Читаем Обитаемые земли. Дилогия (СИ) полностью

Они продолжили путь вглубь подземелья. Чем ниже они забирались, тем уже становился проход. Камень сжимал тоннель, давил на мощные сваи, грозя их сокрушить и обрушить свод. Треск и хруст камня отражался от глухих стен, рождая постоянный гул.

Монотонная дорога и мерное дыхание подземелий убаюкивали.

Каперед позабыл об опасности, просто брел вперед, уцепившись взглядом за огонь свечи. Странно, думал он, почему уровнем выше его так пугали подземелья. Наверное, потому что там еще можно было повернуть назад. А теперь он шел вперед, повинуясь воле проводника, который тянул его в храм на заклание.

В тоннеле не имелось ответвлений, строили его на скорую руку и не ради камней. Разведчики прокладывали проход максимально быстро, не стремясь создать удобные условия. Скупость привела к тому, что эти тоннели стали небезопасны.

Не потребовалось закладывать проход, никто сюда не стремился, боясь остаться здесь навечно.

Мастера понимали, что осыпавшаяся нижняя выработка, возможно, повредит верхние участки. Но эти ответвления вели прочь от разработок, вглубь холмов, в толщу вечного камня. Риск невелик, потому не стоило тратить деньги на возведение подпорок или засыпку проходов.

За прошедшие месяцы сюда впервые спустились люди.

Проходчик поглядывал на опоры, считал их количество. Увиденное не обрадовало его, но отступиться и повернуть назад он не осмелился. Выполнив приказ, он еще мог вернуться наверх, а вот ослушавшись Кеннена, он точно распрощается с жизнью.

Проходы сужались, часто встречались осыпавшиеся участки, через которые приходилось перебираться ползком или боком. Вся толща камня немилосердно давила на своды тоннеля, сжимая и кроша камень. Вода подтачивала свод, проникала сквозь щели и расширяла их.

Воздух тяжелел, Каперед уловил знакомый аромат, говорящий о близости к огненной стихии. Газы, рожденные огненной рекой, разъедали камень, превращали дерево в труху.

Арочные своды тоннеля шли волной, но все еще держали.

Проходчик начал вполголоса молиться своим богам, приехавшим из-за моря вместе с ним.

Нет, подумал Каперед, он так и не стал цивилизованным. Ведь всякий человек знает, что не имена важны, а сущность. И только цивилизованным людям боги сообщили, как правильно обращаться к ним.

Здесь была жизнь, не только серый камень и темное дерево. Вездесущая плесень паутиной оплела опоры, протиснув свои щупальца сквозь волокна. Бугорки среди каменного крошева появились совсем недавно, то были грибы. Ценные, но не настолько, чтобы заинтересовать Капереда.

Он не окликнул проводника, не просил его остановиться. Хотя, утверждал, что явился сюда для изучения именно этих грибов и растений. Кроме него никто не обращал внимания на следы жизни в подземелье.

Вскоре они начнут светиться, быть может, здесь обретает колония крозиуса.

Каперед мотнул головой — нет, условия совсем не подходящие для него. Грибница боится соседства с едкими водами, предпочитает горячие и сухие подземелья. Потому-то в провинции не нашлись колонии с крозиусом.

Это в пустынях за морем, под соляными горами их можно найти. Потому они столь ценны и недоступны обывателям. Как впрочем и мудрецам. Зато богачи — украшают ими свои бани!

Отвратительная ситуация.

Каперед фыркнул, уйдя в свои мысли.

Ему приходится довольствоваться огрызком, едва способным осветить книгу. А кому-то достались самые прекрасные растения лишь для того, чтобы комфортно окунуться в бассейн с горячей водой.

— Мы у цели, — мастер вдруг остановился.

Он водил лампой вдоль стены. Каперед присмотрелся и различил завитки, которыми пользовались дикари. Варварское письмо? Здесь? Каперед считал, что разведкой занимались полноправные граждане, а не грязные чужестранцы.

Выходит, что распорядитель работ самолично решил произвести раскопки, без согласования с муниципальными властями. А это нарушение неписанных правил, что может повлечь за собой большие проблемы.

Почему-то по спине Капереда пробежали мурашки. Холодный пот выступил у него на лбу.

Воздух ядовит, он чувствовал это, но не в том причина его страха. Тогда в чем?

— Идем, мы уже почти достигли, — мастер ухмыльнулся.

Каперед оглянулся — позади тьма. Не видно даже границ тоннеля, узких смыкающихся стен. Будто темнота стала частью камня.

— Кромешный мрак, — прошептал торговец.

Ответвлений нет, это точно. Он легко найдет путь назад. У лестницы лежит огарок, торговец прекрасно запомнил место.

Можно ли повернуться спиной к провожатому. Тот уже плелся в двух шагах впереди, словно давал возможность спутнику убежать.

Всего лишь паника, напрасная трата времени. Если бы этот человек замыслил недоброе, он бы давно уже раскрыл свои истинные намерения. Где логика, если им приходится вместе идти по осыпающемуся тоннелю, нырять в огненную глотку? Проводник ведь рискует жизнью, здоровьем. Отсюда не выбраться без потерь.

Они вместе надышались этой дрянью и вскоре начнут кашлять кровью.

Конечный отрезок пути изменился: стены раздались в стороны, голый камень сменился укреплениями из кирпича. Только так можно было избегнуть разрушения прохода.

Перейти на страницу:

Все книги серии Обитаемые земли

Угроза с севера (СИ)
Угроза с севера (СИ)

Оплот древних уничтожен; руины, сдерживали наступление природы веками, наконец, развалины сдались и уходили в ничто. Время было не властно над ними, пока среди развалин обитал дух прошлого. Варвары разрушили хрупкий баланс, отворили врата водам времени. Хлынувший поток обрушился на руины древнего города и затопил его. Разрушения окончательно уничтожили все свидетельства прошлого. Земля перемешалась, воды каналов превратились в реки, а вырванные с корнем деревья устремились к акрополю. Каперед наблюдал за гибнущим городом и думал о том, что подобная участь постигнет всякое творение человеческого гения. Не сегодня так завтра. Все смертно. Осознание тщетности борьбы сокрушила человека. Он не в силах был наблюдать за погружением в пучину небытия этих руин. Подобное зрелище слишком тягостно для человека. Для всякого человека - и для варвара так же. Победители не устраивали пир, не пели песен и не жгли костров. Воинство варваров уходило на запад в полном молчании. Каперед слышал их, видел следы этого воинства - воистину огромное сборище!

Алексей Владимирович Егоров , Алексей Егоров , Евгений Александрович Харченко

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези

Похожие книги

Бальмануг. (Не) Любовница 1 (СИ)
Бальмануг. (Не) Любовница 1 (СИ)

Продолжаются приключения попаданки, что заняла место урожденной баронессы Хелен Бальмануг. С каждым днем она больше узнает о чужом мире, который ее приютил, и расах, его населяющих, всё шире разрастаются ее связи и деловая «империя», куда втягивается всё больше народа. Однако пока бизнес с гевайн удавалось скрывать от людей. На личном фронте тоже активное движение – пока "Мистер Совершенство" думал об их отношениях, многие эйры хотят прибрать Бальмануг к своим рукам. Кому-то нужна ее способность создавать уникальные наны, кто-то заинтересовался ее странными теориям о магии, а кто-то вынырнул из темного прошлого настоящей Хелен Бальмануг. И кто знает, с какими намерениями. Так что новые потрясения ждут студентку Бальмануг, новые враги и резкие повороты в жизни.

Полина Лашина

Самиздат, сетевая литература