогаешь этим сволочам?
– Не знаю. – Фингал отвернулся и замолчал. Он практиковал такую стратегию всякий раз, когда мать бранила его за увиливание от гимнов или украдкой протащенное в комнату пиво.
– Он безнадежен, Джо. Идем, – сказал Том.
– Погоди. – Она осторожно поддела ногтем подбородок молодого человека и повернула к себе его голову, глаза их встретились.
– Это просто клуб такой, ясно? Они спросили, хочу ли я вступить, а я сказал – конечно. Братство – так они мне сказали. Всего и делов-то.
– Ну конечно, – заметил Кроум. – Как «Кивание» [45]
, только для нацистов.– Это не то, что вы там себе думаете. И началось все не так ваще, – по-детски канючил Фингал.
Глаза Джолейн сверкнули.
– Знаешь, что твои «братья» со мной сделали? Хочешь, покажу?
Скинхед, ни слова не говоря, согнулся и сблевал. Джолейн сочла это за безусловное «нет».