Читаем Обитель Порока полностью

– Как прошло твое путешествие в Италию? – ангельским голоском спросила у нее Меган, когда они встретились вечером. – Надеюсь, что оно обошлось без чрезвычайных происшествий?

– Все было прекрасно, – ответила с обворожительной улыбкой Алессандра. – На этот раз мне попался замечательный оператор. Он не требовал от меня ничего экстраординарного.

– Какая жалость! – воскликнул, рассмеявшись, Ренато. – Раньше тебе, помнится, нравилось выполнять необычные мужские желания.

– Но не на работе! – возразила Алессандра, тряхнув своими белокурыми локонами.

Меган заметила, что на ее щеках вспыхнул румянец, и удивилась этому. Взгляд ее скользнул по шее блондинки, и она заметила лиловый засос. Пронзенная невероятным предположением, Меган похолодела. Несомненно, эти синяки свидетельствовали о том, что Алессандра отдалась Фабрицио, пока она работала в библиотеке. Несмотря на усталость после трудной ночи, проведенной с темпераментным хозяином усадьбы, Меган почувствовала укол ревности. Рассудок подсказывал ей, что она не имеет права ревновать Фабрицио к его любовнице. Однако темные страсти, проснувшиеся в ней, мешали ей мыслить логически и призывали к отмщению.

Леонора заметила, что ее собеседница переменилась в лице, и озабоченно промолвила:

– У тебя усталый вид. Надеюсь, ты не переутомилась?

– По-моему, она просто не выспалась, – вмешался в их разговор Ренато. – Иначе откуда было взяться темным кругам у нее под глазами?

– Да, сегодня мне плохо спалось, – потупившись, пролепетала Меган. – Вчера я допоздна засиделась в библиотеке.

– Значит, сегодня тебе нужно лечь пораньше, – посоветовал ей Ренато. – В доме этой ночью будет тихо, мы все отправляемся на вечеринку к одному нашему общему знакомому.

– В самом деле? – удивленно спросила Меган.

– Да, – подтвердил Фабрицио. – А почему тебя это удивило? Если хочешь, можешь пойти с нами, я договорюсь со своим приятелем.

– Мне кажется, что Меган и в самом деле сегодня лучше отдохнуть, – резко сказала Алессандра. – По-моему, в ее состоянии не следует участвовать в подобных мероприятиях.

– А что там будет необычного? – спросила Меган, заинтригованная ее замечанием.

– Видишь ли, Меган, это трудно объяснить в двух словах, – сказал Франко. – Там соберутся люди определенного склада ума, поэтому программа вечера составлена с учетом их специфических интересов.

– Ничего не понимаю! – воскликнула Меган.

– По-моему, Алессандра права, – промолвил Фабрицио. – Тебе лучше сегодня пораньше лечь спать. А завтра мы организуем здесь маленькое веселье.

– Что ж, в таком случае я, пожалуй, пойду к себе, – неохотно согласилась Меган. – Желаю вам весело провести вечер.

И, даже не допив кофе, она встала из-за стола и ушла в свою комнату, где вскоре крепко уснула и не просыпалась до следующего утра.

Глава 10

Спокойный и продолжительный сон действительно пошел ей на пользу. Она проснулась веселой и бодрой и весь день работала в библиотеке с особым подъемом, радуясь результатам своего упорного труда и предвкушая обещанное Фабрицио накануне развлечение.

Однако за ужином, к ее огромному разочарованию, никто даже не обмолвился о вечеринке. В одиннадцать часов она, как обычно, легла спать, решив, что Фабрицио сыграл с ней очередную злую шутку. Но ее тело не желало с этим смириться, оно настойчиво требовало сексуального удовлетворения. Прежде Меган никогда не испытывала подобного беспокойства, теперь же потребность в интимной близости стала настолько острой, что Меган даже начала опасаться, как бы она не переросла в наваждение. Перспектива стать к концу лета законченной нимфоманкой ее почему-то не радовала. Ведь, возвратившись в свой городок, она не сможет быстро найти достойную замену Фабрицио. И тогда ее жизнь превратится в сплошной кошмар, избавить от которого ее смогут разве что в психиатрической больнице.

Одолеваемая такими мыслями, она проворочалась с боку на бок до полуночи. А в два часа из тяжелого сна ее вывела Алессандра.

– Проснись, Меган, – горячо прошептала она, тряся ее за плечо. – Нас ждут!

– В чем дело? Что происходит? – пробормотала Меган, протирая костяшками пальцев глаза. – Куда ты меня зовешь?

– Не задавай глупых вопросов! – шикнула Алессандра. – Надень халатик и молча иди за мной. Нас ждет Фабрицио.

На ходу затягивая потуже на талии пояс халата и рискуя упасть, споткнувшись обо чтото в темноте, Меган последовала за ней, гадая, какой сюрприз ожидает ее на этот раз. Из мрака длинного коридора внезапно соткался Фабрицио. Он сделал девушкам знак молча следовать за ним и подвел их к какой-то двери. Меган услышала, как скрипнули ржавые петли, и с замирающим от страха сердцем вошла в темное помещение.

Фабрицио включил настольную лампу, и Меган увидела Ренато, стоящего на коленях посередине комнаты. Его глаза и уши были завязаны черным шелковым шарфом, шею сдавливал черный кожаный ошейник, руки вывернуты за спину и связаны кожаным ремешком.

Перейти на страницу:

Все книги серии X-libris

Похожие книги

Опасный метод
Опасный метод

Кристофер Хэмптон уже в восемнадцать лет заработал репутацию юного гения, написав пьесу, ставшую хитом лондонского Уэст-Энда. На его счету большое количество собственных пьес, а также переводы и адаптация таких классических шедевров, как «Дядя Ваня» Чехова, «Гедда Габлер» Ибсена и «Дон Жуан» Мольера. Его пьеса «Опасные связи» по роману Шодерло де Лакло была сыграна в Уэст-Энде более двух тысяч раз, а за экранизацию «Опасных связей» в постановке Стивена Фрирза он получил «Оскара» в номинации «Лучший адаптированный сценарий». В той же категории он номинировался на «Оскара» за сценарий «Искупления» по роману Иэна Макьюэна. Известен Хэмптон и как кинорежиссер — его постановка «Мечтая об Аргентине» номинировалась на «Золотого льва» на Венецианском кинофестивале, а «Каррингтон» получил специальный приз жюри Каннского кинофестиваля.В данной книге представлены две пьесы Хэмптона, получившие одинаково громкие киновоплощения: «Лечение словом» о зарождении психоанализа, по которой Дэвид Кроненберг поставил в 2011 году фильм «Опасный метод» (роль Зигмунда Фрейда исполнил Вигго Мортснсен, Карла Густава Юнга — Мортон Фассбендер, Сабины Шпильрейн — Кира Найтли, Отто Гросса — Венсан Кассель), и «Полное затмение» о скандальной истории взаимоотношений двух выдающихся французских поэтов Поля Верлена и Артюра Рембо (одноименный фильм Агнешки Холланд 1995 года, в роли Рембо снялся Леонардо Ди Каприо).Впервые на русском.

Елена Александровна Помазуева , Елена Помазуева , Кристофер Хэмптон

Драматургия / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Стихи и поэзия