Читаем Обитель чародеев полностью

— Об этом поговорим как-нибудь в другой раз. Чем ты сейчас занят?

— В данный момент я в компании пьяных недраков. Мы в таверне в Я Недраке.

— Я могла бы догадаться… С Гарионом ничего не стряслось?

— Что может с ним стрястись? Я присматриваю за ним, Пол. Ты где?

— В Во Мимбре. Мы подняли арендов и утром собираемся идти в Толнедру.

— Рэн Борун не будет в восторге от этого.

— У нас есть большой плюс — армию ведет Се'Недра.

— Се'Недра?! — в голосе Белгарата послышался испуг.

— Все вышло так, как говорится в «Кодексе». её красноречие заставило арендов покинуть леса.

— Ну и ну!

— Ты слышал, что южные мерги стекаются в Рэк Госку?

— Ходят такие слухи.

— Это многое меняет, понимаешь?

— Возможно. Кто командует людьми?

— Родар.

— Хорошо. Передай ему, чтобы он не предпринимал ничего серьезного, Пол, а только отвлекал их внимание от меня.

— Сделаем, что сможем. — Она помолчала, потом спросила, тщательно скрывая волнение:

— С тобой все в порядке, отец?

— Ты хочешь знать, гожусь ли я еще на что-нибудь? — насмешливо спросил он. — Гарион говорил, что ты из-за этого сильно волновалась.

— Я же приказала ему молчать!

— К тому времени, когда он проговорился, вопрос стал представлять чисто академический интерес.

— Ты… Я хотела сказать, что ты еще…

— Я еще на многое способен, Пол, — успокоил дочь Белгарат.

— Передай привет Гариону.

— Обязательно. Держи со мной связь, но постарайся не надоедать.

— Хорошо, отец.

Амулет под пальцами Се'Недры снова слегка задрожал. Затем раздался четкий голос чародейки:

— Се'Недра, перестань подслушивать. Принцесса быстро убрала пальцы с амулета.

На следующее утро, когда еще не взошло солнце, Се'Недра послала за Бэйреком и Дерником.

— Мне нужно все золото энгараков, которое имеется в армии, — объявила она. — Каждая монета. Покупайте его, если необходимо, но чтобы у меня как можно больше было монет из червонного золота.

— Я не спрашиваю, для чего вам потребовалось это золото, — сердито заявил Бэйрек. Он был явно не в настроении из за того, что его ни свет ни заря вытащили из постели.

— Я толнедрийка, — пояснила она, — и знаю моих соотечественников. Приманка должна сработать.

<p>Глава 27</p>

Рэн Борун XXIII, император Толнедры, был вне себя от ярости. Се'Недра заметила не без горечи, что её отец сильно постарел за год, пока они не виделись, и ей очень хотелось, чтобы эта встреча с отцом несмотря ни на что вышла сердечной.

Император собрал свои легионы на просторах северной Толнедры, и теперь они стояли на пути армии Се'Недры, выходящей из лесов Вордай. Солнце поднялось высоко, и темно-красные штандарты легионов, развеваясь над необъятным морем ярко начищенной стали, производили неизгладимое впечатление. Собранные воедино легионы расположились на склонах пологих холмов, использовав все преимущества местности.

— Мы должны должны быть крайне осторожны, — сказал Се'Недре король Родар, когда они слезли с лошадей, чтобы встретить императора. — Попытайся хотя бы говорить вежливо.

— Я знаю, что делаю, ваше величество, — беззаботно ответила она, снимая шлем и приглаживая волосы.

— Се'Недра, — продолжал Родар, беря её руку в свою, — ты ведешь игру с огнем с самого первого дня, когда мы высадились в Арендии. Ты сама не знаешь, что тебе придет на ум в следующую минуту. Я настоятельно советую не атаковать толнедрийские легионы, стоящие наверху, поэтому будь повежливее с отцом, иначе я отшлепаю тебя по одному месту. Уловила?

— Родар! — оторопела Се'Недра. — Что ты говоришь!

— Я отвечаю за каждое свое слово, — серьезно продолжал он. — А вы соблюдайте этикет, юная леди.

— Хорошо, я буду его соблюдать, — пообещала она, потом, как маленькая девочка, заморгала и робко спросила тоненьким голоском:

— Ты меня продолжаешь любить, Родар?

Король Родар только беспомощно взглянул на нее, когда Се'Недра погладила его по щеке и заверила:

— Все будет хорошо… А вот и отец.

— Се'Недра, — сердито начал Рэн Борун, приближаясь к ним широким шагом, — как прикажешь тебя понимать? — На императоре были украшенные золотом доспехи, в которых, по мнению дочери, он выглядел довольно глупо.

— Мы проезжали мимо, отец, — самым беззаботным тоном ответила она. — Как ты себя чувствуешь последнее время?

— Прекрасно, пока ты не нарушила мои границы. Где ты собрала такую армию?

— Тут и там, отец, — уклончиво ответила она. — Нам надо серьезно поговорить, понимаешь… где-нибудь наедине.

— Нам не о чем говорить, — отрезал маленький лысый человек. — Я отказываюсь говорить с тобой, пока ты не уведешь свою армию с толнедрийской земли.

— О, отец, — упрекнула Се'Недра, — не будь ребенком.

— Ребенком! — возмутился император. — Ребенком!

— Её величество, вероятно, выбрала не самое удачное слово, — вмешался король Родар, бросая на Се'Недру сердитый взгляд. — Как нам всем прекрасно известно, порой она бывает немного недипломатична.

— А ты что здесь делаешь, Родар? — спросил Рэн Борун. Он огляделся вокруг и заметил других королей. — С какой стати олорны вторглись в Толнедру?

— Мы не вторгались к вам, Рэн Борун, — отрезал Энхег.

А король Чо-Хэг с достоинством ответил:

Перейти на страницу:

Все книги серии Летописи Белгариада

Похожие книги