Читаем Обещанная колдуну (СИ) полностью

— Ректор. Да что тебе-то? Иди, иди…

В карете тонко и обреченно всхлипнула Вики. Она ни о чем не просила, она вдруг как-то сразу смирилась со своей судьбой и скорой гибелью, только…

— Как жалко маленького… — шептала она, ни к кому не обращаясь. — Как жалко…

На бледном, застывшем лице колдуна можно было прочитать его мысли: «Да поймите вы, невозможно спасти! Что бы я ни сделал, как бы ни пытался…»

Но, к счастью или, возможно, несчастью, колдун знал слишком много. Он прочитал сотни книг и сам создал сотни заклинаний. Пока он, терзаемый чувством вины, шаг за шагом удалялся от плачущей женщины и отчаявшегося стражника, который вот-вот потеряет жену и первенца, в его сознании зажглась опасная, авантюрная, но все-таки вполне жизнеспособная идея.

Быстрыми шагами он вернулся к карете.

— Я попытаюсь, — резко бросил он, кляня себя за слабоволие.

Почему эта женщина? Почему этот ребенок? Их было так много за прошедшие два дня — тех, кому он не сумел помочь. Почему же теперь он не смог пройти мимо? Что стало последней каплей, склонившей чашу весов? Брошенное Гарретом горькое: «Он был не из тех, кто отступает»? Или тихое смирение умирающей, жалеющей не себя, а ребенка?

— Я попытаюсь, — повторил он. — Но только если ваш первенец — девочка.

*** 51 ***

Молодая женщина смотрела не веря, не понимая. Облизнула пересохшие губы.

— Что?..

— Вы позволите? — колдун протянул открытую ладонь. — Не бойтесь, это не причинит вреда ребенку.

— Да, мы позволяем. Что угодно, если это сохранит ей жизнь! — ответил за жену Гаррет.

Надежда, пусть даже слабая, хрупкая, окрылила его, давая возможность вновь почувствовать себя мужчиной, защитником, тем, кто принимает решения.

Вики осторожно придвинулась навстречу, однако, когда кончики пальцев коснулись живота, зажмурилась, будто готовилась к самому страшному, но ничего не произошло, кроме того, что колдун прислушался к чему-то, слышимому только ему, и мимолетно улыбнулся.

— Это девочка…

И следом подхватил Вики на руки и понес без всякого труда, едва ощущая вес.

— Нам нужно дождаться рассвета, — объяснял он по дороге нахохлившемуся Гаррету. — На свету твари слабеют. Если выгоним, я уничтожу его без труда.

Колдун приостановился, коротко глянул на восток, где небо было еще темным и лишь понизу начинало лиловеть.

— Еще пара часов…

Он занес Вики в дом, уложил на диван в каминном зале. Молодой стражник зашел следом, озираясь, стараясь не показывать смятения. Они первые за много лет, кто побывал в доме колдуна-отшельника. Каких только слухов не ходило о его обиталище. Что это мрачная берлога, заваленная костями и шкурами… Что это пещера дракона, скрывающая сундуки золота и драгоценных камней… Поговаривали, что дома-то на самом деле нет, а есть дыра в преисподнюю. Но дом был, и это было обычное холостяцкое жилище: чувствовалось отсутствие руки хозяйки.

Вики трясло от холода все сильнее. Колдун щелкнул пальцами, и поленца, сложенные горкой в камине, запылали. Он принес одеяла, укрыл гостью, провел ладонью по ее лбу, покрытому ледяной испариной. Гаррет стиснул зубы: ему было неприятно, что его жены касается чужой человек. Да не человек вовсе. Колдун. Что он потребует в оплату своих услуг? Душу? Гаррет был готов заплатить эту цену.

Молча ждали рассвета. Вики впала в забытье, Гаррет сидел на полу рядом с женой и держал ее за руку, гладил пальцы. Шептал что-то. Колдун старался не слушать, но все равно слышал все те обещания, которые в минуты отчаяния любящие раздают близким. «Никогда не оставлю… Буду любить до конца своих дней… И доченьку нашу… Доченьку…»

Колдун тряхнул головой. Доченьку… Они еще не знали, на что им придется согласиться.

За высоким окном занимался огненный рассвет. Облака из лиловых сделались багряными, налились алым соком, вот-вот брызнут солнцем.

Колдун взял с каминной полки узкий серебряный кинжал.

— Вики, Гаррет…

Вики, вздрогнув, приоткрыла воспаленные глаза. Радужка их уже начала светлеть. Испуганно вскинулась, увидев сверкнувшее в отсветах наступающего утра лезвие. Гаррет вскочил на ноги. Колдун успокаивающе поднял ладонь.

— Больше нельзя терять время, его и так мало. Прежде чем мы приступим, вы должны пообещать…

— Что угодно! — воскликнул молодой стражник.

«Душу, да? Мою душу? Годы моей жизни? Не жаль, колдун, забирай!» — ясно читалось на его лице.

— Вашего первенца.

— Что? — тихонько, слабо, не веря тому, что слышит, пробормотала Вики, пытаясь приподняться на подушках. — Да что же?.. Как?

В глазах Гаррета, обращенных к нему, колдун увидел ненависть и презрение. Не будь его помощь сейчас так необходима, будущий отец кинулся бы на негодяя, сдавил горло… Вики беззвучно плакала, не закрывая глаз. По щекам, белым, точно снег, тянулись дорожки слез.

— Я… не могу… — прошептала она.

— Зачем… тебе? — выдавил Гаррет; казалось, его сейчас стошнит.

Он должен был сделать страшный выбор… Хотя выбора-то и не было. Либо одна спасенная жизнь и одна обещанная, либо ни одной.

— Станет моей ученицей, — последовал холодный ответ.

Перейти на страницу:

Похожие книги