Читаем Обитель душ 2. Эфемерность величия (СИ) полностью

— Но ты у меня на службе, так что кончай выпендриваться и берись за дело.

Юноша издал рычащий звук и, запустив пальцы в волосы, раздражено взлохматил их.

— Святая Земля! Ладно, уела. Но на рожон я лезть все равно не буду.

— Ты же стихийник, Бюрократишко. Устрой феерическое шоу.

— Посреди жилого района? Шутки шутить изволишь?

— Тот парень тоже стихийник.

— Я это понял, но, заметь, у него преимущество. Он не чурается использовать свои силы на людях.

Пальцы Зарины сграбастали воротник мундира Старшего Советника, и девочка силой наклонила юношу к себе.

— Просто попробуй его выследить, — вкрадчиво сказала она, врезаясь своим лбом в лоб Хонора.

— Ладно, психованная. Отпусти.

Зарина выпустила воротник юноши и обернулась к гарпии.

— Ты найди Ротшильда и дай ему описание Ловэля Шакуилла. Пусть его караульные ускорятся. Даже если этот парень — стихийник, далеко он убежать все равно не сможет. Он все еще где-то в Наркиссе.

— Мне идти одной? — У Ланиэль расширились глаза.

— Шевелись!

— Да, госпожа! — Гарпия развернулась и рысцой бросилась по переулку.

— Вы тоже. — Зарина замахала на Хонора и Имбер руками, будто пытаясь разогнать стаю голубей.

— Плохая идея снова оставлять тебя одну, — засомневался Хонор. — Ты не знаешь города и можешь заблудиться. Ротшильд убьет меня, если я не приведу тебя обратно в замок.

— Топографическим кретином я бываю крайне редко, — огрызнулась Зарина, сильнее натягивая на голову шапку. — Сам не потеряйся, ботаник.

— Обойдусь без твоей заботы.

— Я лучше с Вашеством пойду. — Имбер попыталась приблизиться к Зарине, но Хонор дернул цепь, и девочка полетела обратно к нему.

— Не рыпайся, воровка.

Зарина не стала ждать начала нового спора. В конце переулка обнаружилась крутая лестница, и Эштель пролетела по ней, едва касаясь ступеней ногами. Сейчас бы ей очень пригодился второй уровень обонятельного восприятия. Ловэль Шакуилл источал пряный аромат, и Зарина могла бы, словно ищейка, выследить его по нему.

Впереди замелькали огни, и на девочку обрушилось море звуков. Зарина остервенело заморгала, ослепленная вспышками. Она находилась на какой-то широкой улице. Вокруг нее сновала толпа людей, а из открытых дверей домов по обеим сторонам улицы лилась музыка. Судя по всему, она вернулась на одну из двуликих улиц. И это называется комендантский час? Всем бы так.

— Эй, малец, ты только что вышел из того переулка?

Зарина повернулась к человеку, обращавшемуся к ней, и тут же напряглась. Солдат был одет в мундир, не соответствующий форме воинства Королевства Водолея, но знак на его груди, несомненно, принадлежал к символике Водолея.

— В комендантский час нельзя переходить на трехликие улицы. — Солдат сощурился. — Детям вообще не стоит соваться на трехликие улицы.

Эштель сосредоточенно скосила глаза. Не очень хорошо, если ее задержат караульные мэра Кромски. Начнут допрашивать, выяснять, кто такая и откуда. Не ахти перспективка.

Не стараясь даже вслушиваться в речь солдата, Зарина вся подобралась и на новом потоке слов юркнула под руку мужчины. Тот несказанно удивился этому маневру. Вряд ли ему когда бы то ни было пытались оказать сопротивление. Что ж, в жизни у него будет встречаться еще много огорчений.

Слыша топот солдат за спиной (первый позвал товарища на подмогу), Зарина проскользнула сквозь толпу и едва не влетела через дверь, сияющую огнями, в какое-то заведение. Отступив, она мельком посмотрела на вывеску. В мозгу зашевелились винтики.

Вывеска гласила «Кабаре «Ожье-Рашель».

Глава 9. Кан-кан, недорого

Открывается дверь, и ты теряешься в сказке,

Быт жизни уныл, ты мечтаешь о встряске,

Здесь скука пройдет, здесь слов таких нет,

Здесь равные все — и король, и валет.

Окружают огни, как будто ныряешь ты в краски,

Тебе все равно, ты погружаешься в пляски.

Волшебные тайны откроет зал смеха,

Все настоящее, друг, нет иллюзии эха.

Звон неземной ударяет по слуху,

Господину та леди дала оплеуху,

Но чары навеял не этот нам дар,

Напиток игристый, и в жилах пожар.

Что вечер подарит, ты ждешь в нетерпении,

Ушли все тревоги и исчезли сомнения,

Ты ловишь мгновения, ждешь впечатлений,

И ты счастлив будешь — здесь нет исключений.

Толпа замерла, словно ждет наводнения,

Тишина на мгновение — пришло провидение?

По ступеням на сцену кто-то взбирается,

Смотри, друг, внимательно — шоу начинается!


Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже