Читаем Объединение. Предсказание потерянных сестёр. Книга вторая полностью

– А смысл? – спросила я. – Вы объединение уже прошли. Дадим мы вам силу, нужен будет закрепитель. Так как мы этого ещё не делали, скорее всего, сожжём вас. Без закрепителя и объединения сила как войдёт, так и выйдет. Это словно пытаться поймать воздух.

– Жаль. – произнесла Дикирилия. – А чего вы с закрепителем не разобрались?

Я безразлично пожала плечами:

– Папа умел, он Даниэля после объединения наделил и закрепил. А ещё они с мамой кольца наши создали, а мы даже с их резервом не особенно хорошо справляемся. Дел много, вся жизнь впереди. Разберёмся. Сначала с сёстрами, а потом и со всем остальным.

До самого вечера Дики расспрашивала нас о кольцах, объединении, силах и прочем. Отвечать не хотелось, и она начала приставать с вопросами к Итану и Ля, параллельно расспрашивая об их силах. Когда стемнело добрались до долины фей.

– Как назло долина самых мерзких обитателей выглядит слишком мило! – проворчала Дики.

Тут она была права. Небольшие домики с острыми крышами и круглыми окошками. Маленькие фонтанчики с разноцветной водой. Кругом цветы и витает сладкий аромат микорро. Каменная дорога, все вывески с идеально выписанными буквами и украшенные блёстками. Казалось они не просто заботятся о внешнем виде долины, но хотят всех превзойти. Мне же, был куда ближе Мирэльт. Столица может и не была такой идеальной, но она была словно наполнена чем-то добрым.

Пару раз Эйден водил меня по вечернему Мирэльту. На пути встречались орки, феи, сирены, гномы и прочие дивные и одарённые с разнообразными гранями. По улицам бегали и хохотали детишки. Фонтаны с прозрачной водой, а вывески на лавках и тавернах деревянные, где-то кривые, но именно эти недостатки и простота делали Мирэльт лучше.

Здесь же я ощущала злобу. От всего что только видела. В долине жили исключительно феи, повсюду слышался наигранный неестественный смех, который очень раздражал. А все, кого мы встречали выглядели на столько идеально, что нельзя было придраться даже к выбившейся прядке волос. До омерзения великолепные, но очень высокомерные создания.

Мы с Эйденом, Итаном и Ля надели плащи и большие капюшоны. Прятать внешность Дикирилии не имело смысла, ведь никто не знал, что мы направляемся с ней.

– Куда нам? – спросила Ля. – Хочу как можно скорее отсюда убраться.

– Разделяю это желание. – ответила Дики. – Я раздала части артефакта по самым любимым местам.

– Ты ведь говорила, что они у доверенных тебе личностей, под печатями и тому подобное. – сказал Итан.

– Ну да. – радостно ответила Дики. – Все мои доверенные люди находятся в моих самых любимых местах.

После этой фразы Дикирилия гордо указала на таверну с названием «Звёздная пыль».

– Дики, это таверна. – сказала я.

– Неужели? – улыбаясь спросила сумасшедшая. – Вот так новость. Словно знак свыше, что необходимо выпить. Давно меня тут не было.

– Ты спрятала важнейший артефакт в таверне? – удивлённо спросил Эйден.

Дики уже спустилась со своего Даэр-ша и направилась к дверям.

– В тавернах. Не волнуйтесь вы так, они у доверенных лиц. Владелица этой таверны моя старая знакомая, мы вместе учились. А ещё она на половину эльф, поэтому не такая вредная. Идёмте.

– Нижний мир огромный, – начала Ля, спускаясь со своего Даэр-ша. – а эта сумасшедшая спрятала все части в тавернах?

– Значит будет не так сложно их заполучить. – поддержал Итан. – Мы потом спрячем надёжнее, если понадобится. Я просто надеюсь, что за столько лет их никто не нашёл.

Таверна, в которую мы вошли, больше была похожа на элитный ресторан Ля. Маленькие столики, на каждом из которых по пять фарфоровых солонок и изящные красные скатерти. Всюду снуют милые подавальщицы в коротких голубых платьях, а гости выглядят как элита.

– Что стало с звёздной пылью? – недоумевая спросила Дики и направилась к барной стойке.

Мы решили не отставать и направились следом, опустив головы вниз, скрытые капюшонами.

– Светлых фея, зови главного. – вопила Дикирилия, усаживаясь за барную стойку, милой фее.

– Светлых, госпожа. Я и есть главная. Чего изволите? – с милой наигранной улыбочкой спросила фея за стойкой.

– Не поняла. А где Ким? Она ведь была главной.

– Ким – моя бабушка. Она скончалась лет пятьдесят назад. Теперь владелицей являюсь я.

– Дай угадаю. – наклонившись к Дики, гневно начал Эйден. – Ты отдала часть артефакта Ким?

– Без паники, светлый. Я разберусь. – сказала Дики. – Так, владелица. Я отдала твой бабке кое-что ценное. Сказала, что за этим предметом я вернусь. Где он?

– Прошу прощения, миледи, но я не понимаю о чём речь. – с такой же милой неестественной улыбочкой выдала фея, после чего подошла ближе и заглянула в глаза Дики. – А теперь уходите.

Ля сняла капюшон и, резко подскочив, села рядом с Дики:

– Попробуй ещё раз, красотка. Принуждение рядом со мной не прокатит. А теперь я спрошу лишь раз. Где он?

– Как ты смеешь так со мной разговаривать, сирена? – ответила ей владелица.

– Не хочешь по-хорошему, давай по-плохому, я се…

– Ля, не надо. – перебила я подругу и, сняв капюшон, подошла к ней. – Он у неё на ноге. Это артефакт, я его чувствую.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже