Читаем Обман полностью

— Алекс была вне лиги Челси. Если бы они не были соседками по комнате, то, вероятно, никогда бы не встретились. Просто так получилось, что они поладили, но деньги очень важны. Челси училась в Стэнфорде в течение одного года на стипендию. После этого она перевелась в государственную школу. Она первый человек в своей семье, кто окончил колледж. Ты встречался с ее сестрой?

Я кивнул, вспомнив больничную палату в Пало-Альто.

— Она закончила среднюю школу год назад и работает в магазине в местном торговом центре. У Челси теперь есть деньги, чтобы отправить ее в колледж. Ты можешь только представить, что мать Челси думает о новом доходе дочери.

Ее мать. Странная, шумная женщина.

— Но знает ли миссис Мур, что Челси делает для получения этого дохода?

— Нет, — ответила Делорис. — Никто не должен знать. Это так и работает. Спенсер устроил ее на работу в корпорацию Монтегю. Это идеальное прикрытие для того, почему она в Саванне.

— А как же семья и друзья Эдварда?

— Как я уже сказала, она интегрируется. По словам Челси, самым трудным было встретиться лицом к лицу с матерью Алекс. Очевидно, эти двое никогда не ладили. Она сказала, что у нее всегда было чувство, что мать Алекс ее недолюбливает, и с тех пор, как она появилась с мистером Спенсером, предположительно имевшим тайный роман в течение многих лет за спиной Алекс, миссис Фицджеральд была не очень доброжелательной.

— Я не могу сказать, что виню ее.

Делорис пожала плечами.

— Челси делает все возможное, чтобы исполнить эту работу. В последний раз, когда мы разговаривали, она сказала, что ей осталось всего сорок девять с половиной недель. Девушка держится молодцом. Я не вижу, чтобы это закончилось раньше, чем истечет срок действия соглашения. Не без дальнейшего скандала и, честно говоря, Эдвард Спенсер не может позволить себе большего скандала. Его дважды вызывали на допрос по делу об исчезновении Мелиссы Саммер.

— А что насчет клиента Мелиссы? — спросил я.

— У него было железное алиби на ту ночь, когда на нее напали. Из всего, что я видела и к чему имела доступ, он не подозревается в ее исчезновении.

— Есть ли другие подозреваемые?

— Никто из тех, кого допрашивали.

Я откинулся на спинку кресла и слегка отклонился назад.

— А что, если у них есть причины не только подозревать Спенсера? Что, если у них есть достаточно доказательств, чтобы возбудить дело?

— Насколько я понимаю, Челси — это его новое алиби. Он был в Калифорнии на той неделе, когда исчезла Мелисса.

— Разве Чарли́ не сказала, что Спенсер позвонил ей в тот же день, когда мы все приехали? Что он сказал, что едет туда?

Делорис открыла файл на своем айпаде.

— Она мне этого не говорила. Но ты прав: он звонил ей. Его номер был у нее в телефоне. Помнишь, я говорила, что пришла к выводу, что Алекс собирается в Калифорнию, потому что кроме Айзека, тебя и меня, все ее другие звонки были из Калифорнии, в том числе от Эдварда Спенсера. Я смогла подтвердить его местоположение проездными документами. Он был в Калифорнии — он прилетел в Сан-Франциско за день до того, как мы все отправились туда.

Я отрицательно покачал головой.

— Может быть, я ошибся. Слишком много дерьмовых вещей произошло с тех пор.

— Скажи ей, Леннокс. Я могу вытащить статью из блога сплетен Саванны. Ты можешь сказать, что я показала ее тебе. Просто скажи ей, — взмолилась Делорис.

— Это ведь никуда не денется, правда?

— Нет. И Челси смирилась с этим фактом. Она никому не скажет, что это я втянула ее в «Измену». Помнишь, что компания на самом деле не существует.

Я провел рукой по волосам.

— Черт.

****

Я запахнул пиджак, застегнул пуговицу и вышел из машины. Я не был уверен, был ли озноб вызван погодой или мыслью о моем предстоящем разговоре с Чарли́.

Без сомнения, осень клешнями вцепилась в Северо-Восток. Ветерок, дувший между зданиями, особенно теперь, когда солнце село, нельзя было назвать теплым. Октябрь уже почти наступил, а в Нью-Йорке скоро начнется снегопад.

По мере того, как двигался трафик, я заметил небольшие деревья, окаймленные железными заборами вдоль улицы. Они росли на идеальных квадратах земли, окруженных тротуаром. Даже под уличными фонарями они были яркими от цвета. Оранжевые и желтые листья развевались на холодном ветру, а коричневые гнались друг за другом в вихрях, которые танцевали на тротуаре.

— В семь часов? — спросил Айзек, закрывая за мной дверь машины.

— Да. До завтра.

— Да, сэр.

Еще несколько шагов, и стеклянная дверь открылась.

— С каждой ночью становится все холоднее, сэр.

Одна сторона моего рта приподнялась в кривой усмешке. Было что-то успокаивающее в предсказуемости моего швейцара.

— Да, Хадсон, это так.

— Мисс Коллинз не вернулась. Но я ожидаю ее в скором времени.

Я запнулся.

— Что? Я думал, она вернулась с занятий несколько часов назад.

— Да, сэр, так оно и было. Она ушла около часа назад и попросила меня дать вам знать, что она не планирует задерживаться.

Я вытащил телефон из кармана и провел пальцем по экрану. Одно текстовое сообщение. Как же я его не заметил?

Чарли́: «БЕГАЮ С ПАТРИКОМ. СКОРО БУДУ ДОМА».

Перейти на страницу:

Все книги серии Измена

Предательство
Предательство

РќРё будущего. РќРё прошлого. РћРґРЅР° неделя. РќРµ больше.РЈ Александрии Коллинз неделя для беспечной жизни: РЅРё призраки прошлого, РЅРё давление будущего РЅРµ достанут её. Пребывая РІ РЅРѕРІРѕРј образе «Чарли́В», РѕРЅР° покоряется прекрасному, загадочному мужчине, который доставляет ей невообразимое удовольствие. Влюбившись без памяти, Александрия забывает, что Р·Р° решения, принятые РІ темноте ночи, неминуемо придется ответить РїСЂРё свете РґРЅСЏ.«У меня необычные РІРєСѓСЃС‹. РћРЅРё РЅРµ для всех. РЇ понимаю это» Леннокс «Нокс» Деметрий состоятелен, уверен Рё решителен — РѕРЅ знает, чего хочет. РЎ того момента, как заметил Чарли́ РЅР° эксклюзивном курорте, РѕРЅ знал, что хочет её. Хотя обычно РѕРЅ диктует правила, вместе РѕРЅРё сошлись РІ РѕРґРЅРѕРј: РѕРґРЅР° неделя. РќРµ больше.РљРѕРіРґР° Александрию предаёт РѕРґРёРЅ РёР· самых близких людей, ей нужно решить, как далеко РѕРЅР° готова зайти, чтобы выжить. Выбор РЅРµ всегда бывает простым, особенно РєРѕРіРґР° вовлечены сердце, тело Рё душа. Р' конце концов, РІ измене нет ничего личного, Рё некоторые правила созданы, чтобы РёС… нарушать.«Является ли это изменой, если изменяешь себе?В»

Алеата Ромиг

Современные любовные романы
Обман
Обман

Все началось в "Дель-Маре", случайная встреча с одним единственным правилом — у них только одна неделя. Или не тогда? Леннокс «Нокс» Деметрий и Александрия «Чарли» Коллинз были намерены соблюсти их соглашение, но правила созданы, чтобы их нарушать. В «Хитрости» Нокс устанавливает новые правила игры и Чарли, не имея выбора, следует им. Теперь игра снова изменилась. Горячее, чувственное знакомство Нокса и Чарли выросло в нечто большее, но оно под угрозой секретов и сожалений. Только ли любовь и интенсивное сексуальное притяжение толкает их к друг другу или что-то темнее, кукловод за кулисами, который дергает за ниточки их любовной интриги? Неизвестные злодеи подстерегают за каждым углом и каждый под подозрением, прошлое Чарли и Нокса сталкивается с настоящим и угрожает вернуть их обратно к их предопределенным судьбам. Могут ли сделки, заключенные в прошлом быть сведены на нет чем-то таким чистым, как любовь, и чем-то такие сумасводящим, как притяжение между Ноксом и Чарли? Или это все обман, начиная с самой первой встречи?  

Алеата Ромиг

Современные любовные романы

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену