Читаем Обещание плейбоя полностью

Финн так органично вписался в ее жизнь, будто всегда был рядом. Люди постоянно спрашивали, как ей живется одной, но ее это не беспокоило.

Может быть, она просто не подозревала, чего ей не хватает. Но теперь, когда Финн оказался на другом конце страны, она впервые в жизни действительно почувствовала себя одинокой.

Уиллоу опустилась в кресло и взяла в руки его одеяло. Сделав глубокий вдох, она услышала запах Финна на мягкой ткани. Она представляла, как утыкается лицом ему в шею и целует его теплую кожу. Без особого труда она снова почувствовала, как щетина на его подбородке царапает ее шею.

Откинувшись в кресле, она закрыла глаза и решила не раскисать. Ей удавалось сдерживать эмоции, пока она не рассталась с Финном. Она даже успела сесть в самолет. Но где-то над Теннесси Уиллоу расплакалась и не могла остановиться до самого Солт-Лейк-Сити.

Уиллоу заранее запрограммировала себя на провал в отношениях с Финном. Увидев красивого незнакомца без сознания, она поняла, что не должна привязываться к нему. У нее имелся на то миллион разных причин, но идея была одна и та же: ей следует сохранять самообладание, иначе она пострадает. Ей следовало оберегать свое сердце. Ничего не зная о нем, она понимала: этот красавчик никогда не будет ей принадлежать.

В этой гостиной между ними все и началось. Здесь она поделилась подробностями своей жизни с Финном, а он впервые поцеловал ее. Даже когда она отстранилась от него, она знала, что пересекла запретную черту. Это была точка невозврата. Каждая секунда, которую она провела с Финном после этого, погружала ее все глубже и глубже в чувственный омут.

А теперь она одна и безнадежно влюблена в лживого плейбоя, которого она больше никогда не увидит.

Нет. По правде говоря, Уиллоу влюбилась в Джека. Проблем на самом деле не было, пока Джек не превратился в Финна.

До этого момента между ними все было просто и ясно. Сейчас их отношения омрачены ложью Финна.

Уиллоу собиралась пойти на кухню и прибраться там, когда зазвонил ее домашний телефон. Она быстро подняла трубку, думая, что звонит Док.

- Алло?

- Где ты была, Уиллоу? Я звонила тебе почти каждый день целую неделю, но никто не отвечал.

Уиллоу хмуро уставилась на телефон. Звонила ее сестра Рейн, что случалось довольно редко.

- Джоуи в порядке? - спросила она о своем племяннике.

- Да. У нас все хорошо. Я волнуюсь о тебе.

- Не волнуйся, Рейн. Я несколько дней была в командировке. Почему ты не позвонила мне на мобильный? Он был со мной.

Рейн вздохнула.

- Уиллоу, я не знаю номер твоего мобильного телефона. Зачем мне его знать, если ты никогда не выходишь из дома? Я не понимаю, для чего он тебе, если честно. В твоей глуши работает сотовая связь?

- Я выхожу из дома, - ответила Уиллоу, но это был слабый аргумент. До появления Финна она действительно выходила из дома только для того, чтобы прогуляться с Шэдоу и купить еду в «Виктории». Люди редко звонили ей на мобильный, но сотовая связь работала, несмотря на опасения ее сестры. - Я почти неделю провела в Южной Каролине.

Наступило долгое молчание.

- Зачем ты ездила в Южную Каролину? Ты забыла рассказать мне о какой-нибудь таинственной книге? Я иногда забываю, что ты знаменитый писатель.

- Нет, это не связано с книгами. Это была поездка в Чарльстон. Что-то вроде отпуска. Я вернулась только вчера вечером и довольно поздно.

- Отпуск? В одиночестве?

Уиллоу стиснула зубы. Они с сестрой не были очень близки, но, поскольку она заболела, старшая сестра попыталась взять на себя роль матери. Она знала, что Рейн не успокоится, пока не узнает все, что происходит в ее жизни. Но она не собиралась рассказывать ей о Финне. Это длинная история с болезненным концом, и Уиллоу не желала ею делиться.

- Меня пригласил друг.

- Угу.

- А как дела у Джоуи? - спросила она в слабой попытке сменить тему.

- Ему два года. Он уничтожает все, до чего может дотянуться. Стив хочет еще одного ребенка, но я сомневаюсь, что выдержу. А кто этот друг? Кто-то с острова?

- Что-то вроде этого.

- Почему ты скрытничаешь, Уиллоу? Что происходит? О чем ты не хочешь мне рассказывать? Ты не заболела? Ты сделала все возможное, чтобы этого не произошло?

- Нет. Я абсолютно здорова.

Сестра вздохнула с облегчением.

- Тогда в чем дело? Я не отстану от тебя, пока не узнаю, что происходит. Или я сяду на паром и приеду к тебе. Ты не сможешь лгать мне в лицо, Уиллоу. Я умею читать твои мысли.

- Ладно-ладно. - Уиллоу сдалась. Ей очень не хотелось, чтобы Рейн появилась на пороге ее дома прямо сейчас. - Ты читала в газетах о парне, которого выбросило на берег с амнезией?

- По-моему, Стив упоминал об этом. Он интересуется новостями больше, чем я. И что с ним? Ты знаешь его?

- И да, и нет. Я не знала его до того, как он попал в авиакатастрофу. На самом деле его выбросило на мой пляж. Шэдоу нашел его, пока мы гуляли. Потом у нас был ужасный шторм, и мне пришлось заботиться о нем, а потом его отвезли в больницу.

- Мне не нравится, что в твоем доме оказался какой-то незнакомец, Уиллоу. Почему ты ничего не сказала?

- А что бы ты сделала? Паромы тогда не ходили.

Перейти на страницу:

Все книги серии Переключено

Похожие книги