— Аланна, давай поговорим о чем-нибудь другом, — резко сказал Рис, потому что почувствовал, как его тело немедленно отозвалось на его воспоминания о сексе с ней.
Аланна вздрогнула от его тона.
— Черт! Прости меня, — немедленно извинился он. — Я не хотел быть с тобой грубым. Это просто…
— Нет, нет, — быстро сказала она. — Скажи мне. Что я такого сказала или сделала?
— Что ты сделала? Ты как раз ничего не сделала. Дело во мне.
— А что с тобой?
Он посмотрел на нее и покачал головой.
— Ты не хочешь это знать.
— Напротив, очень хочу. Ты был так добр ко мне, цветы подарил, — она указала взглядом на роскошную корзину цветов. — Принес вино и еду.
Я никогда не встречала такого мужчину. Хотя это не совсем правда. В тебе есть что-то, что я уже встречала в мужчине.
— Надеюсь, не в Дарко.
— Конечно, нет!
— Тогда в ком?
Она улыбнулась.
— Это был мой преподаватель в университете.
— И?.. — настаивал Рис.
— Он был моим первым любовником. Ему было сорок. А мне девятнадцать.
— Понятно. Более опытный мужчина старше тебя.
— Точно. — Аланна покраснела.
Теперь Рис знал, где она научилась некоторым вещам, показанным ему в прошлую субботу.
Черт! Они снова вернулись к теме секса. Он не сможет уснуть сегодня ночью. Лучше сменить тему.
— Кстати, я позвонил сегодня Натали, — сообщил он, — хозяйке брачного агентства. Она приедет навестить тебя завтра в десять. Я ей уже все объяснил, так что тебе не придется делать это. И еще. Завтра придет убираться женщина. Ее зовут Джесс.
Аланна помрачнела.
— Я не возражаю, что приедет Натали. Но этой женщине, Джесс, обязательно приходить? Я бы хотела сама заниматься уборкой, пока все не встанет на свои места. Пожалуйста, скажи ей, чтобы не приходила. Рис, пожалуйста!
Он вздохнул.
— Хорошо. Пусть не приходит. Но только пока, к тебе не вернется память.
— Спасибо. Мне очень не нравится общаться с чужими людьми. Сегодня звонила какая-то женщина, а я не могла узнать ее. Было так неловко!
— Ты мне не сказала. Кто это был?
— Я же сказала, что не узнала ее. Но это кто-то, с кем я хожу в спортзал.
— А, это, наверное, Лидия. Ты тренируешься с ней и еще с несколькими подругами. Сегодня как раз день занятий. Я забыл тебя предупредить об этом. И что ты ей сказала?
— Ничего. Мне удалось избежать расспросов, когда я сослалась на головную боль. Значит, эта Лидия — моя лучшая подруга?
— Нет. У тебя нет лучшей подруги. Хотя за последние несколько недель ты очень сблизилась с Холли.
— Холли, — медленно повторила Аланна, потом нахмурилась, — это имя мне тоже ни о чем не говорит. Кто это?
Рис рассказал ей о Холли и Ричарде, об их свадьбе в прошлую субботу, о том, что они уехали на месяц.
— Надо сказать, что ты выглядела замечательно в красном платье подружки невесты, — заметил он, но потом пожалел о своих словах, потому что память вернула его в ту субботу.
— О! — воскликнула она. — Я видела это платье, когда рассматривала свои вещи. Значит, поэтому оно так отличается ото всех моих вещей. Это было платье подружки невесты!
— Да, не совсем то, что ты любишь носить, сказал Рис, — но тебе очень идет.
— Да, я заметила, какие вещи мне нравятся больше всего. Я одеваюсь довольно.., свободно.
— Мне нравится, как ты одеваешься.
— Дарко скорее бы порвал всю мою одежду, чем позволил выйти в ней, — горько сказала она.
— Я не он, — процедил сквозь зубы Рис. Он был зол на нее за подобное сравнение. И одновременно ему было жаль ее.
— Нет, конечно, ты не он.
Рис крепко сжал пальцами вилку. Она так смотрела на него… Это была не любовь и не страстное желание — скорее, восхищение и невыразимая благодарность.
Еще никогда он так не хотел поцеловать ее.
Просто поцеловать и обнять. Успокоить. Любовь к ней заполнила его так, что даже стало тяжело дышать.
— Я никогда не причиню тебе боль, Аланна, сказал он с нежностью. — Никогда.
Ее глаза наполнились слезами.
— Как бы я хотела вспомнить тебя, — всхлипнула она.
— Вспомнишь. Со временем.
— Как ты можешь так говорить? — выкрикнула Аланна, смахивая слезы. — Я могу никогда не вспомнить эти пять дет. А вдруг доктора ошиблись?
Рис прекрасно понимал ее чувства. Он сам уже готов был паниковать, но вовремя остановился. Аланне сейчас нужна его поддержка и помощь.
— Время покажет, — твердо сказал он. — А пока… Ты ведь меня не боишься?
— Нет…
Черт! Она могла бы сказать это слово более уверенно, подумал Рис. Он пока не сделал ничего, что могло бы напугать ее.
— Тогда все будет хороша. Поверь мне.
— Мне нелегко доверять мужчине. Рис.
— Я понимаю. Но ты научилась снова доверять, Аланна. Иначе зачем тебе было выходить за меня замуж?
— Думаю, ты прав, — сказала она, нахмурившись.
— Поговори завтра с Натали, — добавил Рис, — она расскажет тебе все, что ты захочешь, о тех временах, когда ты стала клиенткой ее агентства.
— Именно это меня и беспокоит.
— Что ты имеешь в виду?
— Я не уверена, что мне понравится такая Аланна.
— Не понимаю, почему.
— Она совсем не похожа на меня.
— В чем?
— Например, одежда, которую я ношу. В моем гардеробе есть платье… Понимаешь, мои платья все сексуальные, но это просто неприличное.
— Я понимаю, о чем ты. Открытое платье цвета шампанского?