Чтоб показать вам на деле презрение к тому, чем живете вы, я отказываюсь от двух миллионов, о которых я когда-то мечтал, как о рае, и которые теперь презираю. Чтобы лишить себя права на них, я выйду отсюда за пять часов до условленного срока и таким образом нарушу договор…»
Прочитав это, банкир положил лист на стол, поцеловал странного человека в голову, заплакал и вышел из флигеля. Никогда в другое время, даже после сильных проигрышей на бирже, он не чувствовал такого презрения к самому себе, как теперь. Придя домой, он лег в постель, но волнение и слезы долго не давали ему уснуть…
На другой день утром прибежали бледные сторожа и сообщили ему, что они видели, как человек, живущий во флигеле, пролез через окно в сад, пошел к воротам, затем куда-то скрылся. Вместе со слугами банкир тотчас же отправился во флигель и удостоверил бегство своего узника. Чтобы не возбуждать лишних толков, он взял со стола лист с отречением и, вернувшись к себе, запер его в несгораемый шкап.
Вынужденное заявление
В 1876 году, 7 июля, в 81/2 часов вечера, мною была написана пьеса. Если моим противникам угодно знать ее содержание, то вот оно. Отдаю его на суд общества и печати.
СКОРОПОСТИЖНАЯ КОНСКАЯ СМЕРТЬ, ИЛИ ВЕЛИКОДУШИЕ РУССКОГО НАРОДА!
Действующие лица:
Л ю б в и н, молодой человек.
Г р а ф и н я Ф и н и к о в а, его любовница.
Г р а ф Ф и н и к о в, ее муж.
Н и л Е г о р о в, извозчик № 13326.Действие происходит среди бела дня на Невском проспекте.
Л ю б в и н
Г р а ф и н я. Скорее, извозчик! хлобысника ее кнутом! Ездить не умеешь, курицын сын!
Н и л
Г р а ф и н я
Л ю б в и н
Г р а ф и н я. По затылку его! Постой, я сама его зонтиком…
Н и л
Л ю б в и н. Лошадь издохла! О, ужас! Он нас догонит!
Н и л. Головушка моя бедная, чем же я теперь кормиться буду?Г р а ф. Вы бежать от меня?! Стой!
Л ю б в и н
Г р а ф