Я повернулась, чтобы посмотреть на него, мы улыбнулись друг другу, и мое сердце пропустило удар.
— Спасибо тебе, Джекс. Это именно то, что этим вечером мне было нужно. Мне было очень одиноко.
— Хло, ты никогда не будешь чувствовать себя одинокой. Потому что я здесь для тебя.
Его слова затронули меня так, что я не подозревала о подобной возможности.
— Я надеюсь, Джекс. Моя мама умерла в одиночестве.
— Ты не должна надеяться. Я обещаю.
— Обещания иногда нарушаются, — прошептала я, когда мои мысли вернулись к нарушенным маминым обещаниям.
— Но не мое, Хло, — сказал он твердо.
Я улыбнулась, желая верить каждому его слову.
Он мог бы сказать, что я не была убеждена.
— Хло?
— Да?
— Хочешь заключить договор?
— Договор? Какой договор?
Он усмехнулся.
— Как насчет того, когда нам будет лет по тридцать, скажем, или около того, и если мы до сих пор будем свободны, то мы вступим в брак друг с другом? Таким образом, тебе никогда не придется беспокоиться о том, что снова можешь остаться одна.
— Серьезно? — я не была уверена, что он не шутит, но идея быть с Джексоном навсегда сделала меня счастливой.
— Да, серьезно. Мы лучшие друзья. Мы любим друг друга, и заботимся друг о друге.
Его слова заставили мое сердце забиться в груди так сильно, что я удивлялась своей возможности дышать.
— Хорошо, — прошептала я, когда мы медленно придвинулись навстречу друг к другу. — Если в тридцать я буду одинока, я выйду за тебя замуж.
— Договорились, — мягко прошептал он. Его рука прикоснулась к моему лицу, и он слегка провел пальцами по моим волосам, пристально глядя мне в глаза. Его лицо сияло мириадами огней, которые мелькали в комнате, от этого он выглядел еще прекрасней, чем я запомнила.
Я не знаю, как все это произошло, но вот его пальцы запутались в моих волосах, а наши губы встретились в нежном, мягком, сладком поцелуе, который, казалось, был способен расплавить меня изнутри. Это был мой первый поцелуй. Это был
Глава 10.
Когда я брала билет из Лос-Анджелеса в Филадельфию
Я столкнулась с этим впервые после инцидента с Карли и Джеффом. Видимо, не имело значения, кто был неправ. Эти девушки явно были больше друзьями Карли, чем моими.
Таким образом, свадьба Клары и Сэма пришлась как нельзя кстати. Мне нужно было вырваться из Лос-Анджелеса и понять, насколько я хочу вернуться домой.
— Я дома, — крикнула я в пустой коридор из парадного входа.
— Мы здесь, Ко-Ко! — услышала я голос дяди Тома, который окликнул меня моим прозвищем.
Я направилась в сторону кухни, откуда раздался голос дяди Тома.
— Привет! — поздоровалась я с ними, обнимая и целуя в щеку. — Как вы, ребята?
— Хорошо. Довольно скучно, когда мы оба уже на пенсии, — ответила тетя Бетти с улыбкой на лице.
Я окинула их взглядом.
— Вы, ребята, заслуживаете, чтобы сейчас расслабиться.
— Как у тебя самой дела? Как Джефф, парень, с которым ты встречаешься?
— Мы расстались, — сказала я ничего не выражающим тоном. — Я в полном порядке, — быстро добавила я, когда увидела беспокойство на их лицах. — Он был козлом.
— Хорошо, мне жаль, что он был не для тебя, дорогая, — тетя Бетти потянулась ко мне, чтобы снова заключить меня в объятия.
— Нет. Правда. Все нормально. Это произошло почти три месяца назад. К сожалению, я забыла упомянуть об этом в наших разговорах. Я действительно не хочу говорить о нем.
Тетя Бетти понимающе кивнула.
— Так каковы твои планы на время пребывания дома? — спросил дядя Том, меняя тему. — От твоей тети я узнал, что ты планируешь задержаться на несколько месяцев.
— Да. Я подумываю переехать обратно и найти работу в Филадельфии.
— О, дорогая, это замечательно, — сказала тетя Бетти.
— Ты не упоминала об этом раньше.
Я улыбнулась, понимая, как много не рассказывала им со времен школы.
— К сожалению, я не упоминала об этом. На самом деле я еще не решила. Я взяла билет в один конец на свадьбу Клары, потому что не была уверена, хочу ли я этого.
Я не собиралась говорить им, что также хочу узнать, могу ли я восстановить связь с Джексоном.
На самом деле, я никогда не упоминала, что мы с Джексоном больше не друзья, и он тоже не сказал об этом, хотя мои тетя и дядя частично воспитывали его.