— В каком смысле? — испуганно спросила Кэсси.
— Эти ребята находятся под защитой могущественной мафиозной группировки.
— А кто нас защитит?
Радович досадливо поморщился.
— Полиция, кто же еще?
— Защитит от мафии? — с иронией спросила Мэри. — Они способны достать нас даже в тюрьме. Я ни за что не стану давать показания в суде. Со мной такие штучки не пройдут.
— Леди, неужели вы позволите, чтобы преступники, убившие человека, разгромившие кафе ни в чем не повинной женщины, остались безнаказанными?
— Боюсь, Мэри права, детектив Радович, — вздохнула Кэсси. — Я тоже не хочу, чтобы меня втягивали в этот кошмар. Мы свое дело сделали, опознали преступников. Теперь вам осталось только привлечь их к ответственности.
— Не получится, — спокойно возразил детектив. — Если вы нам не поможете, они выберутся из этого дела чистенькими. Вы этого хотите?
— Конечно нет, — откликнулась Мэри. — Но рисковать своей жизнью я тоже не хочу.
— Вас возьмет под защиту полиция.
— Не могу сказать, что это меня успокаивает, — заметила Кэсси, думая о своей жизни, о Нике, о новом доме. — Все же Мэри права, — сказала она и встала. — Как нас угораздило оказаться в кафе именно в тот момент? Мы нашли нужные фотографии. Я не собираюсь разрушать свою жизнь.
— Полиция не так уж плохо обеспечивает безопасность свидетелей. Уютный отель, прекрасное питание, круглосуточная охрана. После окончания расследования состоится суд. Ваши показания помогут убрать парочку негодяев за решетку. Подумайте хорошенько.
— Ладно, а что ожидает нас после суда? — вскипела Кэсси. — Как долго вы собираетесь нас охранять? Недели, месяцы, годы?
— Столько, сколько понадобится.
5
— Нам опасно возвращаться домой. Ник оставил мне ключи. Поедем к нему. Черт, наше будущее меняется с каждой минутой, а мы с этим ничего не можем поделать.
Девушки заехали в магазин и аптеку и под утро были в квартире Ника.
— Удивительно, хозяин в отъезде, а в холодильнике и шкафах полно продуктов, — восхитилась Мэри. — Он что, сам готовит?
— Как шеф-повар. Эй, передают новости. — Кэсси упала на диван, не отрывая взгляда от экрана огромного телевизора.
— Прямо как в кино, — заметила Мэри, примостившись рядом.
В этот момент на экране появился детектив Радович. То, что он рассказал, было ужасно.
— Миссис Тоуфен позвонила по телефону 911, но не смогла внятно объяснить, что случилось. К тому времени, когда полиция прибыла к месту происшествия, мистер Тоуфен был мертв, а его жена находилась в тяжелом состоянии.
Мэри сползла на пол, а Кэсси побежала проверить, закрыты ли двери, а когда вернулась к плачущей подруге, то дышала как после длительной пробежки.
— Теперь наша очередь. Я знаю. Они обязательно нас найдут. Надо уехать… как можно дальше. Это мы виноваты, что мистер Тоуфен погиб. Как нам теперь с этим жить? — истерически воскликнула Мэри.
— Мы ни в чем не виноваты. В чем наша вина? Ну, если и есть, то совсем маленькая. Хотя нет. Во всем виноват детектив Радович. Почему они не приставили к ним охрану? Бедная женщина даже не видела стрелявшего. Это мы опознали их.
— Это как предупреждение нам, понимаешь? Кстати, а привратник в твоем доме знает, где живет Ник?
— Конечно нет. Откуда ему знать? Послушай, мы должны все спокойно обдумать и решить, что делать дальше. Нужно найти способ связаться с Ником. Самое главное, что мы здесь в безопасности. Никто не знает об этой квартире и никто не видел, как мы сюда приехали. Хорошо, что таксист высадил нас за квартал отсюда.
— Нам надо покрасить волосы, подстричься, изменить облик, понимаешь? — сказала Мэри. Вдруг она остановилась и с изменившимся лицом спросила: — А в твоем доме кто-нибудь знает о «Кассандре»?
— Все знают. — Кэсси тяжело опустилась на стул. — Ник повесил в вестибюле объявление. Он так мною гордится.
— Кэсси, что нам теперь делать?
— Не знаю. Чувствую, что не могу принять никакого решения. Господи, мы просто пошли поесть мороженого, а теперь наша жизнь уже никогда не станет прежней. Не могу поверить.
— Ты уверена, что двери заперты? — спросила Мэри.
— Да. И окна завешены, так что света с улицы не видно. Мы в безопасности, насколько это возможно. Номер телефона знает только его отец, я и пара приятелей.
— А что делать с салоном?
— Боже мой! Откуда я знаю? — заплакала Кэсси. — Я ничего не знаю. Ни-че-го.
Шикарный номер в отеле стал действовать Нику на нервы. Обычно ему удавалось отвлечься, когда он выходил прогуляться или занимался гимнастикой, но сейчас ничего не срабатывало.
Проклятая работа! Непонятно, как ему вообще удалось преуспеть в деле, которое он ненавидит. Ему смертельно надоели эти бесконечные разъезды, отели, тупые клиенты…
Куда пропала Кэсси? Он целыми днями пытается до нее дозвониться, а вчера оператор сказал, что телефон отключен. Когда и в салоне телефон не ответил, Ник всерьез заволновался. В чем же дело?
Он должен был уехать два дня назад, но клиент не захотел работать в выходные дни, а потом у него возникли неотложные дела. Несколько дней коту под хвост!
Они должны пожениться через неделю. Эта задержка смешала все его планы.