В такси по дороге в кофейню мы проехали мимо “Актиума” на Колумбус-авеню – ресторана, где мы сидели друг напротив друга с Донателлой Альварез. Я заметил это здание, когда мы неслись мимо. Ресторан был закрыт, и казался странно плоским и нереальным, как древняя кинодекорация. У меня в голове всплыли все обрывки воспоминаний о том обеде и о тусовке в студии Родольфо Альвареза, и я не стал их гнать – но скоро эти рисованные фигуры, зловещие, бугрящиеся, множащиеся, заполонили весь мир, и мне пришлось срочно остановиться. Я отвлёкся чтением прав пассажиров на спинке сидения передо мной.
Кении Санчез уже ждал в кофейне, сидел за столиком и ел яйца с ветчиной. На столе рядом с чашкой лежал большой коричневый конверт. Я сел напротив и поприветствовал его кивком.
Он вытер рот салфеткой и сказал:
– Эдди, как дела? Есть будешь?
– Нет, возьму себе кофе.
Он поймал пробегающую официантку и заказал кофе.
– У меня кое-что для тебя есть, – сказал он и похлопал по конверту.
Я почувствовал, как бьётся сердце.
– Отлично. Что именно? Он отхлебнул кофе.
– ”До этого дойдём. Сначала скажи мне честно. Этот творческий наркотик – он и вправду существует? Откуда ты о нём вообще узнал?
Явно – когда у него появилось время раскинуть мозгами – он решил, что я пытаюсь задурить ему голову, выманить информацию и не дать ничего равноценного взамен.
– Вполне себе существует, – сказал я и замолчал. Тут пришла официантка с кофе, и у меня появилось время подумать. Но думать-то было и не о чем. Мне нужна была информация.
Когда официантка ушла, я сказал:
– Ты знаешь про наркотики, усиливающие способности человека, наверняка читал в газетах, ну вспомни пойманных на допинге пловцов, бегунов, тяжелоатлетов? Такая же точно штука, только для мозгов – стероид для интеллекта.
Он уставился на меня, не зная, как реагировать, он ждал, что я ещё скажу.
– Один мой знакомый продавал этот наркотик Тауберу. – Я кивнул на конверт. – Если это записи телефонных разговоров, то там должен быть и он. Верной Гант.
Кении Санчез задумался. Потом взял конверт, открыл и вытащил пачку бумаг. Я сразу увидел, что это распечатка номеров телефонов, с именем, временем и датой. Он тут же зарылся в них.
– Ага, – сказал он вскоре и протянул страничку, указывая на имя, – Верной Гант.
– Ну что, Тодд там в списке есть?
– Да. Буквально пара звонков, все в одно время, за пару дней.
– И после них от Вернона Ганта тоже не было звонков.
Он вернулся к бумагам, перелистывая их одну за другой, проверяя мои слова. В конце концов он кивнул и сказал:
– Да, правильно. – Он убрал пачку бумаги в конверт. – И что это значит? Он исчез?
– Верной Гант погиб. -Ох.
– Он был братом моей жены.
– Ох. – Он вздохнул. – Мне очень жаль.
– Не о чем жалеть. Он был мудаком.
Пару мгновений мы помолчали. Потом я пошёл на просчитанный риск. Я взял пачку бумаг, и когда уже крепко сжимал их в руке, вопросительно поднял брови.
Он согласно кивнул.
Я пару минут изучал распечатки, перелистывая их в случайном порядке. Потом нашёл звонки “Тодда”. Фамилия у него была Эллис.
– Это же телефон в Нью-Джерси?
– Да, я проверил. Звонки были в предприятие под названием “Юнайтед Лабтек”, расположенное недалеко от Трентона.
– “Юнайтед Лабтек”? Он кивнул и сказал:
– Ага. Хочешь туда съездить?
Машина его стояла прямо на улице, так что через пару минут мы уже ехали по автостраде Генри Хадсона. По тоннелю Линкольна мы въехали в Нью-Джерси и вырулили на главную магистраль. Кении Санчез дал мне подержать конверт, когда мы садились в машину, и в дороге я вытащила бумаги и начал в них рыться. Было видно, что Санчезу это не по душе, но он ни слова не сказал. Я пустил дело на самотёк, стал расспрашивать его о делах, над которыми он работал, о проблемах в законе, о его семье, обо всём подряд. Потом внезапно спросил про список. Кто эти люди? Отследил ли он все звонки? Как это вообще сделано?
– Большая часть номеров, – сказал он, – связана с делами Декеделии – издатели, распространители, адвокаты.
С их делами всё ясно, поэтому пока игнорируем. Но в сухом остатке есть список из примерно двадцати пяти имён, которые выпадают из общей картины, и с которыми не ясно ничего.
– И кому эти звонки? Или от кого?
– И кому, и от кого, и достаточно регулярно. Это люди, живущие в крупных городах по всей стране. Они занимают высокие должности в разных компаниях, но никакой явной связи с Декеделией у них нет.
– Вроде… – сказал я, выбрав один из номеров другого штата, – вот, Либби Дрискол? В Филадельфии?
– Да.
– Понятно.
Я выглянул в окно, мы ехали мимо автозаправок, заводов, Пицца-Хатов и Бургер-Кингов. Я недоумевал – что же это за люди в списке. Придумал на ходу пару теорий. Но скоро меня отвлёк тот факт, что Кении Санчез смотрит в зеркало заднего обзора каждые пару секунд. Ещё он без причины менял полосы – раз, другой, третий.
– Что-то не так? – сказал я в конце концов.
– Кажется, за нами следят, – сказал он, снова меняя полосу и вдавливая газ в пол.
– Следят? – спросил я. – Кто?
– Не знаю. Может, я и ошибаюсь. Просто я… осторожен. Я вытянул шею. По всем трём полосам шло оживлённое