– Вчера вечером мы видели их во французском ресторане, куда я в тот день водила Меган. Я сказала Гилберту, что это довольно дорогое место для дешевой шлюхи.
Маргарет выжидательно посмотрела на Стивена.
– Дело в том, что ваш муж перешел на другую работу. Джулия и Дэнни не говорили вам об этом?
– Нет. Они не знали, что его уволили из компании, пока я сама им не сообщила. Видимо, гордость не позволила ему рассказать об этом.
«Странно, что я еще сочувствую ему, понимаю, какой удар его самолюбию и гордости нанесло увольнение. А разве он хоть немного заботится обо мне, о своей бывшей жене и матери его детей?» – спросила себя Маргарет.
– Слава Богу, что он нашел другую работу.
– К сожалению, он немного потерял в заработной плате.
– Потерял? В его возрасте следовало бы получать повышение.
– И еще кое-что. Его любовница беременна.
Беременна! У моих любимых детей будет единокровный брат или сестра… от этой женщины.
– Еще один ребенок! – Маргарет едва сдержала ярость. – Но он не способен должным образом обеспечить своих детей! – Злоба душила Маргарет. – Мне нужно больше денег. Меган подала заявление в Гарвард. Ее учитель сказал, что у Меган хорошие шансы на поступление. Она заслужила это, и я хочу, чтобы ее отец платил за обучение.
– Невозможно выжать кровь из камня, – тихо промолвил Стивен.
– Адвокат Адама утверждает, что у него большие выплаты по закладной за дом, верно? Так пусть продаст этот дом. Я ведь свой продала.
– К сожалению, он не может его продать. Дом принадлежит этой женщине, а она не состоит с ним в браке.
– Тогда пусть бросит ее и сократит свои расходы. Скажите мне, он что, спятил или просто злодей? А может, и то и другое?
– Затрудняюсь ответить на этот вопрос.
Шоу, которое шло по телевизору, закончилось. Фред прошел туда, где сидела Маргарет, и спросил:
– У тебя встревоженный вид. Что-то случилось?
– Все как обычно. Получить развод – очень сложное дело.
– Как вы думаете, сколько это займет времени? – обратился Фред к Стивену.
– Это зависит от многих факторов. Возможно, год или даже два.
– Безобразие! Неужели закон считает, что люди живут вечно? Жизнь останавливается на два года. Все замирают в ожидании.
Маргарет поднялась с кресла. Внезапно ей захотелось уехать домой, лечь в постель и с головой укрыться одеялом. Забыть этот день как кошмар, словно его никогда и не было, а жизнь продолжает идти своим чередом.
– Фред, отвези нас домой, – попросила Маргарет.
Она поймала на себе понимающий взгляд Стивена, который торопливо добавил:
– Да, Фред, спасибо вам за чудесный вечер, но мне тоже пора. Наверное, моя машина превратилась в ледышку.
Улицы уже были расчищены, поэтому поездка заняла не много времени. Первой предстояло высадиться Маргарет с детьми. Джулия и Меган поблагодарили Фреда, а Дэнни заявил:
– Я бы с удовольствием жил в вашем доме. Вы сказали маме, что согласны?
Стараясь скрыть смущение, Маргарет одернула сына:
– Что за глупости ты говоришь!
– Это не глупости. Дядя Фред предложил нам жить в его доме, если ты захочешь. Тогда мы смогли бы забрать Руфуса.
Впервые за долгое время Дэнни упомянул о собаке. Наивный, умоляющий взгляд сына тронул сердце Маргарет.
– Прекрати! – прикрикнула на брата Джулия. – Мы не можем там жить, а ты уже взрослый и должен понимать это.
– А почему? Вон там сколько пустых комнат. Мы можем, только мама не хочет.
– Давай ори громче, чтобы услышали все соседи, – набросилась на брата Меган. – Молчал бы уж лучше.
Мужчины, сидевшие на переднем сиденье, молчали. Внезапно Стивен вышел из машины.
– Спасибо, Фред, я сам доберусь до дома. Люблю прогуляться по свежему воздуху.
Фред уехал, дети ушли в дом, а Маргарет задержалась со Стивеном.
– Дэнни ничего не понимает, – заметила она. – Мальчик слишком возбужден… подарки, прекрасный дом Фреда, а тут надо возвращаться из сказки в реальность.
Стивен улыбнулся.
– Уверен, Фред все прекрасно понял. Не беспокойтесь об этом.
– Я беспокоюсь только о своих детях, и больше ни о ком, включая и себя.
– Я вижу. А вы обратили внимание на то, что уже гораздо реже говорите об Адаме?
– Нет, как-то не обращала. Но так оно и должно быть. Мне действительно наплевать на то, с кем он живет и что с ним происходит. Мне нужны от него только деньги для моих детей.
Стивен посмотрел на Маргарет каким-то странным взглядом. Именно так он смотрел на нее за столом во время ужина у Фреда.
– У детей все будет хорошо, потому что вы для них – надежная опора. Только не принимайте окончательных решений, если не готовы к этому.
– Каких, например, решений?
– Никаких. Счастливого Рождества и спокойной ночи.
Совершенно неожиданно разговор со Стивеном вызвал у Маргарет слезы. И это удивило ее. Ведь она заявила, будто ее беспокоят только дети. Может, Стивен просто напомнил ей, что значит быть молодой? Хотя они были сверстниками и Стивен часто выглядел печальным, в нем чувствовался мальчишеский задор. Скрытый оптимизм, свойственный, пожалуй, только Найне. Задумавшись, Маргарет еще долго смотрела вслед Стивену, который быстрой, легкой походкой шел по снегу.
Глава 26