Читаем Обитаемые земли. Дилогия (СИ) полностью

Вокруг столь много растеклось эмоций. Каперед взирал на них с оттенком негодования. Эти растекшиеся души разрушили вечное безмолвие.

Каперед теперь слышал голоса — они кричали от ярости, рвались из опутавших их нитей страха, рвались вверх из бесконечности к свободе. А им противостояли подобные души, но значительно большего масштаба.

Больших было меньше, им было что терять. Они не желали гибнуть, исчезающие в безвременье собратья вызывали у них панику. Там на поверхности их было всего несколько тысяч, облепленных ордами мелких, жалящих и кусающих ос.

Видения дополняли слуховые образы. Каперед никак не мог отделаться от них, вынужден был концентрироваться на них. Это заставляло его напрячь волю, упрочить связь с собственным телом.

Его открытые глаза видели события, отразившиеся на поверхности вечности. Но рассеченный разум, подавленный волей паразита слабо воспринимал ощутимое. Видения и отголоски захватывали дух Капереда, закручивая его в вихре событий и эмоций.

Концентрируясь, отталкивая от себя липкие лучи паразита, Каперед порой видел целые картины происходящего:

…Обнаженный жрец, зажимающий рану на шее — кровь заливает все вокруг…

…Обнаженные воины, положившие сотни противников, вдруг бросились в рассыпную. Двое из них принялись рвать друг друга в бессильной ярости, наступающие варвары добивают их…

…Пустая оболочка Мефодона кружит в танце по площади…

…Мощные катапульты разрушают уцелевшие строения акрополя. Рушатся здания с вековечной историей, последние рельефы превращаются в бесформенный гравий…

Каперед видит себя, встающего с алтаря. Раны на груди нет, запекшаяся кровь отслаивается от свежей, белоснежной кожи на месте разреза. Останки Мефодона падают на землю, не закончив танца. Его бросили, спутники старика покинули площадь, страшась каменного дождя с неба.

На площади появляются бойцы в доспехах. Различные отряды бойцов. Здесь и копейщики, и мечники, и обнаженные по пояс топорники. Каперед видит их сверкающие доспехи, синие татуировки, искаженные злобой и страхом лица.

От них бегут: державшие в страхе всю округу жители города спасаются бегством из-под руин своего дома. Захватчиков много, сотни отрядов штурмуют акрополь. Они не стремятся захватить территорию, пленников, они пришли сюда уничтожать то, что не успели уничтожить их предки. Последние остатки древней цивилизации, которой нет места в мире.

Вооруженные люди видят Капереда, указывают на него, потрясают оружием.

Каперед все еще без сознания, плохо воспринимает реальность. Пущенные в него стрелы и брошенные дротики чудом не задевают его. Варвары слишком напуганы, чтобы бить точно, они пьяны в прямом и переносном смысле.

От них пришлось убегать, прятаться среди развалин. А с неба продолжал идти каменный дождь. Руины смешивались с землей, грубыми средствами уничтожались последние остатки древней расы.

Варвары пришли на руины древнего города, чтобы выкопать труп и выбросить его в реку. Горожанам города пришлось спасаться бегством, многие из них нашли смерть в этот день, пришли в соприкосновение с вечностью.

Вечность заждалась их.

С наступлением ночи варвары покинули город. Победоносные отряды не пели песен, воины не бахвалились удалью и не спорили за добычу. Золото найти среди руин можно было, но никто не желал прикасаться к проклятому наследию.

Победа далась им тяжело, за каждого убитого врага они платили сотнями жизней. Победили они лишь потому, что горожане не желали сражаться сообща. Для них не существовало общества и общинных интересов. Они спасались бегством, стремясь спасти свои тела. Многие горожане погибли от ран, нанесенных стрелами, дротиками или голыми руками. Были и такие, что сражались друг с другом, но не с захватчиками.

Горожане не могли объединиться, не смогли защитить себя. И это было лучшим исходом для них.

Уцелела едва треть от тех, кто населял руины. Им пришлось уйти, но главное — они оставили свое наследство под развалинами. Больше они не смогут тиранить округу, похищая юношей и девушек, чтобы поглумиться над ними или похитить их тела.

И ради этого варвары пожертвовали множеством жизней. Коалиция племен вместо южного похода пошла на север, под предводительством благородных мужей.

Уцелевшие после резни на храмовом острове разнесли весть об ужасных тварях древних руин. Терпение варваров лопнуло, воины требовали отмщения.

Двигал ими страх, вечный, застаревший и загрубевший страх перед бывшими властителями. Те, древние времена рабства, были наследием варварских племен, их мифами и религиями. Божества их были зловредными, требовательными и неисполнительными. Варвары не желали вспоминать о давно позабытых временах, превратив эти истории в мифы.

Они бездумно, повинуясь внутреннему голосу, направились в руины, чтобы вычистить их. Так же бездумно, безрадостно они возвращались в родные земли. Никто не будет слагать песен об этой победе, но мифический мир варваров пополнится историей о победе добрых богов над древними чудовищами. О победе надежды над темнотой вечной ночи.

Перейти на страницу:

Все книги серии Обитаемые земли

Угроза с севера (СИ)
Угроза с севера (СИ)

Оплот древних уничтожен; руины, сдерживали наступление природы веками, наконец, развалины сдались и уходили в ничто. Время было не властно над ними, пока среди развалин обитал дух прошлого. Варвары разрушили хрупкий баланс, отворили врата водам времени. Хлынувший поток обрушился на руины древнего города и затопил его. Разрушения окончательно уничтожили все свидетельства прошлого. Земля перемешалась, воды каналов превратились в реки, а вырванные с корнем деревья устремились к акрополю. Каперед наблюдал за гибнущим городом и думал о том, что подобная участь постигнет всякое творение человеческого гения. Не сегодня так завтра. Все смертно. Осознание тщетности борьбы сокрушила человека. Он не в силах был наблюдать за погружением в пучину небытия этих руин. Подобное зрелище слишком тягостно для человека. Для всякого человека - и для варвара так же. Победители не устраивали пир, не пели песен и не жгли костров. Воинство варваров уходило на запад в полном молчании. Каперед слышал их, видел следы этого воинства - воистину огромное сборище!

Алексей Владимирович Егоров , Алексей Егоров , Евгений Александрович Харченко

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези

Похожие книги

Бальмануг. (Не) Любовница 1 (СИ)
Бальмануг. (Не) Любовница 1 (СИ)

Продолжаются приключения попаданки, что заняла место урожденной баронессы Хелен Бальмануг. С каждым днем она больше узнает о чужом мире, который ее приютил, и расах, его населяющих, всё шире разрастаются ее связи и деловая «империя», куда втягивается всё больше народа. Однако пока бизнес с гевайн удавалось скрывать от людей. На личном фронте тоже активное движение – пока "Мистер Совершенство" думал об их отношениях, многие эйры хотят прибрать Бальмануг к своим рукам. Кому-то нужна ее способность создавать уникальные наны, кто-то заинтересовался ее странными теориям о магии, а кто-то вынырнул из темного прошлого настоящей Хелен Бальмануг. И кто знает, с какими намерениями. Так что новые потрясения ждут студентку Бальмануг, новые враги и резкие повороты в жизни.

Полина Лашина

Самиздат, сетевая литература