Читаем Oath of Office полностью

Lucile Fournier used her left hand to distribute the oil, keeping her right hand dry. Clasping with her thighs, she leaned forward, digging into the fleshy back with her forearms and elbows now, paying particular attention to the base of the disgustingly flabby neck — searching for just the right spot. Gaspard’s hair was well groomed but longish, the dark curls reaching below his collar, had he been wearing a shirt. Good. That would help to hide what she had in mind.

He moaned under her rough ministrations, his alligatored skin shining bronze in the sun.

Plouc, Fournier thought. Such a slob. Gaspard might have money, but he would never have class. But she laughed as though she were oh-so-lucky to be riding on this fat pig. She shot a quick backward glance under the crook of her arm, checking the location of the three bodyguards. As she suspected, they were behind her, slumping on the gunwales of a couple of fishing skiffs that were pulled up on the sand, more than twenty meters away. The black bottoms of her swimsuit had a small rip over her left cheek, and she was certain that all three men, including the more astute Farrin, were completely mesmerized by the flexing muscles of her toned derriere as the rip opened and closed and opened again in concert with her movements.

“Have you been in Portugal long?” she asked.

Gaspard grunted in time to her kneading. “Now… you start… the small talk…”

She ignored the gibe. “Do you know sebastianismo?”

“I confess that I do not,” he said.

“King Sebastião,” she said. “He was also a rich man. Like you, he too had an important meeting, his against the Moors. Unfortunately, he was forever lost in the deserts of North Africa. The word sebastianismo comes from that. A failed venture — hope for something that can never be.”

“Stop,” Gaspard said, sounding pained. “Your history lesson depresses me.”

“As you wish,” she said. “But I do like the word. Sebastianismo…”

She leaned forward now, kneading with her left arm, pressing her breast against Gaspard’s back. Her right hand slipped into the paperback book at her knee and retrieved the MSP derringer hidden in the hollowed pages. A whirring noise above her head, like a dragonfly — or a passing bullet — almost caused her to fumble with the pistol. She regained her composure and brought the gun up quickly before the bodyguards could see it, covering it with a cupped palm. Pistol secure, she turned, looking for the source of the noise, half expecting to see Farrin standing there, ready to blow her head off. Merde! She released a pent-up breath. Nothing but a blinding sun. Maybe it really was a dragonfly. She willed her body to relax and become more fluid, and then returned to the task ahead.

The Soviet-era Malogabaritnyj Spetsialnyj Pistolet fit her hand perfectly — better, in fact, than the Beretta she customarily carried. The Small Special Pistol had first seen action with KGB units in the early 1970s. Its specialized ammunition utilized a captive piston inside the brass casing that drove a 7.62x37 projectile, similar to that of an AK-47, out a short barrel at a speed just shy of five hundred feet per second. The gases from the detonated propellant — and nearly all the resulting noise — remained trapped inside the cartridge, rendering the MSP very close to “Hollywood quiet.” The ballistics were quite limp, something around half of the diminutive .32 auto. But the Russians had proven many times over the last four decades that a Spitzer bullet delivered at point-blank range more than made up for the round’s middling performance.

Lucile leaned forward slightly, digging in with her elbow to draw a grunt of pleasure from Gaspard. She nodded to herself. That would be plenty loud enough to cover the noise.

He groaned. “Masterful. Are you certain you are not French?” He clenched his buttocks beneath her groin, making her want to vomit. “I am usually the one to do the riding,” he mumbled. “If you know my meaning.”

Pistol hidden between her breasts now, Lucile clutched with her thighs to retain her balance and leaned farther forward, lips touching Gaspard’s ear. The smell of his sweat was nauseating.

“…courir sur le haricot,” she said. Literally “run on the bean,” the phrase more figuratively meant he had gotten on her last nerve.

Gaspard froze, suddenly realizing Lucile was not who she’d said she was.

“Tu es française,” he whispered, face still buried in his towel. You are French!

Instead of answering, Lucile dug deep into the muscles of his back with her left elbow. With her right hand, she pressed the MSP against the depression at the base of his neck, just below his skull, aiming downward. She pulled the trigger in perfect time with the resulting grunt brought on by her elbow.

Gaspard sagged in the sand, all the air leaving his lungs with a heavy, gurgling groan, his brain stem clipped at the base. Fini.

Перейти на страницу:

Все книги серии Jack Ryan

True Faith and Allegiance
True Faith and Allegiance

The #1 New York Times—bestselling series is back with the most shocking revelation of all. After years of facing international threats, President Jack Ryan learns that the greatest dangers always come from within…It begins with a family dinner in Princeton, New Jersey. After months at sea, U.S. Navy Commander Scott Hagan, captain of the USS James Greer, is on leave when he is attacked by an armed man in a crowded restaurant. Hagan is shot, but he manages to fight off the attacker. Though severely wounded, the gunman reveals he is a Russian whose brother was killed when his submarine was destroyed by Commander Hagan's ship.Hagan demands to know how the would-be assassin knew his exact location, but the man dies before he says more.In the international arrivals section of Tehran's Imam Khomeini airport, a Canadian businessman puts his fingerprint on a reader while chatting pleasantly with the customs official. Seconds later he is shuffled off to interrogation. He is actually an American CIA operative who has made this trip into Iran more than a dozen times, but now the Iranians have his fingerprints and know who he is. He is now a prisoner of the Iranians.As more deadly events involving American military and intelligence personnel follow, all over the globe, it becomes clear that there has been some kind of massive information breach and that a wide array of America's most dangerous enemies have made a weapon of the stolen data. With U.S. intelligence agencies potentially compromised, it's up to John Clark and the rest of The Campus to track the leak to its source.Their investigation uncovers an unholy threat that has wormed its way into the heart of our nation. A danger that has set a clock ticking and can be stopped by only one man… President Jack Ryan.

Марк Грени , Том Клэнси

Триллер

Похожие книги

Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер
Дикий зверь
Дикий зверь

За десятилетие, прошедшее после публикации бестселлера «Правда о деле Гарри Квеберта», молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии лицеистов, стал всемирно признанным мастером психологического детектива. Общий тираж его книг, переведенных на сорок языков, превышает 15 миллионов. Седьмой его роман, «Дикий зверь», едва появившись на прилавках, за первую же неделю разошелся в количестве 87 000 экземпляров.Действие разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег — полицейский, Карин — продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. Грег с первого взгляда влюбился в Софи, а случайно заметив у нее татуировку с изображением пантеры, совсем потерял голову. Забыв об осторожности, он тайком подглядывает за ней в бинокль — дом Браунов с застекленными стенами просматривается насквозь. Но за Софи, как выясняется, следит не он один. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер
Убить Ангела
Убить Ангела

На вокзал Термини прибывает скоростной поезд Милан – Рим, пассажиры расходятся, платформа пустеет, но из вагона класса люкс не выходит никто. Агент полиции Коломба Каселли, знакомая читателю по роману «Убить Отца», обнаруживает в вагоне тела людей, явно скончавшихся от удушья. Напрашивается версия о террористическом акте, которую готово подхватить руководство полиции. Однако Коломба подозревает, что дело вовсе не связано с террористами. Чтобы понять, что случилось, ей придется обратиться к старому другу Данте Торре, единственному человеку, способному узреть истину за нагромождением лжи. Вместе они устанавливают, что нападение на поезд – это лишь эпизод в длинной цепочке загадочных убийств. За всем этим скрывается таинственная женщина, которая не оставляет следов. Известно лишь ее имя – Гильтине, Ангел смерти, убийственно прекрасный…

Сандроне Дациери

Триллер