Вот только сейчас, после того как я победил трех игроков и вышел в финал, в одном сете от победы… желания играть больше не осталось.
Макинрой:
Кэхилл:
Макинрой:
Кэхилл:
Глава 2
Кай
– Ты что, издеваешься? – раздраженно бросил мой агент Джейсон Лемье, расхаживая по небольшому кругу. После матча он ждал меня в раздевалке, уперев руки в бедра и почти закипая от злости. Для его мягкого канадского темперамента мое поведение было нелегким испытанием.
– Это финальный матч, Кай, – объяснял Джейсон, размахивая руками. – Последняя игра. Победа почти была у тебя в кармане. Что, черт возьми, там случилось?
Я пожал плечами.
– Локоть заболел. Не хотелось бы к Открытому чемпионату усугублять проблему.
У моих мощных подач имелся недостаток – тендинит[38]
в правом локте. Однако этот недуг не беспокоил меня уже несколько недель.Хотя Джейсону об этом знать необязательно.
Впрочем, он все равно мне не поверил.
– Чушь собачья! – Он провел пальцами по светлым волосам, в которых проглядывала седина. Джейсон любил напоминать мне, что поседел преждевременно. – Ты раскис. Опять. Но почему? Судья прав, да ты и сам видел повтор. Мяч вылетел за поле. Ну и что? Из-за этого нужно было сливать весь матч?
– Не только. Зрители не болели за меня, а этот придурок Финн снова взялся за старое.
Джейсон закатил глаза.
– Сколько раз я просил тебя не обращать на него внимания?
– И забить на его расистские выпады? – ехидно спросил я. – Обычные советы белых.
Тем не менее гнев, разгоревшийся внутри меня во время игры и на корте казавшийся таким важным, уже исчез – оставил после себя лишь пепел вины и чувство стыда за то, что в очередной раз подвел отца.
– Знаю, Финн ублюдок, но не позволяй ему разрушить твою карьеру.
– Не было желания играть. – Я пожал плечами и поймал на себе жалостливый взгляд агента. Я терпеть не мог, когда меня жалели.
– Будь я тренером, – со вздохом начал Джейсон, – нашел бы какой-нибудь способ тебе помочь. Но это не в моих силах. Ты не можешь продолжать в том же духе. Возьмись за игру, Кай, или уходи из тенниса. Мне больно видеть, как парень вроде тебя впустую растрачивает свой талант. Ты мог бы оказаться в верхних строчках рейтинга с…
– Надалем или Федерером, – закончил я. – Знаю. Я способен превзойти их и выйти на первое место. Если захочу.
– И? Так в чем дело?
– Это просто игра, Джейс. Перекидывание мяча взад-вперед через сетку. А не какое-нибудь лекарство от рака.
Он потер глаза.
– Но у тебя талант, Кай. Ты хоть знаешь, сколько детей отдали бы левую руку за то, чтобы играть, как ты?
– Никогда не стремился быть образцом для подражания, – отрезал я. – И не буду.
– Ну разумеется, нет, ведь тогда тебе пришлось бы нести ответственность за свой талант.
В раздевалку вошел Брэд Финн с добродушной, дружелюбной улыбкой на лице, уже успевший пообщаться с репортерами и раздать кучу автографов. При виде меня он язвительно усмехнулся. Видели бы его сейчас журналисты и преданные поклонники!
– Спасибо за денежный приз, Соломон. С тобой всегда приятно иметь дело. Может, ассоциация заставит тебя выписать мне чек напрямую, а? Сэкономили бы кучу времени.
– Ну, ты хотя бы признаешь, что можешь выиграть только с моего позволения, – заметил я, поднимаясь на ноги.
По теннисным меркам Финн считался низкорослым, и даже я, будучи не самым высоким спортсменом на чемпионате, возвышался над ним.
Финн поднял руки.
– Благодарю за банковский счет и турнирные очки.
– Ага, все верно. – Я натянуто улыбнулся. – Ведь без меня ты никуда не годен.