Читаем Обещание счастья полностью

– Вчера вечером мы видели их во французском ресторане, куда я в тот день водила Меган. Я сказала Гилберту, что это довольно дорогое место для дешевой шлюхи.

Маргарет выжидательно посмотрела на Стивена.

– Дело в том, что ваш муж перешел на другую работу. Джулия и Дэнни не говорили вам об этом?

– Нет. Они не знали, что его уволили из компании, пока я сама им не сообщила. Видимо, гордость не позволила ему рассказать об этом.

«Странно, что я еще сочувствую ему, понимаю, какой удар его самолюбию и гордости нанесло увольнение. А разве он хоть немного заботится обо мне, о своей бывшей жене и матери его детей?» – спросила себя Маргарет.

– Слава Богу, что он нашел другую работу.

– К сожалению, он немного потерял в заработной плате.

– Потерял? В его возрасте следовало бы получать повышение.

– И еще кое-что. Его любовница беременна.

Беременна! У моих любимых детей будет единокровный брат или сестра… от этой женщины.

– Еще один ребенок! – Маргарет едва сдержала ярость. – Но он не способен должным образом обеспечить своих детей! – Злоба душила Маргарет. – Мне нужно больше денег. Меган подала заявление в Гарвард. Ее учитель сказал, что у Меган хорошие шансы на поступление. Она заслужила это, и я хочу, чтобы ее отец платил за обучение.

– Невозможно выжать кровь из камня, – тихо промолвил Стивен.

– Адвокат Адама утверждает, что у него большие выплаты по закладной за дом, верно? Так пусть продаст этот дом. Я ведь свой продала.

– К сожалению, он не может его продать. Дом принадлежит этой женщине, а она не состоит с ним в браке.

– Тогда пусть бросит ее и сократит свои расходы. Скажите мне, он что, спятил или просто злодей? А может, и то и другое?

– Затрудняюсь ответить на этот вопрос.

Шоу, которое шло по телевизору, закончилось. Фред прошел туда, где сидела Маргарет, и спросил:

– У тебя встревоженный вид. Что-то случилось?

– Все как обычно. Получить развод – очень сложное дело.

– Как вы думаете, сколько это займет времени? – обратился Фред к Стивену.

– Это зависит от многих факторов. Возможно, год или даже два.

– Безобразие! Неужели закон считает, что люди живут вечно? Жизнь останавливается на два года. Все замирают в ожидании.

Маргарет поднялась с кресла. Внезапно ей захотелось уехать домой, лечь в постель и с головой укрыться одеялом. Забыть этот день как кошмар, словно его никогда и не было, а жизнь продолжает идти своим чередом.

– Фред, отвези нас домой, – попросила Маргарет.

Она поймала на себе понимающий взгляд Стивена, который торопливо добавил:

– Да, Фред, спасибо вам за чудесный вечер, но мне тоже пора. Наверное, моя машина превратилась в ледышку.

Улицы уже были расчищены, поэтому поездка заняла не много времени. Первой предстояло высадиться Маргарет с детьми. Джулия и Меган поблагодарили Фреда, а Дэнни заявил:

– Я бы с удовольствием жил в вашем доме. Вы сказали маме, что согласны?

Стараясь скрыть смущение, Маргарет одернула сына:

– Что за глупости ты говоришь!

– Это не глупости. Дядя Фред предложил нам жить в его доме, если ты захочешь. Тогда мы смогли бы забрать Руфуса.

Впервые за долгое время Дэнни упомянул о собаке. Наивный, умоляющий взгляд сына тронул сердце Маргарет.

– Прекрати! – прикрикнула на брата Джулия. – Мы не можем там жить, а ты уже взрослый и должен понимать это.

– А почему? Вон там сколько пустых комнат. Мы можем, только мама не хочет.

– Давай ори громче, чтобы услышали все соседи, – набросилась на брата Меган. – Молчал бы уж лучше.

Мужчины, сидевшие на переднем сиденье, молчали. Внезапно Стивен вышел из машины.

– Спасибо, Фред, я сам доберусь до дома. Люблю прогуляться по свежему воздуху.

Фред уехал, дети ушли в дом, а Маргарет задержалась со Стивеном.

– Дэнни ничего не понимает, – заметила она. – Мальчик слишком возбужден… подарки, прекрасный дом Фреда, а тут надо возвращаться из сказки в реальность.

Стивен улыбнулся.

– Уверен, Фред все прекрасно понял. Не беспокойтесь об этом.

– Я беспокоюсь только о своих детях, и больше ни о ком, включая и себя.

– Я вижу. А вы обратили внимание на то, что уже гораздо реже говорите об Адаме?

– Нет, как-то не обращала. Но так оно и должно быть. Мне действительно наплевать на то, с кем он живет и что с ним происходит. Мне нужны от него только деньги для моих детей.

Стивен посмотрел на Маргарет каким-то странным взглядом. Именно так он смотрел на нее за столом во время ужина у Фреда.

– У детей все будет хорошо, потому что вы для них – надежная опора. Только не принимайте окончательных решений, если не готовы к этому.

– Каких, например, решений?

– Никаких. Счастливого Рождества и спокойной ночи.

Совершенно неожиданно разговор со Стивеном вызвал у Маргарет слезы. И это удивило ее. Ведь она заявила, будто ее беспокоят только дети. Может, Стивен просто напомнил ей, что значит быть молодой? Хотя они были сверстниками и Стивен часто выглядел печальным, в нем чувствовался мальчишеский задор. Скрытый оптимизм, свойственный, пожалуй, только Найне. Задумавшись, Маргарет еще долго смотрела вслед Стивену, который быстрой, легкой походкой шел по снегу.

Глава 26

Перейти на страницу:

Все книги серии Праздник любви

Похожие книги

Внебрачный ребенок
Внебрачный ребенок

— Полина, я просила выпить таблетку перед тем как идти к нему в спальню! Ты не сделала этого? — заметалась Кристина по комнате, когда я сообщила ей о своей задержке. — Что же теперь будет…Сестру «выбрал» в жены влиятельный человек в городе, ее радости не было предела, пока Шалимов-старший не объявил, что невеста его единственного сына должна быть девственницей… Тогда Кристина уговорила меня занять ее место всего на одну ночь, а я поняла слишком поздно, что совершила ошибку.— Ничего не будет, — твердо произнесла я. — Роберт не узнает. Никто не узнает. Уеду из города. Справлюсь.Так я думала, но не учла одного: что с отцом своего ребенка мы встретимся через несколько лет, и теперь от этого человека будет зависеть наше с Мышкой будущее.

Слава Доронина , Том Кертис , Шэрон Кертис

Исторические любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы
Дочь убийцы
Дочь убийцы

Дочь высокопоставленного чиновника Яна мечтает о настоящей любви. Но судьба сводит ее с аферистом Антоном. Со своей подельницей Элен он похищает Яну, чтобы получить богатый выкуп. Выгодное дело не остается без внимания криминала. Бандиты убирают Антона, но Элен успевает спрятать Яну, рассчитывая в одиночку завершить начатое. В какой-то момент похитительница понимает, что оказалась между двух огней: с одной стороны – оперативники, расследующие убийство Антона, с другой – кровожадные бандиты, не желающие упускать богатую добычу…Еще одна захватывающая история, в которой человеческие чувства проходят проверку в жарком горниле бандитского беспредела. Автор-сила, автор-любовь, автор-ностальгия – по временам, когда миром правили крутые понятия и настоящие мужики. Суммарный тираж книг этого автора – более 13 миллионов экземпляров.

Виктория Викторовна Балашова , Владимир Григорьевич Колычев , Владимир Колычев , Джонатан Келлерман

Детективы / Криминальный детектив / Исторические любовные романы / Боевики / Романы