Читаем Оба-на полностью

И здесь самое время поговорить о науках: языкознании и её дочки — этимологии… И о пагубном влиянии на них материализма, к сожалению. Без этого разговора смысл дальнейшего чтения будет сомнительным.

Теории происхождения языков многочисленны (?) и разбиваются на две группы: естественного и искусственного происхождения. Искусственные: язык дан Богом, или язык сознательно придуман людьми. Естественные теории: звукоподражательная, жестов, междометий… и, наконец, трудовая Маркса. Здесь нельзя не вспомнить старейшую библейскую версию происхождения языков (искусственную): в начале человеческого бытия был один язык, согласованный Адамом с Богом. Чей? Наверное, надо полагать, еврейский. Но автор считает — русский, и я, вслед за ним, склонен считать тоже самое. Потом люди возгордились, строя вавилонскую башню, и Бог их наказал непониманием друг друга.

Интерпретируем сказанное: возгордившись умением приспосабливаться к условиям жизни (типа: мы и сами не дураки), люди стали больше забывать о Боге и о том, что их язык дан не только для общения между собой — но и с Ним (именно развитие того первого языка Бог, возможно, и продолжает контролировать до ныне). Обособившиеся роды со временем обособили и языки. Научное название этого процесса: дифференциация языка. Обратный процесс (при образовании государств, империй из разных племен) — интеграция языка, когда разные диалекты, и даже языки, усредняются до одного.

Мир ученых-лингвистов пришел в итоге к такому выводу: формирование языков — это сложный, многогранный и стихийный процесс. Поэтому все теории имеют право на существование. И каждая имеет свою долю слов в языках. Все, кроме искусственной группы…

Так и хочется дописать: «Привет, всем от поклонников Маркса из Советского Союза. А библия — поповские сказки! Да здравствует материализм в науке!». Нет, я не против него в физике, в зоологии, наконец. Но, в нематериальной духовной сфере человека? Это как?

Дело даже не в том: есть Бог или нет? А в том, что наши предки были глубоко верующими людьми, и чем дальше вглубь веков — тем крепче была их вера. Это видно даже «слепому». А значит — тем сильнее её влияние на бытие народов, и на язык в том числе. Тогда волхвы, или иные служители веры, были и учеными, и учителями, и авторитетами, и элитой своего народа. А уж быть философами и сказителями им, как говорится, «сам Бог велел». Они конечно же имели влияние на свой народ, а последнее накладывало на них ответственность за его судьбу, а значит они должны были проявлять заботу о нём, и о его будущем.

Интересно, если только один перевод библии привнёс столько слов в русский язык, то сколько привнесли в него те первые? Сказанное может касаться всех индоевропейских народов. А в русском (и в славянских) — тем более. Дело в том, что любая древняя вера множество раз отражаясь от поколения к поколению может накопить опасные для её сути искажения. И есть два способа этого избежать: изложить её на бумаге письменно, или «впечатать» её в устный язык народа. И здесь главный вопрос: что лучше её сохранит в потоке исторического времени (от переписки или «перезвучки»)? Каким был выбор способа нашими предками мне и автору ясен. Надеюсь будет ясен и читателю.

У наших предков отношение к слову было гораздо глубже и ответственнее, чем мы могли бы предполагать. Слово — это кусочек маленького зеркальца, который отражает наш мир, в котором мы живём. Для предков было важным, чтобы он не был кривым изначально, вплоть до каждого звука. Поэтому автор и говорит: наши слова вошли в язык с лова предками их у Бога. Каждое древнее слово — это «рыбка» пойманная предками в мудрой божественной вечности. На это ответственное отношению к слову косвенно и указывает общее название славянских народов: словяне. И самое трудное, что больше всего будет мешать читателю принять слова таковыми, как мы их будем трактовать, так это вбитая в нас «трудовиками-марксистами» мысль, что предки наши были необразованными тёмными дикарями. Возможно что после прочтения этой книги у Вас, читатель, появится прямо противоположное мнение.

Далее о науке, изучающей историю происхождение слов — этимологии. Должен заметить, что эта наука довольно приблизительная, и часто — многовариантная. У неё сложности с письменными источниками нашего языка. Например, наш основной древний письменный источник — «Повесть временных лет» Нестора датируется 12 веком. А кто может посчитать сколько тысячелетий русскому языку? В словарях обычно указан только один наиболее вероятный вариант, с научной точки зрения. Да, у неё есть свои проверенные и отработанные методологии, учет многих факторов, включая параллельное исследование родственных языков. Но одного она не может делать: учитывать влияние старой веры на язык, так как она её просто не знает.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное зло: поиски Сыновей Сэма
Абсолютное зло: поиски Сыновей Сэма

Кто приказывал Дэвиду Берковицу убивать? Черный лабрадор или кто-то другой? Он точно действовал один? Сын Сэма или Сыновья Сэма?..10 августа 1977 года полиция Нью-Йорка арестовала Дэвида Берковица – Убийцу с 44-м калибром, более известного как Сын Сэма. Берковиц признался, что стрелял в пятнадцать человек, убив при этом шестерых. На допросе он сделал шокирующее заявление – убивать ему приказывала собака-демон. Дело было официально закрыто.Журналист Мори Терри с подозрением отнесся к признанию Берковица. Вдохновленный противоречивыми показаниями свидетелей и уликами, упущенными из виду в ходе расследования, Терри был убежден, что Сын Сэма действовал не один. Тщательно собирая доказательства в течение десяти лет, он опубликовал свои выводы в первом издании «Абсолютного зла» в 1987 году. Терри предположил, что нападения Сына Сэма были организованы культом в Йонкерсе, который мог быть связан с Церковью Процесса Последнего суда и ответственен за другие ритуальные убийства по всей стране. С Церковью Процесса в свое время также связывали Чарльза Мэнсона и его секту «Семья».В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Мори Терри

Публицистика / Документальное
10 мифов о 1941 годе
10 мифов о 1941 годе

Трагедия 1941 года стала главным козырем «либеральных» ревизионистов, профессиональных обличителей и осквернителей советского прошлого, которые ради достижения своих целей не брезгуют ничем — ни подтасовками, ни передергиванием фактов, ни прямой ложью: в их «сенсационных» сочинениях события сознательно искажаются, потери завышаются многократно, слухи и сплетни выдаются за истину в последней инстанции, антисоветские мифы плодятся, как навозные мухи в выгребной яме…Эта книга — лучшее противоядие от «либеральной» лжи. Ведущий отечественный историк, автор бестселлеров «Берия — лучший менеджер XX века» и «Зачем убили Сталина?», не только опровергает самые злобные и бесстыжие антисоветские мифы, не только выводит на чистую воду кликуш и клеветников, но и предлагает собственную убедительную версию причин и обстоятельств трагедии 1941 года.

Сергей Кремлёв

Публицистика / История / Образование и наука
Николай II
Николай II

«Я начал читать… Это был шок: вся чудовищная ночь 17 июля, расстрел, двухдневная возня с трупами были обстоятельно и бесстрастно изложены… Апокалипсис, записанный очевидцем! Документ не был подписан, но одна из машинописных копий была выправлена от руки. И в конце документа (также от руки) был приписан страшный адрес – место могилы, где после расстрела были тайно захоронены трупы Царской Семьи…»Уникальное художественно-историческое исследование жизни последнего русского царя основано на редких, ранее не публиковавшихся архивных документах. В книгу вошли отрывки из дневников Николая и членов его семьи, переписка царя и царицы, доклады министров и военачальников, дипломатическая почта и донесения разведки. Последние месяцы жизни царской семьи и обстоятельства ее гибели расписаны по дням, а ночь убийства – почти поминутно. Досконально прослежены судьбы участников трагедии: родственников царя, его свиты, тех, кто отдал приказ об убийстве, и непосредственных исполнителей.

А Ф Кони , Марк Ферро , Сергей Львович Фирсов , Эдвард Радзинский , Эдвард Станиславович Радзинский , Элизабет Хереш

Биографии и Мемуары / Публицистика / История / Проза / Историческая проза