Читаем Оазис его души полностью

  —  Простите, если я была немного резкой, — начала девушка, протягивая руку. — Я Бриа Грин. Если ваше предложение еще в силе, я бы с удовольствием разделила с вами такси. Странное совпадение,  но я тоже собираюсь остановиться в «Меншене».

  Он вскинул темные брови и пожал ее руку.

  — Сэм Вэли. Конечно, вы можете ехать со мной.

  —  Прекрасно.

  Бриа неуверенно улыбнулась. Странно — его рука была теплой, пожатие крепким, но не ломающим пальцы. Однако от пронзительного взгляда темных глаз у нее забегали по спине мурашки.

  —  Мисс Грин, вы верите в судьбу?

  Бриа быстро высвободила руку. Будучи сильной, своенравной, амбициозной особой, она порой принимает необъяснимые импульсивные решения, которые приводят к далеко идущим последствиям.

  —   По-моему, мистер Вэли, мы сами создаем свою судьбу.

  Он искренне и доброжелательно усмехнулся. Все ее опасения моментально исчезли.

  — Прошу вас, зовите меня Сэм. В конце концов, мы собираемся вместе ехать в такси.

  —  Бриа, — откликнулась она.

  —  Вы готовы к отъезду?

  Она кивнула, спрятав улыбку. Сэм говорил фразами из учебников для изучающих язык. Произношение английского лорда, костюм от дизайнера, импозантная внешность, роскошные часы из платины и золота на левом запястье - все говорило о богатстве и власти. Черты, которые обычно заставляли ее насторожиться.

  -  Пойдемте. Нам пора.

  Не успела Бриа ответить, как он подхватил ее сумку и понес к машине.

  Надеясь, что она правильно поступила, Бриа шла за ним. Выпала минутка для того, чтобы отдать должное его угольно-черному костюму в тонкую серую полоску. Его впечатляющей манере держаться, небрежной грациозности, подчеркивавшей скрытую силу.

  Бриа посмотрела на часы. До отеля оставалось ехать примерно десять минут. И она была рада этому.

  После краткого обмена репликами в начале пути спутники замолчали. Наконец Сэм нарушил тишину:

  —  Как долго вы полагаете здесь оставаться?

  -  Всего несколько дней. Конференция закончится в воскресенье, но я немного задержусь. А вы?

  Нельзя сказать, что это ее особенно интересовало. Сэм явно принадлежал к тому типу молодых людей, которые без конца перелетают из города в город, сосредоточенные на бизнесе или на чем-то другом. Однако в таком случае он бы без умолку болтал, стараясь произвести на нее впечатление. Сэм же был весьма сдержан.

  —  Я проведу здесь ночь и завтрашний день, — сообщил он.

  Бриа почувствовала легкий укол разочарования, что удивило и озаботило ее.

  —  Я называю это мимолетным визитом.

  Сэм пожал плечами. И привлек ее внимание к великолепным Мускулам под бледно-голубой рубашкой ручной работы.

  — Боюсь, это специфика бизнеса. Я уже привык к такому образу жизни.

  Бриа кивнула, полностью понимая его. Ей тоже часто приходилось летать. Кое-как она научилась, справляться с разницей во времени.

  Кстати, Сэм выглядел чертовски хорошо для человека, проводившего массу времени в самолете. Очевидно, он открыл собственное магическое средство, как не зависеть от биологических часов.

  — У вас есть планы на сегодняшний вечер?

  Бриа   покачала   головой,   предвидя   горячую ванну, о которой мечтала с самого аэропорта.

  — В таком случае сочту за честь, если вы пообедаете со мной.

  Последнее время она ни с кем не обедала, не флиртовала и не делала многое другое, потому что сосредоточилась на работе. Поэтому, как ни обаятелен Сэм, об обеде с ним не может быть и речи.

  Но чем дольше он смотрел на нее неотразимыми темными глазами, тем быстрее таяла ее уверенность.

  В приглашении нет ничего необычного. Вежливое предложение от человека, который уже оказал ей любезность, позволив поехать с ним в такси.

  Почему она не может пообедать с ним?

  Ведь она должна питаться, не правда ли?

  Кроме того, Бриа почувствовала в Сэме родственную душу.

  —  Я слышал, что в ресторане «У Джозефа» работает всемирно известный шеф-повар, который много лет провел в Лондоне. Кстати, буду счастлив больше услышать о вашем выступлении. Я заинтригован  и готов почерпнуть новые идеи, дабы улучшить собственный бизнес.

  —  В таком случае как я могу отказать?

  Бриа улыбнулась. Удивительно, насколько быстро она капитулировала! У Сэма глаза засверкали от удовольствия.

  Однако он не выглядел самоуверенным победителем — такими обычно становились мужчины, которые приглашали ее обедать. Сэм, казалось, был искренне доволен, что она приняла его приглашение.

  Единственная тема, на которую Бриа охотно беседовала, — это ее бизнес. И почему бы ей не помочь Сэму? Она должна ему за поездку на такси.

  Таким образом вечер станет похожим на бессчетное число деловых обедов. Она привыкла сидеть за одним столом с незнакомыми людьми, которые в конце концов становились ее клиентами.

  Никакого давления. Никаких ожиданий.

  Довольная Бриа откинулась на спинку сиденья.

  -  Я закажу столик. В восемь часов. Подходит?

  - Прекрасно, — согласилась она, вернув ему улыбку. Бриа мысленно признала, что она никогда с таким нетерпением не ждала обеда с клиентом, как теперь ждет обеда с загадочным незнакомцем.

<p>ГЛАВА ВТОРАЯ</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Desert Brides

Похожие книги