Раньше по утрам в воскресные дни они ходили поиграть в баскетбол, но в последние несколько месяцев Майрон там не появлялся.
— В эти выходные я не смогу, так что — нет.
Эрик кивнул, будто Майрон поделился с ним какой-то очень глубокой мыслью, и тронулся к двери. Эйми сдержала смешок и помахала рукой.
— Была рада поболтать с тобой, Майрон.
— Я тоже, Эйми.
Майрон постарался посмотреть на нее со значением, будто напоминая о своей просьбе и их обещании. Он не знал, удалось ли ему это, но Эйми, перед тем как уйти, ему кивнула.
Клэр поцеловала его в щеку и снова прошептала на ухо:
— Ты выглядишь счастливым.
— Так и есть, — подтвердил он.
Клэр буквально расцвела:
— Эли — просто прелесть, верно?
— Верно.
— Разве я не лучшая сваха на свете?
— Совсем как в плохой постановке «Тевье-молочника» гастролирующего театра, — заметил он.
— Я не тороплю события. Но лучше меня все равно нет! Не стесняйся, признанием ты меня не огорчишь. Я самая лучшая!
— Мы все еще говорим о сватовстве, так ведь?
— Конечно! Про остальное у меня и сомнений нет!
— Понятно, — отозвался Майрон.
Она ущипнула его за руку и ушла. Он с улыбкой смотрел ей вслед, покачивая головой. В каком-то смысле человек так и остается семнадцатилетним и ждет, что жизнь вот-вот начнется.
Через десять минут его новая любовь Эли Уайлдер позвала детей. Майрон проводил их к машине. Девятилетний Джек горделиво красовался в форме «Селтикс» с номером, под которым некогда выступал Майрон. Это был последний писк моды хип-хопа. Сначала в моде была форма любимых спортивных звезд, а теперь на сайте, который назывался «Великие неудачники» или что-то вроде этого, Можно было купить форму игроков, которые оставили спорт или так и не прославились, другими словами — канули в Лету.
Таких, как Майрон.
Джек не мог сознавать всей курьезности ситуации.
Когда они подошли к машине, он от души обнял Майрона и прижался к нему. Не зная, как на это следует отреагировать, Майрон тоже обнял его, но быстро отпустил. Эрин держалась в стороне и, слегка кивнув ему, забралась на заднее сиденье машины. Джек последовал примеру старшей сестры. Эли и Майрон стояли и улыбались, глядя друг на друга как пара юных влюбленных.
— Все было замечательно, — сказала Эли.
Майрон по-прежнему улыбался. Эли подняла на него чудесные зелено-карие глаза. У нее были светло-каштановые волосы, а на лице — чуть заметные следы детских веснушек. Ее улыбка притягивала его словно магнит.
— Что? — спросила она.
— Ты очень красивая.
— Ты знаешь, как сделать женщине приятное.
— Не буду хвастаться, но это чистая правда.
Эли оглянулась на дом. Уин, чье полное имя было Уиндзор Хорн Локвуд III, стоял в дверях, скрестив руки на груди.
— Твой друг Уин, — сказала она, — кажется милым.
— На самом деле это не так.
— Я знаю. Просто решила, что раз он твой лучший друг, то этого вполне достаточно.
— Уин — очень непростой человек.
— Он привлекателен.
— Он это знает.
— Хотя и не в моем вкусе. Слишком красив. Слишком богат и утончен.
— А тебе больше нравятся мужчины брутального типа, — согласился Майрон. — Я знаю.
Она хихикнула.
— А почему он так на меня смотрит?
— Мое мнение? Думаю, оценивает твой экстерьер.
— Приятно знать, что это кого-то еще интересует.
Майрон откашлялся и посмотрел в сторону.
— Значит, ты предлагаешь завтра вместе поужинать?
— Это было бы чудесно.
— Я заеду за тобой в семь.
Эли положила ему руку на грудь. Майрон почувствовал, как от прикосновения по телу пробежала искра. Она встала на цыпочки — Майрон был ростом шесть футов четыре дюйма — и поцеловала его в щеку.
— Я приготовлю ужин.
— Ты серьезно?
— Мы поедим дома.
— Отлично! Это будет как семейный ужин? Чтобы поближе познакомиться с детьми?
— Дети останутся на ночь у моей сестры.
— О-о!
Эли внимательно на него посмотрела и села за руль.
— О-о! — снова повторил Майрон.
Она подняла бровь.
— А хвастаться успехами у женщин было вовсе не обязательно.
Машина тронулась. Майрон смотрел ей вслед с той же глупой улыбкой на лице. Потом повернулся и направился к дому. Уин не шевелился. На жизнь Майрона влияло много разных переменных: переезд родителей на юг, рождение ребенка у Эсперансы, ситуация с бизнесом и даже появление Верзилы Синди, но Уин в его жизни всегда был величиной постоянной. Пепельно-серые волосы Уина начали чуть седеть на висках, но он по-прежнему оставался образцом истинной американской аристократии англосаксонского происхождения и протестантского вероисповедания. Волевые челюсти патриция, прямой нос, идеальный пробор — от него за милю буквально разило привилегиями, белыми туфлями и загаром, приобретенным на поле для гольфа.
— Шесть целых восемь десятых, — произнес Уин. — Округлим до семи.
— Не понял?
Уин поднял руку, повернул ее ладонью вверх и покачал вверх-вниз.
— Твоя миссис Уайлдер. Проявлю великодушие и дам ей семь.
— Это впечатляет. Учитывая, что оценку даешь ты, и все такое.