– Принцесса стала думать о годах, проведенных ею в лесу, годах, когда она была счастлива. И о том, как она несчастна теперь. И, в конце концов, снова пришла сюда, под это дерево, чтобы спросить старую мудрую сову, что же ей делать. Сова была здесь, сидела на ветке, один глаз закрыт, другой открыт. Принцесса поведала ей обо всем, что случилось. О том, как она навсегда потеряла принца Флорио. И тогда сова сказала ей одну очень мудрую вещь. Она сказала, что если принц действительно любит ее, ему все равно, принцесса она или нет. Для него будет не важно, есть ли у нее наряды, или драгоценности, или дворец. Он просто станет любить ее такой, какая она есть. И пока этого не случится, не видать ей никакого счастья. И еще сова сказала, что искать принца больше не надо. Надо ждать, когда он сам ее найдет. И прибавила, что если принцесса добра, если ей хватит терпения, то она, сова, сможет сотворить для нее еще одно, последнее чудо. Ни принцесса, ни принц никогда не состарятся. Они так и останутся семнадцатилетними, до самой их встречи.
– А ее долго пришлось ждать?
Кэтрин улыбается.
– Они и теперь ждут. Все эти годы, и годы, и годы. Им все еще по семнадцати лет. И они ни разу не встретились.
Снова кричит, улетая вниз по течению, иволга.
– Послушай.
Девочка наклоняет голову, потом оглядывается на тетку. Еще один странный трехсложный перелив. Кэтрин улыбается.
– Фло-ри-о.
– Это же птица.
Кэтрин качает головой.
– Это принцесса. Выкликает его имя.
Тень сомнения; зашевелился крошечный литературный критик – здравый смысл, самое страшное чудище на свете.
– Мама говорила, что это птица.
– Ты ее когда-нибудь видела?
Эмма задумывается, потом качает головой.
– Она очень умная. Ее никогда не видно. Потому что она стесняется – из-за одежды. Быть может, она все это время просидела на нашем дереве. Слушая нас.
Эмма бросает на боярышник подозрительный взгляд.
– Все-таки, конец получился не очень счастливый.
– Помнишь, я уходила перед завтраком? Я повстречала принцессу. Разговаривала с ней.
– И что она сказала?
– Что она совсем недавно слышала приближающиеся шаги принца. Потому-то она так часто и выкликает его имя.
– И когда он придет?
– Теперь уж со дня на день. В любое время.
– И они будут счастливы?
– Обязательно.
– И детей заведут?
– Целую кучу.
– Значит, конец все равно счастливый. Правда?
Кэтрин кивает. Невинные глаза пристально вглядываются в глаза взрослые, затем девочка улыбается; и тело ее начинает двигаться подобно улыбке, она привстает, вдруг обратясь в маленькую, обуреваемую нежностью шельму, поворачивается, оседлывает вытянутые ноги Кэтрин, соскальзывает, цепляется, опрокидывает тетку на спину, целует – маленькие, плотно сжатые губы – хохочет, когда Кэтрин перекатывает ее и щекочет. Она визжит, извивается, потом затихает, лежит, вытаращив настороженные, озорные глаза, сказка уже забыта, или так кажется; пришла пора расплескать новую малую пинту энергии.
– Нашла-а! – во весь голос выпевает Кандида, стоя у валуна, который скрыл их от людей внизу.
– Уходи, –- говорит Эмма, садясь и вцепляясь, словно желая ее защитить, в Кэтрин. – Убирайся. Мы тебя ненавидим.
Три часа. Поль проснулся и, полулежа рядом с откинувшейся навзничь Бел, читает вслух «Школяра-цыгана»[24]. Бел глядит в листву, на ветви бука. Голос Поля как раз достигает лежащей на солнце Сэлли. Питер, в одних шортах, лежит рядом с ней. Трое детей опять у реки, их редкие возгласы создают контрапункт негромкому гудению голоса Поля. Кэтрин нигде не видно. День выдался странный, жара и тишь его, похоже, превысили положенный им зенит. Вдалеке, где-то внизу, в долине, рокочет трактор, но звук этот почти не слышен за журчанием
«И девушкам из дальних деревень, водящим майский хоровод у вяза…»
Как все сходится.