Читаем Объект его желаний (ЛП) полностью

Подавив желание выругаться, он еще раз напоследок сдавил руку мужчины и отпустил. Поднявшись с постели, Генри поправил сюртук.

Арсен, вскинув бровь, посмотрел на него и едва слышно хмыкнул.

Генри задрал подбородок, пусть себе злится, что он вмешался. Может, Генри и не в восторге от собственного сложения, но порой оно оказывается очень полезным.

Милтон медленно поднялся. Слегка пошатываясь, он сел на край постели и потер лицо. Его красные глаза прошлись по комнате и остановились на Генри. Толстые губы язвительно скривились.

- Шоу. Постоянно выслуживаешься перед Сомервилем. Целуешь его в зад. – Милтон презрительно фыркнул. – Ты ведь этого хочешь, да, Шоу? – Он перевел взгляд на Арсена. – Тебе бы стоило позволить ему, Сомервиль. Готов поспорить, он хорош.

Какую-то секунду единственным звуком в комнате были крики женщины откуда-то из соседней комнаты.

- Шоу. Позовите лакея, - сказал Арсен, в его голосе звучала скука. Не сводя глаз с Милтона, он показал на багровое пятно на персиковом ковре. – Это нужно вычистить прежде, чем вернется мисс Кассандра.

Генри не двинулся с места. Сердце стучало в ушах. Оглушительно громко. Тук-тук. Тук-тук.

- Шоу, сейчас же. Пока пятно не въелось.

Генри развернулся и заставил себя подойти к двери. Дрожащими пальцами он сжал ручку и открыл дверь. Остановившись перед ближайшим лакеем, он откашлялся.

- Лорду Сомервилю нужна ваша помощь.

Дородный лакей почтительно поклонился и вошел в спальню.

Закрыв глаза, Генри сжал кулаки.

Хватит. Он не собирается становиться мишенью для шуточек ублюдков вроде Милтона.

С этим увлечением покончено.

Точка.

Опустив плечи, он тяжело вздохнул. Напряжение постепенно оставляло его тело. Генри разжал кулаки. Странно, никакой боли. Та тварь, что все время снедала его живьем, исчезла. Он не чувствовал… ничего. Лишь пустоту. Необъятную, гулкую, бесконечную пустоту. Генри слышал шаги, но даже не пошевелился. Он просто стоял, и ему хотелось одного – чтобы его оставили в покое.

Что-то мягкое ударило его в грудь. Генри машинально поймал его и открыл глаза. В руках оказался черный шелковый жилет, украшенный вышивкой - ткань была еще теплой. Он поднял глаза на удаляющуюся спину Арсена.

Генри обернулся. Растрепанный Милтон брел в противоположном направлении.

- Шоу.

Он вскинул голову, услышав голос Арсена. Что, не «Следуйте за мной»?

Арсен прижал правую руку к боку и скрылся в комнате в конце коридора.

Генри не собирался никуда идти, но ноги сами понесли его.

- Просто нужно вернуть жилет, - прошептал он. Что проку от него Генри – на него жилет все равно не налезет, а уж держать у себя подобные «сувениры», словно безнадежно влюбленный идиот, он точно не собирался. Стиснув жилет в руке, он в последний раз последовал за Арсеном.

Дверь закрылась, и он пересек темную комнату и вошел в следующую. Захлопнув дверь, Генри остановился и невесело усмехнулся.

Хорошо он тебя натренировал, Шоу.

Он отвернулся от двери.

- Сомервиль… - Слова застряли где-то в горле.

Арсен стоял к нему спиной и стягивал через голову рубашку.

- Испорчена, - проворчал он и бросил ее на пол. Его спина… Боже. Само совершенство. Свечи подчеркивали каждый контур. Линию позвонков. Изгиб поясницы. Арсен провел левой рукой по волосам, отчего четко обозначились лопатки. Движение было плавным. Грациозным. И в то же время мощным.

- Оставьте жилет на столике у двери. Мой камердинер займется им утром.

Генри поднял руку и обнаружил, что в ней ничего нет. Он растерянно опустил глаза. Черный шелк лежал на полу у его ног. Спешно подняв жилет, Генри повернулся и положил его на узкий столик. Взгляд зацепился за что-то зеленое с золотом. На столике стояло небольшое блюдо из черного стекла, на котором лежали две золотые запонки с изумрудами и золотые карманные часы.

Теперь он точно знал, куда Арсен привел их.

В свою спальню.

Это ничего не значит. Ничего! Наверное, Арсену просто хотелось сменить рубашку.

И все же в венах Генри забурлило возбуждение. Дрожь предвкушения пробежала по спине. Он шумно вздохнул. Сандал и цитрус. Член тут же отозвался на этот запах.

Проклятье! Генри стиснул зубы, чувствуя, как набухшая плоть прижимается к льняным кальсонам, требуя высвобождения. Как и все остальное, член у него тоже был немаленький. Гребаная дубинка между ног. Чертовски твердая дубинка, вряд ли Арсен сможет ее не заметить.

- Совсем не обязательно маяться у двери, Шоу. – Арсен замолчал, и надменная скука исчезла из его голоса. – Милтон – скотина. Не слушайте его.

Генри тихо хмыкнул. Он ужасно устал. Устал бороться с собой. Устал скрывать свои чувства. Завтра он уедет и сделает все возможное, чтобы никогда больше не видеть Арсена. Теперь можно быть откровенным. Ему нечего терять. Незачем пытаться сохранить дружбу, если он сам собирается от нее отказаться.

- Может, Милтон и скотина, но он прав.

- В самом деле?

Перейти на страницу:

Похожие книги