Читаем Оазис полностью

- Да-да, лучше обольсти по-тихому и пообещай жениться! Мужчины всегда на это клюют! - Лорд Лукка долил нам вина, - во всяком случае, в этом возрасте!

- Лукка! Чему ты учишь девочку. Ей там надо будет несколько о другом думать.

- Я ей просто с позиции мужчины говорю, на что нас можно поймать.

- Лорд, Леди, я думаю, что там и без меня все подряд жениться предлагают. Так что это тоже не вариант. Надо их чем-нибудь еще убедить.

- Вот, например, внешним видом! Арье, я тебе сейчас такую рубашечку покажу. Закачаешься.

- Мне уже и без рубашечки хорошо.

Но Лорд Лукка уже встал и прошел в соседнюю комнату. Шел, кстати, прямо, он действительно умел пить не пьянея, в отличие от меня.

- Да, Арье, - продолжила меня обрабатывать Лилит, - внешний вид, это действительно важно! Встречают-то по одежке!

Лорд Лукка вернулся, неся в руках шелковую рубашку пронзительно синего цвета, расшитую такого же цвета нитками. В принципе, ничего особенного, если не считать того, что вещь смотрится дорого и качественно.

- Иди, померяй!

Я послушно пошла в туалетную комнату, несколько пошатываясь не в пример Лорду Лукке.

Рубашка оказалась впору. Точнее, сидела, как влитая. Выгодно подчеркивая достоинства и скрывая недостатки. И кроме всего прочего привлекала внимание. И сочеталась с моими русыми волосами, которые в комплекте с ней тоже становились ярче. И длины была правильной. И… В общем, достоинств у нее была масса. Как и у ее создателя, который свое творение на мне тоже оценил.

- Великолепно, Арье! Все драконы будут наши!!! И еще вот, смотри! Я тут кое-что новое применил, эээ… технологически… - Лорд Лукка покрутил волшебный фонарь в руках, и комнату залил приглушенный голубоватый свет. Рубашка замерцала легкими искрами. Я в зеркале поймала свое отражение. Это было необыкновенно красиво.

- Я делал вышивку нитью с алмазным напылением. Стиль ‘звездное небо’, у меня уже коллекция готовится.

- Беру, - решила я.

***

Сегодняшний вечер мы решили провести на качелях, и как только стемнело, спустились в сад. Тульчинизз нес очередную миску с черешнями, Кольдранаак толстую книгу, а я кувшин с лимонадом и стаканы. У качелей никого не было. Большинство наших одноклассников предпочитали проводить вечера в башнях. Наверное, темноты боялись. А нам наоборот нравилось. Даже излишне мужественный Кольдранаак находил в таких вечерних посиделках романтическую прелесть.

Мы с Тулем устроились на качелях, а Коль зажег пару волшебных фонариков и занял одну из скамеек. Кипарисы, окружившие поляну, создавали атмосферу уюта и некой отгороженности от внешнего мира. Пахло пряностями и зноем. Качели легко разрезали своим полетом тьму, а Коль, сосредоточившись и так и не донеся взятую из миски черешню до рта, вслух зачитывал нам очередную понравившуюся ему поэму:

Схватив копье и бросив взгляд в его лицо бледнее снега, она пришпорила коня,

Он с башни ей махал платком, молясь в надежде на удачу,

Кричал: ‘Скачи моя любовь быстрее ветра! Бейся за меня!

А я пока еще поплачу…’

Копытом лошади топча, она неслась вперед и ветви сосен пролетали мимо будто стрелы

Пещеры черный зев раскрылся грохоча Принцессу заманить

Но хитрость тролля угадав и засадив в него копье за дело

Она вошла с надеждой победить!

Тот бой был длинен, сутки промелькнули все устали ждать и волноваться

Принцесса вышла, вытирая черный меч о плащ врага

Он с башни побежал, не забывая спотыкаться

И по пути складая буквы слов любви в слога

Но счастья нету в этом мире для двоих влюбленных страстно,

Не суждено им вместе быть

Предсмертный тролля выпад в цель попал, она угасла

Успев любимого обнять и обхватить.

Я схватился за голову, еле удержавшись на качелях.

- Кольдранаак! Прекрати немедленно! Я вообще не могу это слушать!

- Почему? - вполне невинно поинтересовался он. - Это же классика! - он пролистал книгу и, открыв оглавление, зачитал название. - Фискальдууз Бульзи Аак ‘Песнь о Принцессе Акусте, верном Туруре и страшном пещерном тролле, который…’, - но я не дал ему договорить.

- Да это же ужас что такое!

- Да ладно тебе Лель! Мне нравится! - к нашей беседе присоединился Туль. - По-моему очень весело.

- Чего уж тут веселого. Там наверняка дальше продолжение, как она умирает от ран, и он должен будет взойти с ней на погребальный костер!

- Вот Лель! Ты с каждым днем становишься все циничнее! - не выдержал Кольдранаак, - Это же история любви.

- А ты все глупее! Неужели ты искреннее считаешь, что смерть на погребальном костре - достойный удел?

- Да! Ибо без любимой жизнь не мила! А смерть, она ко всем приходит рано или поздно, так чем тот же погребальный костер хуже? Так хоть во имя великой цели и для воссоединения с предметом своей страсти!

- Слов у меня для тебя не хватает!

- Ну-ну, мальчики, не ругайтесь! - со смехом сказал Тульчинизз, который получал неизменное удовольствие от наших перепалок. - Я думаю, что в этой книге есть и еще что-нибудь интересное.

- Конечно же! - с нескрываемым энтузиазмом откликнулся Коль. - Например, вот это. Лель, тебе точно понравится! Это мое любимое. Называется ‘Голубь любви’

С хрустом сложив свои крылья,

Голубь любви упал,

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература