— Мне очень нравится! — бурно возмутилась Кошка. — Такое чудо! — она вдохновенно задрала голову и стала вещать, очень похоже пародируя: — "Силуэт любимой мельком разглядев на горизонте, как бревно он тут же рухнул, и лежал четыре года. И ещё четыре года он рыдал, придя в сознанье…"
На этой трагической ноте Кошка окончательно согнулась пополам от хохота, чем Лорд и воспользовался, выпихав её из комнаты.
— Хху-ух… — выдохнула Кошка, держась за живот. Мотнула головой и забарабанила в дверь:
— Дзой! Слушай, я ж не за этим пришла! Открой, я больше не буду! Никаких литературных диспутов, правда, поговорить нужно! Серьёзно, открой… Спасибо.
Разговор вышел недолгий и по большей части монолог. Уверенности Кошке он здорово прибавил. По дороге домой от Лорда ей пришла в голову ещё одна мысль, и разговор с лордом тэрко вырисовался чётко и ясно. Осталось только воплотить его в жизнь.
Случай представился через несколько дней. Ему сложно было не представиться, когда Кошка так тщательно его планировала. Она сидела в первом из залов библиотеки, на удивление светлом для такого помещения. Бумага боится сырости, и обычно окна здесь были как можно меньше. В этой небольшой комнате от данного правила почему-то отошли. Возможно, книги тут чувствовали себя несколько хуже, зато гораздо лучше себя чувствовали люди. К достоинствам комнаты Кошка отнесла и её положение: пройти в библиотеку можно было только этой дорогой, а лорд тэрко как раз сегодня собирался зарыться в хроники. Когда он вошёл быстрым шагом, не слишком много внимания уделяя девушке за набором для игры в шаги у окна, девушка его окликнула. Ол Баррейя остановился, потом подошёл.
— Я вижу, вы не слишком удивлены, встретив меня здесь? — улыбнулась Кошка, поднимая голову. У неё было восхитительное настроение — и ни малейших причин его скрывать.
— Я уже имел счастье познакомиться с… ол Тэно, — сказал герцог. — Знакомство с тобой только закономерно.
— Где ваши манеры, лорд тэрко! — укоризненно сказала Кошка, поблёскивая лукавыми глазами. — Извольте говорить "вы" герцогине ол Кайле!
Ол Баррейя смотрел сверху вниз, как смотрел бы на говорящую крысу.
— Моему роду почти две тысячи лет, девочка, — сказал он. — Даже те, кто получил бы имя ол Кайле от родителей, а не кражей, не кричал бы о родовитости сейчас.
— Может быть, — сказала Кошка, чуть откидывая голову, — моему роду однажды будет столько же, если не больше. И я… — она приподняла ладонь, прося герцога не перебивать, — я не променяю это "может быть, будет" на ваше "было".
— Будущего не будет, если не было прошлого.
— Вы правы, — легко согласилась Кошка. — Вы не подарите мне одну партию в шаги? По-моему, мне очень не хватает хорошего учителя. — Я не займу много вашего времени, — пообещала она. Ол Баррейя, помедлив, сел.
— На что играем? — весело спросила Кошка, откидываясь на спинку кресла. — Или так, без ставок? Если вы проиграете, можете подарить мне хорошего чая.
— Кажется, ты должна моему сыну, — заметил ол Баррейя, кладя на стол сложенные в замок руки. — Можешь вернуть.
Кошка рассмеялась тихонько.
— Лорд герцог, зачем ему меч? Давайте, я если проиграю, подарю ему циркулей на ту же цену! Для меча у него слишком много смелости при такой непрактичной голове!
Ол Баррейя хмуро покосился на неё.
— Циркулей ты подарить можешь, — сказал тэрко, расставляя фигуры на столе. — Но не вместо меча, а дополнительно.
Он начал партию, классическим укреплением флангов. Но центр при этом ослабил немного сильнее, чем стоило бы на данном поле.
— Лорд герцог, — сказала Кошка, беззвучно двигая фигурки пехоты на его центр, в такт словам. — Вы же знаете, что никого из ваших нка-Лантонц короновать не даст. А если и даст, то не позволит усидеть на троне. Есть множество способов избавиться от неугодного правителя. Вы же поэтому отказываетесь от короны, разве нет?
Ол Баррейя молчал. Он передвинул одну фигуру — Кошкина пехота провалилась глубоко в его игровое поле и увязла, окружённая мощными фланговыми силами по сторонам. Кошка двинула колесницу на защиту — лорд тэрко ударил драконом по колеснице, отрезая Кошкину пехоту от основных сил и отхватывая солидный кусок игрового поля.
— Поразительный вы человек, лорд герцог, — задумчиво сказала Кошка. — Но дело даже не только в этом. — Она задумчиво тронула фигурку мага, передумала и пошла оборотнем, начиная выстраивать квадратную защиту. — Нам нужно будет опереться на кого-то в Веройге. И ол Тэно — не нка-Лантонц, чтобы опираться на бездарных и слабых. Посудите сами. Вы же знаете его "программу". Как вы думаете, сколько протянет Империя, если отдать власть ему? А мы не собираемся обратно на дно. В Веройге мне лучше, чем в Собачнице.
Кошка обезоруживающе улыбнулась, трогая кончиками пальцев кружево на лифе. Ол Баррейя бросил на неё быстрый взгляд от доски, продолжил игру. Убрал остатки пойманной в ловушку пехоты, одновременно выводя дракона на позицию, удобную для атаки.
Кошка помолчала.