Читаем Объединяя усилия (ЛП) полностью

Затем мы меняемся местами, член Эйдена во рту у Грейс, а я у неё между ног. Самая настоящая хорошая девочка — чопорная, правильная, воспитанная Президентом — выгибает бёдра и сжимает мою голову между своих ног, отчаянно пытаясь трахнуть моё лицо, пока сосёт член другого мужчины, сразу после того, как я кончил ей в горло. Есть что-то в этом грязное, запретное и безумное, что делает невозможным сопротивляться.

И я больше не буду сопротивляться этому. Я хочу, чтобы мы с Эйденом трахнули эту девушку к чёртовой матери, и просто не хочу останавливаться на этом. 

30

Грейс


— А разве под Белым домом нет секретных туннелей и прочего дерьма? — спрашивает Эйден, накалывая ещё один блин.

Мы сидим за длинным деревянным столом на кухне, а посередине стола на блюдах — не на тарелках, а именно на блюдах — находится огромное количество еды для завтрака. Из тех, что можно использовать для обслуживания большой семьи. Ной взбил дюжину яиц, поджарил фунт бекона и сделал стопку блинов высотой в милю. Сейчас час ночи, и оба они настаивали, что не могут спать на пустой желудок, поэтому мы сидим за столом. Ной и Эйден в шортах и футболках, а на мне одна из рубашек Ноя, которая примерно на двадцать размеров больше меня. Сидеть здесь с ними привычно, удобно и… так чертовски непринужденно.

Ной закатывает глаза.

— Стриптизёрши не проникают в Белый дом через секретные туннели.

— Это так, к слову. Должен же был быть какой-то способ для Мэрилин попасть туда, чтобы увидеть Кеннеди, — говорит Эйден, указывая на нас вилкой.

— Ты вообще ничего не знаешь о политике, но тайные туннели и Мэрилин Монро — это то, что ты сохранил в своём мозгу?

Эйден усмехается.

— Это просто дар.

— Это уже кое-что, — фыркает Ной.

— В обители «Плейбой» тоже были тайные туннели, — замечает Эйден. — В семидесятых. Истинный факт — я прочитал об этом в интернете.

— А когда ты научился читать? — интересуется Ной.

— Вау, Ной. Секс действительно делает тебя забавным, — отвечает Эйден. — Подожди, нет, это не правда.

— А вы двое всегда были такими? — спрашиваю я.

— Ты имеешь в виду великолепными и очаровательными? — уточняет Эйден.

— Она хочет сказать, что ты раздражаешь, — упрекает Ной.

Я смеюсь.

— Я вовсе не это имела в виду.

— Мы становимся ещё хуже, когда возвращаемся в Вест Бенд, — говорит Эйден.

— Ты хочешь сказать, что ты становишься хуже. — Ной качает головой и жуёт кусок бекона. — Держать его подальше от всяких глупостей было моей постоянной работой.

Эйден фыркает.

— Он просто лжец. Он часто совершал глупости со мной.

— Нет, — не соглашается Ной. — Помнишь, как ты привязал к себе матрасы, залез на нашу крышу и спрыгнул?

Эйден смеётся.

— Мне повезло, что мама Эшби после этого не вышвырнула меня на улицу. Она была зла. В смысле, в бешенстве. Но ты же сам завязывал верёвку, так что не веди себя так, будто ты ни в чём не виноват, а я был просто глупым ребёнком.

— И это сработало? — спрашиваю я, смеясь. — Я имею в виду матрасы. Они смягчили падение?

— Очевидно, они этого не сделали. Он ударился головой, — произносит Ной.

Эйден усмехается.

— Всё в порядке, все мои мозги находятся в голове между ног.

— Говори о нём что хочешь, но он, по крайней мере, честен, — подмечает Ной.

— Бедные ваши матери, — говорю я и тут же жалею о своих словах, думая о матери Эйдена, которая умерла. — Я вовсе не это хотела сказать…

— Всё в порядке, — успокаивает меня Эйден. — Чёрт, если бы моя мама была жива, она бы сказала то же самое. В детстве я причинил ей столько горя. Чёрт возьми, мы с Ноем оба были хороши. Если мы не попадали в неприятности в его доме, то попадали в неприятности в моём.

— Звучит забавно, — произношу я. — Я имею в виду жизнь маленького городка.

— Так говорит девочка, которая выросла, путешествуя на личном самолёте по всему миру, — отвечает Эйден.

— Э-э… нет, — отвечаю я, смеясь. — Я имею в виду, конечно, школу-интернат в Швейцарии…

Эйден и Ной драматично поднимают брови и многозначительно смотрят друг на друга, поднимая бокалы и оттопыривая мизинцы.

— Всё было совсем не так, — протестую я.

— Школа-интернат в Швейцарии не была шикарной? — скептически спрашивает Ной.

— Это было немного необычно… — начинаю я.

— А там была форма? — Эйден запихивает в рот кусок того, что должно быть его шестым блином.

— В школе-интернате? Да, но…

— Клетчатая юбка? — спрашивает Ной, внезапно увлечённый тем, к чему ведёт этот разговор.

— Тёмно-синяя, но…

— Плиссированная? — интересуется Ной.

— Косички и белая рубашка, завязанная под твоей… — начинает Эйден.

— Нет, школа-интернат не была музыкальным клипом Бритни Спирс, — чопорно говорю я. — Всё было очень серьёзно.

— Ты ведь была зубрилой, не так ли? — задаёт вопрос Ной.

— Нет... ну, серьёзно.

— Ты выступала с речью? — спрашивает Ной.

— Вы меня изучали?

— Просто догадка.

— Прекрасно. Да, я выступала с прощальной речью.

— Настоящая зубрила, — говорит Эйден. — Ты встречалась с какими-нибудь спортсменами?

— В средней школе или в колледже? — уточняю я.

— И там, и там.

— Нет, — выдыхаю я.

— Никаких качков, да? — посмеивается Ной, откусывая кусочек яичницы. — А кто же тогда было в твоём вкусе?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже