Сюзанна подумала, что он будет петь, но вместо этого Джеб подошел к стереосистеме и поставил компакт-диск. Он нажал на кнопку, и чистый, сильный голос — хотя, по мнению Сюзанны, не такой чистый и сильный, как у самого Джеба, — запел о мужчине, который пил только пиво, но тем не менее расстроил своей бывшей любовнице вечеринку с шампанским.
Когда запел хор и голос Брукса стал насмешливым, почти издевательским, Джеб засмеялся:
— Черт возьми, мне это нравится! Он действительно может продавать песни. Вы понимаете, что я имею в виду, дорогая? Насчет того, что мы разные?
— Что вы имеете в виду?
— А вот что. — Он бережно, как будто это был спящий ребенок, отложил в сторону гитару, затем поднял взгляд на Сюзанну: — Вы когда-нибудь массировали спину уставшему мужчине, который никак не может сбросить с себя напряжение?
— Нет.
В его глазах вспыхнул смех.
— Даже в Сан-Франциско? Этому вашему другу?
— Нет, — повторила Сюзанна, чувствуя, что ее пульс учащается.
— Тогда пора попробовать. Пусть это будет ночь, в которую все начинается. — Он повернулся к ней спиной в полной уверенности, что Сюзанна подчинится так же, как в лимузине.
Она отступила назад:
— Послушайте, Коуди…
— Меня зовут Джеб. Не надо снова начинать насчет Клэри или насчет того, что было в машине. Сейчас глухая ночь. Здесь только мы с вами. И у меня уже прямо жжет между лопатками. — Он потер шею. — Ради Бога, подойдите и потрите. Я бы сделал это и сам, но не могу достать.
Повернувшись на подушке, Джеб представил на обозрение Сюзанны свою обнаженную спину, плечи и шею, где вились уже отросшие волосы.
— Я не знаю как, — сказала она.
Подняв руки, она вплотную приблизилась к Джебу, чувствуя, как от него исходит такой жар, как во время концерта, когда они вдвоем стояли на сцене, или как в лимузине, когда он склонился над нею. Сюзанна робко прикоснулась к спине Джеба, отпрянула назад, затем вновь прижала руки к его мышцам.
— Они и в самом деле напряжены, — сказала она.
— После концерта все тело находится в таком состоянии. Я всегда твержу себе, что я спокоен, но на самом деле это не так.
Руки Сюзанны, кажется, обладали целебной силой. Без всякой тренировки она бессознательно манипулировала, снимая напряжение, разминая мышцы на плечах, спине и шее Джеба.
С тихим стоном он опустил голову.
— Господи, как хорошо!
Гарт Брукс продолжал петь. Его альбом под названием «Без изгородей» состоял из разных, непохожих друг на друга частей — словно лоскутное одеяло со звездой, которое Сюзанна видела на постели Джеба.
Последняя песня альбома — «Волки» — уже давно отзвучала, однако движения рук Сюзанны продолжались под мерное жужжание стереосистемы и тихие стоны Джеба, время от времени высказывавшего свое одобрение или направлявшего ее усилия.
— Очень хорошо. Вот здесь. Нет, чуть пониже.
Когда наконец он обернулся и взял ее руки в свои, Сюзанна почувствовала себя сильной и… уже не принадлежащей себе.
— Даже не чувствую собственных костей, — прошептал Джеб, и его улыбка, казалось, осветила темную комнату. В его глазах, его улыбке, в его движениях чувствовалось желание. — Пойдем, я отблагодарю тебя — так, как нужно.
Сюзанна высвободилась. Она ничего не была ему должна, но сейчас ее вдруг охватило точно такое же желание, что и Джеба. Испуганная этим чувством, понимая, что уже проиграла, Сюзанна покачала головой:
— Нет. Я не могу.
Джеб не стал спорить. Не отрывая от нее глаз, он встал и протянул руку. Сюзанна стояла с бьющимся сердцем, не зная, на что решиться. Страх боролся в ней с желанием. Сначала она заперла передним дверь, затем сама с готовностью ее распахнула. Она никогда не встречала таких, как Джеб Стюарт Коуди, но, вероятно, он прав. Эта ночь, в которую снег отрезал их от всего мира, принадлежит им двоим. Сюзанна протянула руку и пошла вслед за Джебом по полутемному коридору в комнату с широкой кроватью, покрытой лоскутным одеялом с индейской звездой.
Глава 4
— Другой возможности может не представиться, — сказал Джеб, и Сюзанна чуть не застонала.
Она ничего не ответила и легла в постель на мягкий матрац, Джеб последовал за ней. За то короткое время, пока они шли от гостиной к спальне, в перерывах между жаркими поцелуями и обещаниями доставить удовольствие Джеб успел наполовину расстегнуть свои джинсы и снять с Сюзанны сорочку, бросив ее небрежно на пол. А Сюзанна за это же короткое время успела почувствовать прилив страсти, причем нельзя сказать, чтобы во всем этом был виноват именно Джеб. Готовность, с которой она ответила на его чувства, удивляла ее самое. Сюзанна знала, что уже никуда не уйдет.
Джеб наверняка чувствовал эту ее готовность.
Дверь в комнату осталась приоткрытой, а свет в коридоре — включенным. И в этом неверном свете Джеб наклонился над Сюзанной, потерся носом о ее шею, зарылся лицом в ее волосы и, наконец, прижался к ее губам своими мягкими и горячими губами. Поцелуи сначала были легкими и короткими, но уже вскоре стали затяжными и страстными. Рука Джеба скользила по телу Сюзанны — по груди и животу, затем между ног.