Читаем Оберег для огненного мага полностью

— Карей… — Теперь она поцеловала его и, обняв за шею, тоже рот в рот выдохнула: — Рядом с тобой я буду ждать сколько угодно! На улице не останемся, — уже насмешливо заметила она. — Крыша над головой есть. Единственное, что во всей этой ситуации меня тревожит: в доме родителей ты будешь принадлежать не только мне. Нашим младшим нравится, что у них появился старший брат.

— Это я уже заметил, — улыбнулся Карей и, развернув ее к скамьям, одной рукой держа, словно боясь, что она немедленно сбежит, другой разлил шампанское по бокалам. — Не знаю, что говорят в таком случае, — он передал бокал девушке. — Но давай выпьем за наше счастье!

— За счастье! — согласилась радостная Алекса.

Хрустальный тонкий звон бокалов отозвался мелодичным эхом.

Алекса только успела пригубить шампанское, как резко обернулась на приглушенный ритмичный стук, который все нарастал.

Из ближайшей падубовой аллеи выехали два всадника. Один из них остался в начале тропы, а второй подстегнул лошадь и быстро оказался у беседки.

— Это частная собственность! — грубо начал он, перемежая слова матерщиной. — Убирайтесь отсюда, пока вас не арестовали за нарушение границ! Быстро!

Девушка испугалась не столько всадника, сколько Карея, когда машинально оглянулась на него. Он поставил бокал на скамью и упрямо насупился. Алекса в тревоге схватилась за его рукав.

— Карей, все нормально! Мы сейчас все быстро соберем — и уедем!

— Ну нет! — тяжело сказал Карей, шагая мимо Алексы и отодвигая ее назад, за спину. — Мне плевать, в чью собственность мы вторглись! Но этот мужлан пусть немедленно извинится перед тобой!

— Что ты сказал? — пренебрежительно начал всадник, поворачивая лошадь к входу в беседку. Карей немедленно подошел к порогу — с полураскрытыми кулаками: наверное, он собирался напугать всадника или его лошадь огнем. — Это еще мне тут всякий будет… — угрожающе заговорил неизвестный, кажется, чуть ли не собираясь въехать на лошади в беседку. И внезапно осекся, уставившись на Карея. Совсем иным тоном — абсолютно ошеломленного человека — он вдруг запричитал: — Господи! Господи!.. Господи-Господи-Господи! — А потом резко вытянул руку в останавливающем жесте. — Ребятки, только никуда не уходите, ладно? Только никуда! Пожалуйста! — Хлестнул лошадь поводом, заставив ее круто развернуться — чуть не на дыбах. То крича второму: — Даймон, проследи, чтобы они не уехали! — то жалобно продолжая взывать к Господу, он умчался в кущу деревьев.

— Ладно, — обескураженно поглядывая на второго всадника, который к беседке не приближался, но тянул голову посмотреть, что в ней, сказал Карей. — Раз так, давай хоть шампанское в бокалах допьем.

— Давай, — согласилась Алекса, прижимаясь к нему. И лишь со вздохом подумала, что теперь им даже не поцеловаться.

Карей сел так, чтобы держать второго всадника под присмотром. Алекса рядом.

Ждать пришлось так долго, что в конце концов они решились открыть корзину и достать термосы с горячим кофе, а к нему развернуть еще теплые пирожки с яблоками. Утолив первый голод, они даже развеселились, пытаясь сообразить, что такое произошло с первым всадником, отчего он так заголосил. А еще через несколько минут Алекса предложила позвать второго, чтобы пригласить его присоединиться к их пикнику. Но едва она договорила, из той аллеи, куда скрылся первый всадник — явно здешний лесничий, послышался приближающийся перестук — и на полянке, в центре которой находилась беседка, появилась целая кавалькада. Уж эти точно были не лесничие, судя по дорогой одежде из твида. Алекса немедленно встала ближе к Карею — не для того, чтобы спрятаться за него, а чтобы проследить, чтобы он не слишком волновался, — так она себя убеждала.

Всадники остановились, не доезжая до беседки, и девушка с робкой надеждой и благодарностью подумала: не потому ли они остановились, чтобы не пугать двоих незнакомцев?

Верховой, ехавший впереди, спешился и прошел по ступеням в беседку. Он оказался очень молодым мужчиной, худощавым и слегка рыжеватым. С минуту, наверное, он пристально смотрел на Карея, а потом кивнул — но как-то так, словно отвечая на собственные мысли.

— Джонатан Камп, — представился он, слегка склоняя голову.

— Карей Тиарнак, — поневоле откликнулся Карей, пожимая неизвестному руку. — Это моя невеста, Алекса.

— У вас здесь машина? — резковато спросил Камп. — Хозяин здешнего поместья приглашает вас посетить его дом. Мы будем сопровождать вас.

Девушка вопросительно взглянула на Карея. Тот держался настороженно.

— Хорошо. Мы соберем нашу корзину.

Правильно поняв его реплику как согласие, Камп снова кивнул и пошел к своей лошади. Глядя ему исподтишка вслед, Алекса прошептала:

— Карей, по-моему, они охотники. Смотри, у него ружье приторочено к седлу.

— Лесничий созвал охотников, чтобы хозяин пригласил нас к себе? — Карей хмыкнул. — Весело у них тут.

Они прошли несколько метров до машины, после чего к ним подъехал Камп и велел следовать за ними. Когда он снова отъехал чуть вперед, Карей усмехнулся:

— Ты была права. Мы вторглись в чужие владения, да еще на машине. Но, кажется, нам здорово повезло с хозяином.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шальной ветер

Оберег для огненного мага
Оберег для огненного мага

Студентка факультета универсальных ведьм Алекса — очень занятой человек. На ней забота о трех сестрах и братишке и о доме в пригороде. Она отличница магического корпуса — «ботанка», как снисходительно называют ее одногруппницы.Но ее привычная жизнь однажды вовлекается в вихрь непонятных, а иной раз поразительных событий: она теряет лучшего друга, неожиданно для себя становится подругой университетской спортивной знаменитости; обнаруживает в сумке булавку с любовным приворотом от того, на кого бы не подумала; оказывается приглашенной в замок известных прорицателей, где ей приходится убегать от таинственного чудовища, которое может жить лишь в полном мраке; узнает семейные тайны потомственных магов из знати.Череда предательств, открытий, боли, привязанностей…И всегда рядом предатель и верный помощник, которого она от всего сердца ненавидит, но к которому, кажется, постепенно начинает привыкать.

Ульяна Каршева

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы