Читаем Объятые вьюгой (СИ) полностью

Ну конечно, давай нагнетать и пугать. Чувствовала, что начинаю заводиться.

— Мы приехали сюда, чтобы обсудить какие-то другие варианты? — поинтересовался Ноэль. В его голосе звучали стальные нотки.

— Всё уже хорошо обдумано и решено, — подала голос Беата. — Глен, давай не будем начинать снова.

— Да вы просто не понимаете, насколько это опасно! — не унимался тот. — Купол может просто рассыпаться. И никаких следов прочитать не получится.

— Мы должны попробовать, — спокойно парировала Беата. — Были случаи в прошлом, когда это получалось. Я читала практики.

Глен удручённо покачал головой, но больше ничего не сказал. Мне вообще было не понятно, с чего он вдруг начал весь этот разговор. Мы уже приехали сюда, не возвращаться же обратно!

Ноэль открыл потайную дверь, и мы вошли в хранилище. В душе вдруг зародилось неприятное предчувствие, но я подумала, что всему виной слова Глена. Противный старик умеет нагнетать.

Нас поприветствовали охранники, и повели в зал с артефактами.

— Мави, внимательно слушай, что я буду говорить, — тихо заговорил Лоуриль. — Не торопись, жди моей команды. И, чтобы не происходило, не теряй самообладание.

Я непонимающе посмотрела на учителя.

— Здесь слишком много запретной магии, — прошептал он, склонившись ко мне. — Я чувствую, её все сильнее с каждым шагом. Нам с тобой придётся очень хорошо поработать, Мави.

Липкий страх медленно затекал в душу. Выходя из дома Лоуриля, я чувствовала себя такой уверенной и всесильной, а сейчас моё самообладание таяло на глазах. Нужно собраться! Я создательница вязей, я всё смогу!

Сжав кулаки, шагнула в зал с артефактами, тут же натыкаясь взглядом на пустой постамент, а за ним — изуродованные тела охранников, вросших в стену.

— Защитный купол сокрыт, — услышала голос Лоуриля. — Умелая работа.

Учитель принялся что-то бормотать. Через пару секунд купол стал проявляться нить за нитью, переливаясь чёрным глянцем. Наконец, он обрёл полноценный вид, представ перед нами во всей своей устрашающей красоте. Огромный, мерцающий, плотно сплетённый, купол запретной магии будто бы стремился к самому потолку и был намного больше тех, что создавал Лоуриль.

— Ого, — послышался возглас Югена.

— Потрясающая чёрная работа, — восхищенно проговорил учитель. — За такое и умереть не жалко!

Я опасливо посмотрела на Лоуриля. В его широко раскрытых глазах, обращённых к куполу, плескался восторг. Мне сделалось не по себе. Учитель вдруг посмотрел на меня и улыбнулся.

— Ну что, Мави, идём?

Лоуриль двинулся к куполу, и я последовала за ним, стараясь прогнать нарастающий внутри страх.

Мы оба замерли перед тугими нитями. Они гудели, словно пчелиный улей.

— Теперь закрой глаза, Мави, — тихо заговорил Лоуриль, — почувствуй движение этого купола. Сделай глубокий вдох и медленно выдохни, отпуская все страхи и сомнения, что есть сейчас внутри себя.

Я повиновалась, сделала всё, как советовал учитель. Затем открыла глаза и снова вгляделась в купол.

— Вот теперь рассмотри его, как следует и скажи мне, где ты видишь осевую нить.

Взгляд заскользил по нитям. Слишком много их, слишком плотные. Они буквально сливались передо мной в огромное чёрное пятно. Жуткий гул отвлекал, казалось, он въедался в мозг.

— Я не вижу ось, — призналась, чувствуя, как нарастает внутри отчаяние.

— Да, он умело её спрятал, — протянул Лоуриль. — Даже у меня перед глазами всё плывет. Дай-ка мне свою руку.

Он крепко сжал протянутую мною ладонь, и я тут же почувствовала, как от кисти вверх к плечу побежал горячий поток, быстро распространяясь по всему телу.

— Соединив силы, мы сможем преодолеть эти барьеры. Смотри, Мави! Теперь ты мои глаза.

Мир вокруг и правда будто бы стал чуть ярче. Я скользила взглядом по чернеющему глянцу, отмечая чрезмерную тонкость некоторых из нитей. Вот крошечный разрыв, а вон там ещё и ещё один. И вдруг — совершенно неожиданно…

— Осевая нить!

— Умница, Мави, умница! Разрывы?

— Рядом три, но два слишком маленькие, не вытяну ось.

— Посмотри ещё, должен быть хороший изьян.

Поддавшись порыву, я шагнула ближе к куполу, потянув за собой и Лоуриля.

— Тише, милая, не так близко. Заденет.

Но я будто и не слышала.

— Вижу разрыв! Хороший!

Свободная рука сама потянулась.

— Подожди, не торопись, — предостерёг Лоуриль.

Я замерла лишь на мгновение, а потом продолжила свой путь к осевой нити. Видела только её и ничего больше. У самого разрыва вновь остановилась, успокаивая безумно колотящееся сердце. Нужно быть хладнокровной. Мави, вспомни, для чего ты здесь. Нужно помочь команде.

Сделав вдох, пустила руку в разрыв. Колкий холод тут же пронзил кожу сотнями иголок, причиняя боль. Я закусила нижнюю губу, продолжая тянуться за осью. Ещё чуть вперёд — и пальцы коснулись ледяной, но податливой нити.

— Теперь медленно тяни её на себя, — продолжил подсказывать Лоуриль. Его спокойный и тихий голос внушал уверенность и позволял не терять концентрацию.

Но нить не хотела следовать за моими пальцами. Несмотря на то, что она казалась мягкой и гибкой, стоило её потянуть, как я встретила лёгкое сопротивление.

— Что-то не так? — насторожился учитель.

— Не хочет двигаться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы