Читаем Обманчивая внешность полностью

Ханна выполнила все указания Крида. Они спрятались в густых зарослях, Флетчер и Лягушонок зажали лошадям ноздри. Дети все еще находились под впечатлением налета индейцев на их поселок и дрожали от страха. Особенно самые маленькие – семилетняя Айви и девятилетняя Джессика, Ханна понимала, в каком опасном положении они оказались, утешала их как могла, но обманывать не хотела.

– Вся надежда на Господа нашего. Будем молить его о спасении, И еще на мистера Брэттона.

Ханна испугалась, когда почти рядом с ней упала шишка. Айви с трудом сдержала крик.

Перебирая в памяти события этого страшного дня, Ханна заплакала, пряча лицо в широких складках юбки. Вокруг пахло травой и свежей сосной.

– Мисс Ханна! – услышала она совсем рядом шепот Суэйна Йохансена. – Мисс Ханна, по-моему, я слышал какие-то звуки. – И он указал рукой в ту сторону, куда ускакал Брэттон.

Может, он уже вернулся? Ведь прошел почти час. Или же это… Сама мысль была столь ужасна, что Ханна гнала ее.

Через какое-то время отчетливо послышался стук копыт. Ханна, затаив дыхание, вглядывалась в темноту леса, моля Бога, чтобы это был Крид Брэттон, а не индейцы.

И молитвы ее были услышаны: из темноты появился Крид. Он выглядел таким спокойным, что не верилось в плохое. Но вдруг из-за спины девушки пролетело что-то тяжелое и сбило шляпу с головы мистера Крида.

Спрыгнув со своего скакуна, Крид крепко выругался. Флетчер и Эрик обменялись восторженными взглядами.

– Простите, – начал Эрик, появляясь из своего убежища, – мы не знали, что это вы… ой!

Крид одной рукой подхватил мальчишку и хорошенько встряхнул. Голова Эрика моталась, как у тряпичной куклы, зубы стучали.

– Мистер Брэттон! – Ханна выскочила из кустов и бросилась спасать мальчика. Флетчер сидел тихо, чтобы не попасться на глаза разъяренному Криду.

Перебросив Эрика через колено, Крид принялся шлепать его. Эрик завыл, задергал руками и ногами.

– Нет! – закричала Ханна, схватив Крида за руку. Он с легкостью высвободил руку и продолжал лупить Эрика. Ханна повисла на его руке.

– Прекратите! Он не знал, что это вы! Крид вздохнул и поставил Эрика на ноги. Лицо мальчика приобрело вишневый оттенок, рот скривился, когда oн с криком индейца набросился на Крида. Он размахивал руками, как мельница крыльями. Вид у него был поистине угрожающий.

– Ого! – воскликнул Крид, снова схватив малыша за шиворот и бросив на Ханну беспокойный взгляд. – Леди, вы можете утихомирить ваших сорванцов?

Скрестив на груди руки, Ханна невозмутимо уставилась на него;

– Если бы вы остановились и спросили нас как следует до того, как избивать невинное дитя, можно было бы избежать недопонимания.

– Если бы я всегда спрашивал, прежде чем что-либо сделать, не прожил бы до своих лет! – ввернул довольно грубо Крид. – Сейчас не время быть вежливым и добродушным.

– Отпустите меня! – заорал Эрик, яростно брыкаясь и вырываясь из железных рук Крида. Крид отпустил его, и мальчик с криком грохнулся на землю.

– Убийца! – заявила Ханна и наклонилась, чтобы поднять Эрика.

– Научите своих детишек хорошим манерам, не то я сам это сделаю! – взревел Крид, подобрав с земли выпачканную грязью шляпу.

Ханна исподлобья посмотрела на Крида. Его глаза холодно блестели. И она неожиданно почувствовала, что от него исходит опасность.

– Что случилось? – спросила она после минутной паузы.

– Что случилось, то случилось, – ответил он и, очистив от грязи шляпу, повернулся к Ханне. На мгновение глаза его вспыхнули, но тотчас же снова погасли и стали непроницаемыми. Крид произнес равнодушно: – Они все мертвы.

– Они?..

– Жители Карлайла. Женщины, мужчины, дети и даже животные – короче, все. Дома в огне. – Черные глаза Крида были полуприкрыты, он наблюдал за реакцией Ханны. Она побледнела. – Вам нехорошо? – спросил он.

– Нет, нет, все нормально. Я просто думала о несчастных, – едва слышно промолвила она. Ее руки дрожали, и она покачала головой. – Надеюсь, вы их похоронили и прочли молитвы за упокой души?

Крид с недоумением посмотрел на нее:

– Похоронить, прочесть молитвы? Послушайте, вы, случайно не сумасшедшая? Я бы на вашем месте мчался отсюда прочь, куда глаза глядят! Сейчас нет на это времени, вы понимаете? По-моему, я шел по следу «черноногих». Он может вернуться!

Ноги у Ханны подкосились, она едва не рухнула на землю. Опять погибли невинные. В страшных мучениях. Но она не вправе отчаиваться, на нее смотрят дети. Отец никогда не отчаивался. Только верил и молился.

Она с вызовом посмотрела на Крида и улыбнулась:

– Со мной все хорошо, мистер Брэттон. Просто я пожалела несчастных, чьи души сейчас безвинно страдают. Но вы правильно поступили, что не стали задерживаться. Я бы даже сказала – мудро.

– Рад, что вы одобрили мой поступок, – сказал Крид. В его голосе звучала ирония, губы скривились в усмешке. Он повернулся к детям. Они испуганно смотрели на него.

«Вот и хорошо, – подумал Крид. – Пусть трепещут передо мной от страха».

– Слушайте, – предложил он, – почему бы нам не остановиться на ночлег? «Черноногие» вряд ли вернутся, они ушли в другую сторону, поэтому нам не о чем беспокоиться, разве что о хорошем ужине.

Перейти на страницу:

Похожие книги