Читаем Обещай мне полностью

Майрон нашел выпускной школьный альбом Эйми и начал его листать. С тех пор как он окончил школу, альбом стал совсем другим. Например, теперь к нему прилагался видеодиск. Он решил, что должен его посмотреть, когда будет время. Прометав раздел Кэти Рочестер, фотографию которой Майрон уже видел в новостях, он узнал, что той будет не хватать субботних тусовок с Бетси и Крейгом в кафе «Ритц». Ничего существенного. Майрон перешел к странице Эйми Биль. Она упоминала массу друзей, любимых учителей мисс Кори и мистера Ди, волейбольного тренера мистера Грейди и еще всех подружек по команде. А в самом конце она написала: «Рэнди, благодаря тебе два последних года были для меня особенными. Я знаю, что мы будем вместе всегда».

Вот и старина Рэнди.

Майрон нашел страничку Рэнди. Симпатичный парень с прической, напоминавшей дредлоки. Широкая улыбка на озорном лице. В своем разделе он писал в основном о спорте. Упомянул и Эйми, что она очень «обогатила» его школьные годы.

Интересно.

Майрон поразмышлял над тем, что узнал, бросил еще один взгляд на зеркало, и ему впервые показалось, что он наткнулся на что-то существенное.

Клэр открыла дверь в комнату.

— Что-нибудь нашел?

Майрон показал на зеркало.

— Посмотри.

— И что там?

— Ты часто заходишь в эту комнату?

Она нахмурилась.

— Здесь живет уже взрослая девушка.

— Значит, редко?

— Почти никогда.

— Она сама убирается в комнате?

— Майрон, она еще школьница. Она ничего не делает сама.

— А тогда кто?

— В доме живет служанка. Ее зовут Роза. А что?

— Фотографии, — сказал Майрон.

— И что в них особенного?

— У нее есть парень по имени Рэнди, верно?

— Рэнди Вулф. Хороший парень.

— И давно они встречаются?

— Со второго года старшей школы. А что?

Он снова кивнул в сторону зеркала.

— Нет его фотографий. Я обшарил всю комнату, а его карточек нет нигде. Поэтому и спрашиваю, когда ты заходила в комнату последний раз. — Он снова посмотрел на Клэр. — А раньше были?

— Да.

Он показал пальцем на пустые места внизу зеркала.

— Общей системы нет, но бьюсь об заклад, что фотографии она отсюда вынула.

— Но они только что вместе ходили на школьный вечер. Три дня назад.

Майрон пожал плечами.

— Может, разругались.

— Ты говорил, что Эйми была сама не своя, когда села к тебе в машину?

— Ну да.

— Не исключено, что как раз перед этим они решили, что между ними все кончено, — сказала Клэр.

— Возможно, — ответил Майрон. — Только с тех пор дома она не появлялась, а фотографий уже не было. Значит, они рассорились за день-два до того, как я ее подвозил. И еще.

Майрон показал Клэр белье из бутика «Рандеву у постели».

— Ты это раньше видела?

— Нет. Ты нашел это здесь?

Майрон кивнул.

— На самом дне ящика. Похоже, совсем новое. Этикетка еще не оторвана.

Клэр замолчала.

— В чем дело?

— Эрик сказал полицейским, что в последнее время Эйми вела себя странно. Я спорила, но на самом деле он прав. Она стала скрытной.

— Знаешь, чем еще удивила меня эта комната?

— Чем?

— Если не считать сексуального белья, которое может как иметь, так и не иметь отношения к делу, то прямо противоположным тому, о чем ты только что сказала. В этой комнате почти все на виду, нет ничего, что указывает на что-то тайное. А секреты обязательно должны быть. Она ведь в выпускном классе.

— И о чем, по-твоему, это говорит? — спросила после раздумья Клэр.

— Похоже, она изо всех сил старалась что-то скрыть. Надо проверить другие места, где Эйми могла бы хранить что-то личное. Места, куда тебе и Эрику не пришло бы в голову посмотреть. Например, шкафчик в школе.

— Едем туда?

— Сегодня воскресенье. Мы там вряд ли кого найдем. Наверное, лучше сначала переговорить с Рэнди.

— У него есть отец, — нахмурилась Клэр.

— И что из этого?

— Его имя Джейк, но все называют его Большим Джейком. Он крупнее тебя. Его жена — любительница построить глазки. В прошлом году Большой Джейк учинил драку с одним из родителей прямо на футбольном матче, где играл Рэнди. Избил бедолагу до бесчувствия на глазах его детей. Законченный урод.

— Законченный?

— Законченный.

— То, что надо! — Майрон сделал вид, что вытирает пот со лба. — Если незаконченный, я — пас. А вот законченные уроды — это как раз по мне.

<p>Глава 20</p>

Особняк Рэнди Вулфа располагался в недавно отстроенной части Лорел-роуд, где красовались новенькие дома из полированного кирпича, каждый площадью больше нью-йоркского аэропорта Кеннеди. Ворота, стилизованные под чугунное литье, были приоткрыты, и Майрон смог попасть на участок. Ландшафтный дизайнер явно перестарался: газон сверкал такой яркой зеленью, будто его только что выкрасили, не жалея краски. У гаража стояли три внедорожника, а рядом с ними сиял на солнце спортивный красный двухместный «корветт», который только что натерли воском. Майрону невольно пришел на ум знаменитый хит Принца про такую машину.

Перейти на страницу:

Все книги серии Майрон Болитар

Похожие книги