Читаем Обелиск на меридиане полностью

Да, много сил. А времени в обрез. Предстоит создать новую армию. Как? Ввести единообразие в пестрые войска «союзников»? Перевооружить их, обучить, сделать боеспособными? Да. Но станут ли они от этого армией революции?.. Надо строить новую, революционную армию. А для этого начать с развертывания политической работы в частях. При главном штабе образовать политуправление, подготовить и направить в дивизии и полки комиссаров. И без промедления начать формирование новых, подлинно революционных полков из рабочих и крестьян — как пример, как прообраз будущей армии.

«Превосходные планы, — поддержал Василия Константиновича Бородин. — Я приложу все силы, чтобы убедить президента. Но вам на каждом шагу придется помнить: вы здесь советник, только советник».

Блюхер приступил к осуществлению намеченных планов.

Все приезжавшие в Китай брали себе псевдонимы. Он назвался «Галиным» — по имени жены.

Сунь Ятсен одобрил предложения главного военного советника. Но генералы «Союзной армии» шли на нововведения трудно. И согласие, и отказ выражали одинаково — подобострастными улыбками, потоком любезных слов, восклицаниями: «Шиды! Бу-цо! Дин-хо! Дин се-се!..»[13]

Во время одной из первых таких бесед Блюхер обратил внимание, что его короткую фразу переводчик излагает чересчур долго. Полюбопытствовал: «Что вы сказали от моего имени генералу Лю?» «Изложил ваши предложения, добавив: «Я никогда не сомневался, что твои великие мысли включают в себя и мои скромные рассуждения, и я очень рад, что мне удалось угадать часть твоего собственного плана и сообщить тебе твои же мысли, которые, надеюсь, будут осуществлены». Вот и все». «Чушь! Так дело не пойдет!» — вскипел он. Переводчик попытался возразить: «У китайцев — триста видов церемоний и три тысячи правил достойного поведения. Мы вынуждены приноравливаться к их традициям. Вот и с доктором Сунем…» «Сунь — президент. Старый человек. Не военный. С военными подобные сю-сю невозможны!» — решительно отверг Блюхер. «Китайцы говорят: «Человек, не выполняющий правил учтивости, хуже животного», — упорствовал переводчик. «Перетерпим. Животные тоже разные — и ослы, и львы. Это можете не переводить. Но втолкуйте: в боевой обстановке минута, потерянная на пустословие, может стоить победы и жизни».

Конечно, он понимал, что разом отвергнуть привычные для китайской военной верхушки условности он не может. Но необходимо хотя бы постепенно добиваться военного лаконизма и четкости.

В очередной раз доктор Сунь принял главного военного советника в своей официальной резиденции. Просторный кабинет был обставлен резной мебелью. На низких столиках лежали свитки, и сам президент походил на мудреца куда больше, чем в момент их первой встречи на палубе крейсера. Выглядел он осунувшимся, даже изможденным — действительно старше своих пятидесяти восьми лет. Блюхер подивился столь резкой перемене и впервые тогда подумал: «Тяжело болен?..»

Справа от стола президента было укреплено в флагштоке знамя гоминьдана — белое солнце на синем фоне, а в простенке между окнами висел папирус с вырисованным красной тушью иероглифом.

«Высшее счастье — делать добро», — прочел, показав на иероглиф, сопровождавший Блюхера переводчик.

После непременного чая Василий Константинович изложил Сунь Ятсену свои планы. Президент одобрительно кивал, делал пометки кисточкой на листе, время от времени макая ее в тушечницу. Когда же Блюхер кончил, приложил ладони к груди и отвесил в его сторону поклон.

«Президент говорит, что он с благодарностью принимает ваши советы, Галин цзянцзюнь[14]. Он говорит, что ваши советы озарены ярким светом опыта и выявляют вашу заботу не только о бамбуке нынешнего года, но и о ростках будущих лет… Это должно означать, что вы думаете не только о сегодняшних делах, но заботитесь и о будущем».

Сунь Ятсен снова наклонил голову. Говорил он, прерывисто втягивая воздух. «Болен…» — укрепился в своем предположении Василий Константинович.

Президент и ЦИК гоминьдана приняли предложения Блюхера-Галина. Впервые в истории китайской армии политические науки были включены в программу обучения в суньятсеновской военной академии Вампу как обязательные предметы. При главном штабе образовано политуправление, в дивизиях — политотделы. Главный советник сам написал «Положение о политических комиссарах». И первые из комиссаров приступили к работе в полках. Как и хотел того Василий Константинович, это были левые гоминьдановцы и коммунисты. Он же предложил президенту образовать при Главной квартире Военный совет — верховный стратегический орган по управлению войсками и ведению боевых действий. Среди десяти генералов, включенных Сунем в члены Совета, оказался и Чан Кайши.

Когда обозначились первые результаты укрепления армии, Галин поддержал на Военном совете предложение об открытии Восточного фронта — против войск реакционного генерала, наемника англичан, угрожавшего Кантону, не раз нападавшего на провинцию Гуандун.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне
Война
Война

Захар Прилепин знает о войне не понаслышке: в составе ОМОНа принимал участие в боевых действиях в Чечне, написал об этом роман «Патологии».Рассказы, вошедшие в эту книгу, – его выбор.Лев Толстой, Джек Лондон, А.Конан-Дойл, У.Фолкнер, Э.Хемингуэй, Исаак Бабель, Василь Быков, Евгений Носов, Александр Проханов…«Здесь собраны всего семнадцать рассказов, написанных в минувшие двести лет. Меня интересовала и не война даже, но прежде всего человек, поставленный перед Бездной и вглядывающийся в нее: иногда с мужеством, иногда с ужасом, иногда сквозь слезы, иногда с бешенством. И все новеллы об этом – о человеке, бездне и Боге. Ничего не поделаешь: именно война лучше всего учит пониманию, что это такое…»Захар Прилепин

Василь Быков , Всеволод Вячеславович Иванов , Всеволод Михайлович Гаршин , Евгений Иванович Носов , Захар Прилепин , Уильям Фолкнер

Проза / Проза о войне / Военная проза