Вместо того, чтобы отступить, Оби-Ван двинулся вперед. Она боднула его в лицо, вышибив дыхательный аппарат. Но движение ошеломило её, и он в ту же секунду выбил у неё её собственный аппарат.
Так. Теперь они оба под водой. Первый, кто вынырнет на поверхность, окажется уязвим. Первый, кто сломается, проиграет.
Ну что ж, Вентресс. Кто из нас сможет дольше задержать дыхание?
Это место было не хуже других, чтобы умереть здесь. Если это — его конец, что может быть лучше, чем забрать с собой существо вроде Вентресс?
И она видела его лицо. «Да. Как Дарис. Я готов умереть здесь и сейчас, и по тем же причинам. Я готов умереть и убить тебя. Можешь ли ты сказать то же самое?»
В тот же миг Оби-Ван отбросил осторожность и атаковал её. Его клинок был здесь, там, под любым углом, а её замедляла рана…
В руках у неё был единственный оставшийся меч, в широко распахнутых глазах — изумление.
Затем что-то в ней надломилось. Она пронзительно закричала, пуская пузыри, и нажала что-то на своем поясе. Вода вокруг неё закрутилась в расширяющемся ониксовом облаке, словно она опорожнила в воду чернильный мешок.
И в этом шквале пузырей и черноты Асажж Вентресс исчезла.
74
Оби-Ван и Кит выбрались из озера, хромая и поддерживая друг друга. Вода лила с них ручьем.
— Как ты себя чувствуешь? — спросил Оби-Ван.
— Скоро буду в порядке, — ответил наутоланин. — Похоже, она недооценила меня.
Оби-Ван вспомнил обрушенный док и покачал головой в восхищении.
— Так и есть, друг мой. Идём.
Они направились к высеченной в скале лестнице, взобравшись почти на двадцать уровней, прежде чем добрались до поверхности ульев — примерно в двух километрах к югу от ЧикатЛика. И тут Оби-Ван и Кит увидели, как на южном горизонте словно сверкнула молния. До них донесся отдаленный гром мощной бомбардировки.
— Началось, — произнес Оби-Ван. — Мы потерпели неудачу.
— Странно.
— Что?
— Мне кажется, нападение должно быть дальше к юго-западу.
— Ты прав, — пробормотал Оби-Ван. — Кажется, это где-то возле Кибо.
Он вытащил макробинокль и всмотрелся.
В воздух поднимался огромный столб дыма и огня. Что-то темное сыпалось из облаков вместе с потоками энергии.
Гигантский пылающий пожар.
— Ну? — спросил Кит.
Оби-Ван прищурился.
— Действительно странно. Поехали.
Когда они, наконец, добрались до своего корабля, их внимание привлек мерцающий огонек на контрольной панели.
— Сообщение, — заметил Оби-Ван.
— Надо посмотреть его.
— Сначала я должен оказать тебе медицинскую помощь.
— Я выживу, — настаивал Кит. — Прими сообщение.
Пальцы Оби-Вана пробежали по клавиатуре, и появилась голограмма офицера ЭРК.
— Джанготат, — пробормотал Кит.
Мужественное смуглое лицо было избито, левый глаз закрылся, но солдат слегка улыбался.
— Приветствую, генерал Кеноби, генерал Фисто. Это А-девять-восемь, которого вы были так любезны называть Джанготатом. Если вы смотрите это сообщение, то по крайней мере один из вас всё ещё жив. — Бумм. — Вопреки кодексу, я ослушался ваших прямых приказов и беру полную ответственность за всё, что может случиться в результате. Мои братья не виноваты, они сделали всё, что могли, чтобы остановить меня. Я отправился к бункеру Пяти Семей на Кибо, намереваясь захватить их. Вы были ограничены в своих действиях, и из-за этого тысячи невинных были обречены на смерть. Всё вышло не так, как я надеялся, но я нашел выход, и сейчас, как вы, вероятно, уже знаете, Пять Семей мертвы…
— Они… что? — прошептал Кит.
— …Я использовал приоритетный сигнал, чтобы переустановить координаты бомбардировки на убежище Пяти Семей. Теперь уже недолго.
Так … дым …
— Что это значит? — спросил наутоланин.
— А это зависит от Джи'Maй Дарис, — ответил Оби-Ван. Он прикрыл глаза. — Она — регент и глава совета улья. Теперь, когда Семьи в хаосе, она обладает наибольшей властью на планете… и я полагаю, что мы сможем вести с ней переговоры. Вызови адмирала Бараку.
— Тысячи? — недоверчиво переспросил Кит. — Джанготат спас миллионы.
— Но он не знал. Он понятия не имел, что Вентресс изменила коды нацеливания. Он понятия не имел, насколько важным оказался его выбор.
Оби-Ван и Кит вместе помолчали. Затем Оби-Ван связался с «Нексу».
На следующий день в горах Зантай, как просил Джанготат в своей последней воле, джедаи показали сообщение Шиике Тулл.
— Не волнуйтесь о дроидах УД, — продолжал Джанготат. — Они никуда не годились бы на поле боя. Любой, кто когда-нибудь встречался с дашта, знает, что они — целители, а не убийцы. Когда Так Вал Ззинг принял такую ужасную смерть в руках УД, дашта внутри него сошел с ума. Я знаю, техник из меня никакой. Не спрашивайте, откуда я это знаю, — я просто знаю, и всё. Они не должны были убивать. Это одно. Убийство разумных существ было уже чересчур для них. Даже спящий Проводник потерял рассудок. Проводники — простые, хорошие существа. Они свели вместе кси'тинг и чужеземцев. Кси'тинг принесли умирающим на бедной почве фермерам грибы. Они направили многих на новый путь.