Следующий день был многообещающим. На завтраке Снейп увел Гермиону в подземелья, а там аппарировал к себе в поместье. У него есть целый коттедж, оказывается, а не дом, как многие полагали. Он сказал, после победы и воскрешения его завалили премиями, и так далее и тому подобное, что открывало доступ ко всем радостям жизни. Окружали здание такой же мрачный, как и сам хозяин, большой, но заброшенный сад и высокие деревья, по пояс заросшие травой, подтверждающие внушающий возраст дома.
Уже на пороге Гермиона замялась, но Северус помог:
— Ну же, миссис Снейп, это теперь, вроде как, наш дом. Или вы хотите, чтобы я внёс вас? — уверенными шагами хозяин переступил порог.
Еще чего, этот обычай совершается при настоящем браке, когда создается настоящая семья! А у них никогда не будет настоящей свадьбы, семьи и деток, которых Гермиона, дура, успела уже представить. Слишком глупо, но такова природа всех женщин: мыслить стократно и представлять невозможное.
С любым другим можно было бы и позабавиться, но только вот не с профессором. Она гордо вскинула голову и последовала за ним. Тот лишь усмехнулся.
Снейп слишком давно не бывал в своем доме. Уж что-что, а пыль об этом сказала более чем красноречиво. Гермиона чихнула.
— Будьте здоровы, — хмыкнул он, собирая пальцем весомый слой пыли. Удивительно, но интерьер оказался стильным, мрачноватым и не лишенным красоты, даже мебельные мешки не мешали глазу. Огромный зал, широкая деревянная лестница, высокие потолки, да еще и второй этаж.
— Приступим? — пролепетала Гермиона, трансфигурируя свою одежду в более подходящую.
Снейп странно покосился на нее, и Гермиона увидела его недоумение, которое немало позабавило девушку. С минуту он не пойми о чем думал, а затем кивнул. Зельевар принялся за мебель, а Гермиона начала борьбу с пылью на комодах, тумбочках и картинах. А затем они переместились на второй этаж, где начали всё сначала.
Внимание привлекла гостиная. Минимализм, готика, мрак — эти слова приходят на ум, когда заходишь в этот зал. Однако, несмотря на такие воззрения и предубеждения, в комнате после уборки воцарился уют. На удивление, комфорта здесь было куда больше, чем где бы то ни было. Кто бы мог подумать, что окажется так неплохо! А потом они навели порядок в нескольких спальнях, как видимо, им предназначенных.
— Мисс Грейнджер, коль мы в такой ситуации оказались, нам следует договориться.
Гермиона обернулась, не понимая, к чему клонит ее супруг. Он предлагает ей договориться? Последнее она проговорила вслух.
— Вы достаточно умны, чтобы не нарушать правила, поэтому я считаю, что вас не следует ущемлять в правах. Вы, вроде бы, помогаете.
— Спасибо большое за уважение, сэр! — пролепетала Гермиона, чем заслужила его очередной странный взгляд.
— Вы не должны выходить никуда по ночам и бродить по поместью, не стоит пренебрегать запирающими заклинаниями, а за пределы территории выходить только в моём сопровождении. В другие комнаты не входить, в том числе и в библиотеку, — он сделал особенное ударение на этом слове.
— У вас есть библиотека?! Мы в ней не убрались!
На его лице появилась секундная скрытая усмешка:
— Жду вас через полчаса в гостиной, и только попробуйте опоздать.
Тон такой, будто реши она и в мыслях опоздать, неминуемо ее бы размазали по стенке. «Профессорский» тон.
— Это приказ? — возмутилась Гермиона. Между ними вновь возводились нерушимые стены, стоило ей поблагодарить его.
В ответ Северус пристальным взглядом не обделил.
— Нет, дорогая, это приглашение. Пожалуйста, — выдавил он, — не опаздывайте. И. Чувствуйте себя как дома, — куда же без сарказма и учтивой деликатности. Он вышел.
Ох, ну и трудно будет с ним. Во всяком случае вернуть ту дружбу, которая была между ними. Хотя Гермиона чувствовала, что всё-таки Снейп дорожит ей, уважает, а это дорогого стоит.
Комната впечатлила своей красотой. Гермиона магией распаковала вещи и через полчаса спустилась в гостиную, с гордостью осматривая плоды своих трудов.
— Почему вы здесь не живете?
— Стоило бы? — хозяин дома кинул газету на диван и сделал шаг в ее сторону.
— Угу, — протянула девушка, а затем добавила: — эти картины мне нравятся.
— Там гроза и неадекватная стихия, — откомментировал зельевар.
— Да, мои любимые.
Снейп ничего не ответил. Его протянутой руке Гермиона смутилась, а зельедел счел это недоверием, поэтому пояснил, что они отправляются на танцы. Она совсем забыла о своей миссии. Девушка заволновалась и, прикусив губу, протянула ему руку. Она очень сильно волновалась, ибо парные танцы не особо ладили с ней. Вспышка света перенесла ее мысли на то место, где они оказались.
Слишком знакомое месте. В средневековом замке, в Малфой-мэноре. Гермиона напряглась и захотела вырваться, но Северус лишь сильнее сжал ее ладонь.
— Все будет хорошо, — прошептал он, но Гермиону это нисколько не успокоило. Ее охватила сильная тревога, а сердцу стало так тесно, словно его сковали цепями.
— Конечно, для вас остаться вдовцом — наилучший исход! — прошипела она.