Читаем Обман полностью

— Ты думаешь? — все еще колебался Власов. — Я вот всегда верил поговорке, что «жадность фраера сгубила». Боюсь, что из-за этих денег мы лишимся тех, кто нас кормит. Если выйдет скандал, они откажутся и с нами вести дела.

— А если даже так? Они же не единственные, ваши партнеры, — успокоил его Фоменко. — Не бойся, профессор найдет там новых. У них нужда в донорских органах большая. Главное, ты должен проделать все так, — хитро взглянул он на покрасневшего от внутреннего напряжения приятеля, — чтобы в случае чего шеф тебя не заподозрил. Неужели не сумеешь, Ленчик?

Вот как раз этот довод и окончательно убедил Власова. «И правда, — подумал он, — каким образом Юрий Львович меня заподозрит, если я не буду задавать об этом вопросов и вообще проявлять свой интерес? У меня и без него имеется возможность узнать, кому мы отправляли препараты. А пятнадцать тысяч баксов и в Америке большие деньги!»

— Ладно, уговорил, — вспотев от напряжения, согласно кивнул он головой. — Ты только, Серж, меня уж не выдавай! Можешь не сомневаться: отстегну тебе, не скупясь, как все получится. А я уж постараюсь провернуть это дельце так, что шеф ничего не заподозрит.

— Не бойся, Ленчик, буду нем как могила! — заверил его Хирург. — Сам знаешь, и мне мало не будет, если профессор до этого дознается.

Они распрощались, и Власов прямиком отправился к себе в лабораторию. Там, перевернув исходящую документацию, он вскоре нашел то, что хотел. Все препараты, отправляемые в США, адресовались только одному посреднику: медицинской ассоциации «Охрана здоровья нации», находящейся в Атланте. Выписав из накладных все ее реквизиты, Леонид довольно потер руки.

— Ай да я! — вслух похвалил себя. — Шустро заработал такую кучу «зеленых».

«Надо будет щедро отблагодарить Сержа, чтобы держал язык за зубами, — решил он, немного подумав. — Хотя он сам понимает, что шантажировать меня ему не с руки. И пусть поскорее свяжет меня с Юсуповыми».

Прикинув, что времени уже прошло достаточно и Фоменко успел добраться до дома, Леонид ему позвонил и не ошибся.

— У меня полный порядок, Серж! Удивлен, что так быстро? — весело сообщил, услышав его хрипловатый голос. — А это фортуна к нам благоволит! Передай Юсуповым, чтобы готовили бабки. Как думаешь, они нас не кинут?

— Не те люди! Можешь быть спокоен, — заверил приятеля Хирург. — Это для нас с тобой пятнадцать штук огромные деньги, а для Петра Юсупова — мелкие издержки. Так что раскрывай свой кошель.

— Скажи им, что я раздобыл полные данные об американском посреднике, включая все реквизиты, — самодовольным тоном произнес Власов. — Передачу предлагаю произвести в сквере у Большого театра. Они могут предложить и другой вариант, — подумав, добавил он и подчеркнул: — Но обязательно в людном месте!

— Это само собой! — понимающе отозвался Фоменко. — Там никто не посмеет устроить свалку. Значит, ты им все же не доверяешь?

— Доверяю, но береженого Бог бережет, — вполне серьезно бросил ему Власов и закончил разговор: — Позвони, как договоришься! Я на работе.

— Ну что же, теперь у нас в руках, наконец, появилась нить, ухватившись за которую, можно начать поиски Оленьки в Америке, — с надеждой в голосе сказал Михаил Юрьевич, когда вся семья собралась в квартире на Патриарших прудах, чтобы обсудить намеченный им план действий.

— Ты что же, безотлагательно туда отправишься? Один или с помощниками? — спросил зятя Степан Алексеевич.

— Нужно будет предварительно навести ряд справок и получить дополнительную информацию. После поеду я и переводчик, — ответил Михаил Юрьевич.

— А почему бы тебе не отправиться туда с Петей? И вдвоем будет легче, и переводчик не понадобится, — резонно заметила Вера Петровна. — Он неплохо владеет английским.

— С меня, бабушка, еще не сняли подписку о невыезде, — объяснил Петр. — Но скоро дело окончательно закроют, и тогда я смогу помочь папе.

— Думаю, что пока буду наводить справки здесь и в Штатах, как раз это и произойдет, — уверенно сказал Михаил Юрьевич. — Тогда Петя сможет ко мне присоединиться.

Он сделал паузу и, опережая вопросы, добавил:

— Но если волокита будет продолжаться и мне понадобится помощь, вызову Виктора Степановича, — кивнул он на скромно сидящего в сторонке Сальникова.

— Все же мне кажется, Мишенька, — несмело предложила Светлана Ивановна, — что большую помощь тебе бы могла оказать Даша. Почему бы не привлечь ее к поискам Оленьки? Она не откажется, — убежденно обвела она всех глазами. — Любит Даша своих маленьких золовок.

— Без нее обойдемся. Она уже не считает себя членом нашей семьи, — мрачно возразил ей муж. — Раз подала на развод, унизительно просить у нее помощи!

— Вот в этом ты, Михаил, не прав! — решительно вмешался профессор. — Когда речь идет о спасении ребенка, не место гордыне и личным счетам! Светочка права! Даша и думать не будет о своих обидах и сделает все, что в ее силах. Она очень хороший человек!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену