Читаем Обезглавленная Мона Лиза полностью

— Если все обстоит именно так, то наш дорогой префект Фюшон может оказаться прав. Жаль, конечно, но убийство есть убийство.

Пери ничего не сказал. Он отпустил Ситерна и еще раз просмотрел донесения, лежавшие перед ним на столе. Он хотел уже закрыть папку с делом и отправиться домой, когда в кабинет ворвался Фонтано с известием об убийстве Табора.

Телефон Ситерна был занят. Пери догадался, что его друг, обычно сразу после звонка бравший трубку, видимо, увлекся своим хобби — приготовлением особенно тонких кулинарных блюд. Чтобы неожиданный звонок не помешал ему в этот ответственный момент, он просто снимал телефонную трубку.

— Итак, вызови машину, мы поедем к нему и устроим военный совет прямо на кухне, — решил Пери.

— Надеюсь, сегодня у него не будет этой сицилийской шайки обжор, добродушно проворчал Фонтано. — Всякий раз, когда я еду к нему, надеясь набить свой живот изысканнейшими блюдами, эта банда, оказывается, уже все сожрала. О, да здравствует кровная месть!

Опасения Фонтано оправдались.

Папаша Бенутти, мамаша Бенутти и восемь сорванцов Бенутти — соседи Ситерна по этажу — сидели в кухне за большим столом, а хозяин в белом поварском колпаке, сияя от счастья, смотрел, как они ловко, один быстрее другого накручивают на вилки и так же быстро отправляют в рот спагетти, приготовленные Ситерном по старинному неаполитанскому рецепту.

— Мастер, дозволь хотя бы облизать кастрюльку, — с тоской в голосе попросил Фонтано.

— Я приготовлю для вас нечто особенное, — пообещал Ситерн. — У меня еще есть кусок телячьего филе…

— Приготовься к тому, что в ближайшие дни будешь есть одни бутерброды, — сказал Пери. — Они убили Табора.

Не переставая благодарить, семья Бенутти наконец ушла, и лишь сеньора Бенутти, пышная, темноволосая женщина, осталась, вымыть посуду и прибрать в кухне. Тем временем Пери и оба инспектора обсуждали в гостиной план действий на ближайшие дни.

— Один из нас должен немедленно отправиться в Клинкур. Туда можно добраться за три часа. Какие будут предложения?

Ситерн нерешительно кашлянул.

— Понятно, тебя, Эдмонд, я не пошлю, — успокоил его Пери. — Эту Леору Дессон необходимо серьезно взять в оборот, для этого ты не годишься.

— Леора, неплохо звучит. — Фонтано мечтательно прикрыл глаза. — Шеф, что, если вы отправите туда меня?

— Я сам поеду, а ты не спускай глаз с Гранделя!

— Сказать-то просто, — тяжко вздохнул молодой инспектор. — Но я со скорбью думаю о наших старых рыдванах, из которых больше двух сотен не выжать, поэтому заранее предвижу фиаско.

— Если это произойдет, ты у меня целый месяц будешь дежурить в ночную смену и твоя новая пассия — секретарша Расто, не так ли? — найдет себе другого приятеля. Эдмонд, займешься Пьязенной. В его отношениях с Гранделем не все чисто. Антиквар обращается с ним как со своим рабом, а тот почему-то покорно все сносит. Не забудь также про старого Веркруиза. Мне кажется, он что-то скрывает.

— Не забывай, — возразил Ситерн, — этот Веркруиз, какими бы делишками ни занимался, — потомственный дворянин, и мы можем легко нажить с ним неприятности.

— Знаю. Но я же не прошу тебя сразу тащить его на набережную Орфевр. Слегка припугни его, потом прими свой обычный кроткий телячий вид, пусти для пущей убедительности слезу, точно уже представляешь его лежащим на тюремных нарах. Со времен революции эти аристократы испытывают перед тюрьмой панический страх. А теперь мне нужно позвонить Симоне, чтобы она приготовила все необходимое для поездки.

Когда Пери ушел в соседнюю комнату, Фонтано проворчал:

— Черт вселился в него. Хм, целый месяц дежурить в ночь, если этот проходимец удерет от меня?!

— Это же будет для тебя отдыхом! — лицемерно вздохнул Ситерн.

— Старая обезьяна! — шутливо воскликнул Фонтано. — Поджарил бы лучше кусок мяса. Если кто-нибудь из этой банды ухлопает меня, то в мир иной я, по крайней мере, отправлюсь на сытый желудок.

14

В два часа ночи Пери приехал в Клинкур. Чтобы снять усталость, он выпил чашечку кофе и тотчас отправился на место преступления. Комиссия по расследованию убийств из Руана уже закончила свою работу. Старый автомобиль Табора откатили в сторону, и лишь несколько меловых знаков да огромное темное пятно крови на асфальте, видневшиеся в свете фонарей, напоминали о происшествии.

Выслушав подробный доклад жандармского лейтенанта Буффе и задав несколько вопросов, на которые лейтенант дал четкие ответы, позволившие представить картину убийства, Пери приказал Буффе захватить пару наручников и отправился с ним в отель.

Молодой жандарм, охранявший холл, подремывал в кожаном кресле. Пери послал его наверх за Ожидом.

Администратор появился в помятой пижаме и стоптанных домашних туфлях на босу ногу. Допрос еще не начался, а он уже дрожал от страха.

Пери достаточно было одного взгляда, чтобы убедиться в точности характеристики, данной этому человеку лейтенантом Буффе, — грубый и трусливый тип.

Пери не предложил сесть Ожиду и даже не потрудился скрыть свою неприязнь к нему.

— Судимости есть? — был первый вопрос.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Личные мотивы
Личные мотивы

Прошлое неотрывно смотрит в будущее. Чтобы разобраться в сегодняшнем дне, надо обернуться назад. А преступление, которое расследует частный детектив Анастасия Каменская, своими корнями явно уходит в прошлое.Кто-то убил смертельно больного, беспомощного хирурга Евтеева, давно оставившего врачебную практику. Значит, была какая-та опасная тайна в прошлом этого врача, и месть настигла его на пороге смерти.Впрочем, зачастую под маской мести прячется элементарное желание что-то исправить, улучшить в своей жизни. А фигурантов этого дела обуревает множество страстных желаний: жажда власти, богатства, удовлетворения самых причудливых амбиций… Словом, та самая, столь хорошо знакомая Насте, благодатная почва для совершения рискованных и опрометчивых поступков.Но ведь где-то в прошлом таится то самое роковое событие, вызвавшее эту лавину убийств, шантажа, предательств. Надо как можно быстрее вычислить его и остановить весь этот ужас…

Александра Маринина

Детективы
Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы
Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы