— Думаю, что так, — сообразила девушка и откинулась спиной на стену.
— Его девять наёмников и гонец не вернутся, и он пойдёт сам искать тех, кто в ответе за это. А вот он знает о воплощениях божества достаточно и сложит два и два.
— Откуда он знает? — неуверенно спросил Джеймс.
Посмотрев на него, я поняла, что на самом деле парень, как и я, понятия не имеет, кто такой Берик. Зато его жена и её брат осведомлены слишком хорошо.
— Он переболевший. И читать прекрасно умеет. Он тоже состоит со мной в ордене, мы пересекались на общих сборах, — пояснил Крейн.
— Давайте мы решим этот вопрос завтра. Может, нам будет иметь смысл сменить направление и выдвинуться к Берику, чтобы примкнуть к его отряду? Так будет безопаснее…
— Для этого мы должны быть уверены, что кое-кто будет держать рот на замке. Он не такой сердобольный, как я, и ради своего спасения, убьёт любое воплощение, не разбираясь, кто чей муж.
Этот намёк был явно в отношении меня. Выпрямив спину, я собиралась ответить, но Джеймс меня опередил.
— Да она ни слова за четыре дня не сказала, с чего вдруг начнёт что-то болтать?
Лицо Каты перекосилось от ярости. Неужели парень ещё не понял, что любое его заступничество по отношению ко мне злит девушку? Не сказав ни слова, она встала из-за стола и стремительно пошла куда-то вглубь заведения.
— Я бы пошёл за ней, — намекнул Крейн.
На лице Джеймса промелькнуло понимание. Он кивнул, вскочил и бросился за женой. Блондин поймал её в центре зала, развернул к себе и попытался обнять, но Ката стала вырываться. Они разговаривали, но слишком приглушённо, я слышала только обрывки слов и не могла составить общего диалога.
— Устраивайся, пора спать, — буркнул мне Крейн.
К нам подошёл мужик в фартуке, собрал посуду и поспешил скрыться. Зал почти опустел. Многие поглядывали на скандалившую парочку, переместившуюся в ближайший к ним угол, чтобы никому не мешать на проходе. Мне было жутко интересно, начнёт ли Джеймс опять мяукать, но пока он всячески пытался обнять свою жену, но та вырывалась и не давалась ему.
— Вы меня не отпустите? — на всякий случай спросила я, наблюдая за тем, как Крейн достаёт из наших вещей свечи и выбирает одну. Принюхиваясь, он взял с запахом ореха и аккуратно поджог.
— Пока нет. Да и знаешь, как-то спокойней, когда на твоей стороне столь суровый союзник, не находишь? — усмехнулся он. Мужчина даже не посмотрел на меня.
Фыркнув, я хотела заметить, что множество раз могла применить к нему свою «магию», но прикусила язык. Сама виновата, что этого не сделала.
— Мозет по этому не стоит уделзивать меня силой и злить? — я приподняла брови, надеясь, что это произведёт впечатление, но в красавчике ничего не переменилось.
— Я переболевший, лапочка. Я сверну тебе шею за секунду, а ты даже не успеешь дёрнуться, чтобы попытаться меня коснуться. Но я очень дорожу общением с сестрой и её счастьем. Даже если она видит его в этом идиоте.
От его слов у меня в горле пересохло. Ощущать это в тот момент, когда снаружи льёт дождь, оказалось странно. Решив прекратить бессмысленное общение, я обернулась и увидела, как Ката страстно впивалась в губы Джеймса, а он всё же смог обвить руками её талию. Оставшаяся пара посетителей их не волновала.
Вытянувшись на лавке, я понадеялась что не буду елозить во сне и не свалюсь на пол. Сумки со всеми вещами остались на стороне Крейна, и лезть туда за мокрым одеялом я не хотела. Мужик в фартуке медленно ходил по всему залу и тушил свечи в канделябрах, украшавших стены. Гореть осталась всего одна, возле красавчика, и её отблеск отражался в окне прямо напротив меня.
— Пелсатки надеть не забудь, внусить сто-то я успею и за секунду. Стлах значит, холосая мысль.
Я не стала поворачивать головы, чтобы увидеть выражение лица Крейна. Почему-то я знала, что оно изменилось. Лучше бы я этого не говорила.
Глава 16
Предательство
Ёль