— Талли, сядь, — приказал он таким тоном, что я против воли опустилась обратно на стул. Съежилась и Анва, хотя слова не относились к ней.
— Не надо ничем жертвовать ради меня, — упрямо произнесла я, пусть и не решилась снова встать.
— Это не только ради тебя. Это ради того, чтобы я смог жить обычной жизнью, не боясь каждый миг, что нечаянно устрою пожар. Я перебрал тысячи способов, перепробовал все защитные амулеты. Ты сама видела, как «отлично» действуют некоторые из них. Этот способ самый надежный. И потом, татуировка почти закончена. Я же выдержал предыдущие посещения, выдержу и теперь. Если боишься крови, можешь подождать внизу. С моей охраной, разумеется.
Хантарец опять забормотал что-то на языке даньяри.
— Что он говорит? — спросила я.
— Что ты самоотверженная женщина и любящая невеста, если предпочитаешь возможность сгореть дотла тому, чтобы я полчаса-час потерпел уколы.
— Я не хочу сгореть, — буркнула я. — Но и не считаю, что кто-то другой из-за этого должен страдать.
Эйр улыбнулся, хотя, как мне показалось, немного грустно.
— Лучше сейчас пострадаю я, чем потом — ты. Давай, посиди немного и дай нам закончить работу. Я уже все решил.
Вот как. Он уже все решил.
Я кивнула. Улыбающийся хантарец посоветовал нам с Анвой скоротать время за чаем, но теперь он точно не лез в горло.
Почти все последующее за этим время мы провели в молчании. Сцепив ладони, я наблюдала, как ловко ходит молоточек по спине Эйра. Хантарец был неутомим — удары почти не прекращались. Скоро от непрерывного стука палочки по молоточку заболела голова, но я не жаловалась, помня о том, что жениху гораздо хуже. Не от каждого удара иглой на коже появлялась кровь, и все же иногда ее приходилось промакивать, чтобы она не мешала работать.
Эйр выдерживал пытку стоически. Он ограничивался ворчанием и лишь изредка охал, когда удары получались особенно болезненными. Наверное, это и были те стоны, о которых говорил хозяин постоялого двора. Только у меня скабрезных мыслей это не вызывало. Наоборот, всегда, когда жених хмурился или морщился, у меня сжималось сердце.
Несколько раз мы делали паузы. Хантарец переставлял свечи над кроватью, чтобы лучше видеть татуировку, еще раз подправлял рисунок, давал Эйру пить, растирал жилистые руки, которые, видно, все-таки уставали от постоянных ударов, а затем продолжал сосредоточенно трудиться.
Когда он закончил, над горами взошла полная луна. Демоны снова обменялись репликами на даньярском, затем хантарец намазал Эйру спину целебной мазью и с улыбкой повернулся ко мне. Раскосые глаза почти превратились в щелочки.
— Еще один раз, и ты получить самый лучший жених на свете. Полностью безопасный. Только не надо бить его сковородкой, как делать хантарский женщина. Иначе он снова стать злой и горючий.
— Ну спасибо за совет, — пробормотала я.
Как будто я когда-то кого-то лупила сковородкой…
Тем не менее обстановку это разрядило. Эйр отпустил несколько шуточек на тему того, что еще не надо делать невесте, они с хантарцем посмеялись под наше с Анвой неловкое молчание. Затем Анва, хантарец и охрана вышли в коридор, и мы ненадолго остались одни в комнате. Жених, уже одевшийся и осторожно поводящий плечами, приблизился ко мне.
— Теперь ты все знаешь. Надеюсь, тебе больше не придет в голову шпионить за мной в злачных местах Ланвира?
Я притворилась задумавшейся.
— Кто знает, что может случиться, если ты и в следующий раз будешь скрывать от невесты такие важные вещи.
— Пожалуй, ты права, — он хмыкнул. — Мне стоит все рассказывать. А то сочтут предателем родины и сдадут страже.
— Эйр, — оставаясь серьезной, я коснулась пуговиц на его кафтане. — Я понимаю, что между нами было много споров и мы не очень-то похожи на настоящих жениха и невесту. Но мне бы хотелось знать заранее, если ты снова решишь искалечить себя.
Он поймал мою ладонь и сжал в своей.
— А мне — если до тебя дойдут очередные нелепые слухи. Я верю Анве, что ты пыталась меня защитить, но я и сам могу с этим справиться. А если что-то случится с тобой, во всем этом исчезнет смысл.
Я смущенно опустила взгляд.
— Хорошо. Обещаю, что больше не покину академию, не предупредив тебя.
— Вот и отлично, — Эйр наклонился и шепнул мне на ухо: — В противном случае я буду иметь полное право поймать тебя и отвести к алтарю. Мы же, в конце концов, за пределами академии.
Я фыркнула. Ну что за невозможный мужчина!
Он рассмеялся и протянул мне раскрытую ладонь.
— Поехали домой?
— Поехали, — согласилась я, охотно принимая его руку.
Глава 19