[6]
Об этом сообщила “Комсомольская правда” в номере от 20.09.2001 г., хотя ещё 17.09.2001 г. газета “Коммерсант” дала следующее сообщение: «Вчера вице-президент США Дик Чейни (Richard Cheney) признал, что 11 сентября президент Джордж Буш (George Bush) отдал приказ сбить четвертый, захваченный террористами самолёт (разбившийся в Пенсильвании). Это сенсационное признание в большей степени, чем всё остальное, говорит о неизбежности проведения США массированной операции возмездия. Подобное признание равносильно для администрации Буша сжиганию мостов». Из текста сообщения невозможно понять, был самолёт сбит либо часть пассажиров, пожертвовав собой, предотвратила ещё одну катастрофу.[7]
По другой версии этот самолёт летел на Вашингтон для того, чтобы поразить Капитолий, где заседает Конгресс США.Ещё одна версия утверждает, что рейс 93 всё же поразил некий ядерный объект (в районе падения, как утверждается находятся шахта по добыче урана, завод по переработке и одна из АЭС). Это обосновывается тем, что на фотографиях с места его падения люди работают в защитных комбинезонах, а фотографии обломков этого самолёта в прессе не публиковались потому, что журналистов до места падения не допустили. Публикация на эту тему “Чернобыль— 2” была газете “Дуэль”, № 39 (253) 25 сентября 2001 г.; её адрес в интернете: http://www.duel.ru/200139/?39_2_4 (Сноска 2004 г.).
[8]
Были названы имена лётчиков-самоубийц и сообщалось, что они прошли обучение вождению авиалайнеров в лётных школах на территории самих США.[9]
Д.Гранин не понял вопросов и в своём ответе «вы ко мне обращаетесь не по адресу» — «я писатель» по существу выразил отказ принять на себя миссию человека — быть наместником Божиим на Земле, т.е. нести свою долю ответственности перед людьми и Богом за Землю и судьбу человечества в целом.[10]
Иными словами, минуло тысячелетие противостояния: всезнайки («энциклопедисты») — с одной стороны, незнайки (невежественные) — с другой.[11]
Безнравственность — отсутствие нравственной определённости в смысле, что есть Добро, а что Зло в конкретно складывающихся обстоятельствах. (2004 г.).[12]
Включая и одноимённый якобы патриотический журнал и его почитателей.[13]
Жизнь лучше описывать русским языком во всех случаях, когда понятийный аппарат русской и русскоязычной в целом культуры это позволяет. В частности слово «государь» содержательнее по отношению к должности главы государства, нежели позаимствованное слово «президент». И потому полезно также освободиться от таких неуместных заимствований, как «спикер», «саммит», «Балтия» (вместо Прибалтика), «уикэнд» и т.п.[14]
Для СССР и России обстановка в мире изменилась в ночь с 28 на 29 октября 1955 г., когда в Северной бухте Севастополя не установленными диверсантами был подорван и погиб, унеся с собой жизни нескольких сотен человек, линкор “Новороссийск”. Но в СССР того, что это — выражение качественных изменений обстановки в мире, не заметили или не придали этому такого значения и продолжали делать политику так же, как и до этой трагедии. (Сноска 2004 г.).[15]
Речь идёт о кинопродукции и компьютерных играх со сценариями следующего характера:«“ОПАСНОЕ ПОГРУЖЕНИЕ”: Террористы завладели атомной подводной лодкой с ядерными ракетами на борту, и у них самые агрессивные и кровожадные намерения. Бывший моряк Джек Картер получил задание обезвредить преступников… (27 канал, вторник 18.09.2001, 18.00)
“ПОБЕГ ИЗ НЬЮ-ЙОРКА”: Фантастика об уже несостоявшемся недалеком будущем Нью-Йорка, ибо действие происходит в 1997 году. В Манхэттене расположилась зона для преступников. На улицах города хаос. И здесь же потерпел крушение самолёт президента… (ОРТ, воскресенье 23.09.2001, 23.10)» (“Телевидение. Радио. Санкт-Петербург”, № 38 (2368), программа передач с 17 по 23 сентября 2001 г.).