Он спустился вниз и оказался в очередном коридоре. Единственная лампа у самого входа еще горела. Брэди прошел вперед и остановился у Т-образного перекрестка.
Услышав глухой удар, он вздрогнул. Звук повторился, как будто кто-то бил по трубам.
Внизу он остановился у входа в старый туннель, откуда тянуло сыростью. Рельсы были покрыты жидкой грязью, стены из красного кирпича были укреплены проржавевшими металлическими дугами.
Брэди подумал о том, как тут глубоко. Он слышал о самых первых линиях метро, которые были построены миллиардерами, одуревшими от собственных денег. Они прокладывали рельсы между своими особняками, даже если их разделяло всего несколько сотен метров. Может быть, перед ним – один из капризов прошлого века?
Лужи протухшей воды заставили его усомниться в том, что он на правильном пути. Разве кто-нибудь станет жить среди этой гнили?
И тут луч фонаря осветил отпечаток ноги в грязи. Свежий.
Брэди тут очень не нравилось. Но он шел вперед, высматривая следы. Они привели его к маленькому кирпичному домику, над входом в который было написано: «Приют Макинтош. Руководитель работ Моррис. 1912».
Одно из сооружений, которыми, должно быть, когда-то пользовались строители метро. Здесь они могли согреться, поесть и поспать. Брэди хотел войти внутрь, как вдруг почувствовал резкую боль в ноге.
В него бросили камень.
– Меня зовут Брэди, я не причиню вам зла! Мне очень жаль, что я вас напугал! Уверяю вас, я не сделаю вам ничего плохого! Мне нужна ваша помощь!
Точно ли это люди-кроты? А что, если это опять наркоман? Или какой-нибудь шизофреник, готовый размозжить ему череп?
У него за спиной что-то зашевелилось. Он помедлил и сказал, не оборачиваясь:
– Я сожалею, что хотел войти, не спросив разрешения. Прошу меня простить. Я пришел потому, что мне нужна ваша помощь. Потому что вы – память подземелий.
За спиной у него кто-то перемещался, и их было много. Брэди поднял фонарь.
– Свет, – прошипел голос слева. – Выключи свет!
Брэди поспешно выключил фонарь, и его обступила тьма.
51
Существа, окружавшие Брэди, зашевелились.
Они вылезли из какой-то дыры и приближались к нему, строительный мусор осыпался у них под ногами. Он боялся пошевелиться. Его стали ощупывать, обнюхивать, пересвистываться. Кто-то у него за спиной пыхтел, как проходящий поезд. Еще кто-то издавал звуки, похожие на визг тормозов. Голос, скорее всего женский, подражал звуку падающих в лужу капель.
Кермит не соврал. Это были люди подземелья, со своим языком, состоящим из звуков, которые они постоянно здесь слышат.
– На английском! – прошептал мужчина за спиной Брэди. – На английском, для гостя!
Невероятно. Другой народ, прямо под Нью-Йорком. Брэди и представить такого не мог…
Он представил, как они охотятся на гигантских крыс, ловят бродячих кошек, выходят ночью на пустые платформы и роются в урнах. Воды здесь достаточно – в трубах, снабжающих центр города, есть клапаны и краны. Неужели они постоянно живут в темноте? Судя по всему, так и есть.
Однако писк и мельтешение вокруг свидетельствовали о том, что люди-кроты существуют.
История, достойная этого города.
– Я… я пришел просить у вас помощи, – повторил Брэди.
– Почему? – спросил мужчина у него за спиной.
Брэди повернулся, но не был уверен, что стоит лицом к собеседнику. Удерживать равновесие на кучах мусора было трудно.
– Вы все знаете о лабиринтах.
– Потому что мы – кроты, да?
Брэди услышал в его голосе раздражение. Наверное, они не любят, когда их так называют.
– Нет, потому что это ваш дом.
– Ты только что сказал, что мы – память подземелий. Звучит красиво. Мне это больше нравится.