Бет засунула руки в задние карманы выцветших джинсов. От этого движения её розовая футболка натянулась на груди. Она с удивлением осмотрела пришельца рядом с Дестином, когда тот приглушенно то ли зарычал, то ли застонал. Склонив голову на бок, она озорно сверкнула темно-карими глазами. Длинные мелкие косички упали на её плечо.
— Привет, я Бетани Кларк, но все зовут меня Бет, — произнесла Бет, протягивая Тригу руку.
— Нет, все мы называем тебя занозой в заднице, — фыркнул Джастин себе под нос, но достаточно громко, чтобы его все услышали.
Бет посмотрела на Джастина.
— Ты просто завидуешь, потому что я могу совершить обход, не запыхавшись, старик, — сказала она, перекидывая гриву из темных косичек через плечо и оглядываясь на Трига. — Не обращай внимания на эти злобные киски, большинство из них просто злятся, что Дестин взял отпуск, и не вернул Кали назад.
Дестин, приподняв бровь, наблюдал за реакцией Трига на Бет. Триг выглядел так словно она врезала ему хук справа, а не протянула руку для приветствия. Триг не сводил взгляда с темно-коричневого лица Бет. Будучи маленькой, она нещадно дразнила его и Кали, говоря, что является шоколадной начинкой между двумя ванильными печеньками. Другими словами, самая вкусная. Сейчас Триг выглядел так, словно хотел сожрать Бет.
— Хм, думаю, пора перебраться в конференц-зал. Много чего произошло, в том числе возникли новые угрозы, и это я хотел бы обсудить со всеми вами. Я так же хочу узнать, что произошло, пока меня не было, — сказал Дестин и многозначительно посмотрел на Тима. — Тим, можешь начинать.
Все медленно вошли в дверь позади них, затем по коридору в большой зал, по середине которого стоял большой круглый стол с современными коммуникациями. Похожий конференц-зал Дестин видел на «Звездном рейдере».
— Всё это так круто, Дестин. Я попросила дамочек, установивших все эти штучки, показать мне, как с ними обращаться, — заявила Бет, усевшись во главе стола. — У каждого из нас есть панель управления. Дестин, с твоей панели можно заблокировать всех нас.
Дестин выслушал объяснения Бет о том, как управлять панелью, и предложил Тиму начать собрание. Его заместитель поначалу нерешительно переводил взгляд с него на Трига и начал рассказывать о некоторых всё ещё существующих очагах сопротивления, о проблемах, связанных со строительством жилья для жителей в секторах, в первую очередь для семей. Вскоре от интенсивной дискуссии и насущной необходимости восстановить город все расслабились и стали более спокойно обсуждать каждый проект, над которым они сейчас работали.
— Что насчет тебя, Дестин? Ты говорил, что кое о чем мы должны узнать, — сказал Тим, когда они обсудили последний пункт повестки дня.
Дестин посмотрел на Трига, затем на сидящих мужчин и Бет. Он сражался с каждым из них бок о бок почти десять лет. Они латали друг друга, выслушивали и утешали, когда горе или стресс становились слишком сильными, прикрывали друг другу спину, чтобы поспать несколько часов, не опасаясь, что им перережут горло.
— На Ратоне, родной планете Триваторов, кое что случилось, — сказал Дестин, склонившись вперед и оперевшись руками о стол.
— Что именно? — спросил Мейсон.
— Наемники-инопланетяне, известные как ваксианцы, попытались убить семьи Рейзора и Хантера, в том числе Кали и Ами, — ответил Дестин с тяжелым вздохом.
— Ну, если в их собственном мире так много гребаных проблем, то почему они явились и напортачили в нашем? Разве не лучше было им держать свое дерьмо при себе? — горько спросил Джейсон.
— Следи за языком, Джейсон. Майки может настучать о тебе бабушке, — пробормотала Бет.
Джейсон взял со стола ручку и бросил в Бет. Дестин не совсем понял, что случилось потом. Секунду назад Триг сидел чуть в стороне, а следующее мгновение Джейсон уже лежал на спине на столе, а Триг с рыком склонился над Джейсоном, схватив того за горло.
Дестин вскочил, отшвырнув стул. Остальные поступили так же и, выхватив оружие, прицелились в Трига. Только Бет, казалось, сохраняла хладнокровие. Она запрыгнула на стол, встала на колени рядом Тригом и опустила руку ему на плечо.
— Эй, остынь, здоровяк, — прошептала Бет тихим голосом. — Не думала, что ты настолько темпераментный. Что тебя спровоцировало?
— Бет, отойди от него, — пробормотал Майки, снимая пистолет с предохранителя.
— Вы, мальчики, всегда играете грубо, — ответила Бет, не повышая голоса. — Он просто спровоцировал Трига.
— Он чем-то бросил в тебя, — прорычал Триг.
Бет усмехнулась.
— Где ты был, когда мне было десять лет, и местная банда кидалась камнями в меня и бабушку? Джейсон не хотел ничего плохого. Он просто зол, потому что потерял Кали. Отпусти его, — прошептала она, скользнув рукой к его запястью и обхватив его пальцами. — Отпусти его, парень. Он не хотел ничего плохого.