– Ну, это лучше, чем ничего, мистер Брэттон! Они яростно посмотрели друг на друга. За ними наблюдали дети. Было непонятно, сожжет ли их солнце, или они сожгут друг друга взглядами. В этих взглядах было слишком много личного. Губы ее пересохли, язык прилип к гортани. Хоть бы скорее дойти до лагеря, прежде чем между ними что-то произойдет.
Крид дернул поводья и пустил лошадь вперед.
– Да уж, не очень-то он и вежлив, – заметил Эрик.
– Думаю, ты прав, – с сумрачным видом сказала Ребекка.
Айви коснулась руки Ханны.
– Мисс Ханна, он уедет от нас? – спросила девочка. Помолчав, Ханна ответила:
– Если даже он нас оставит, мы сами доберемся. Только надо верить, что Господь защитит нас.
– А что, если Господу будет не до нас? – спросила Маленькая Птичка. Обычно она была очень стойкой в своей вере, но па этот раз… Ее веру испытывали самые близкие и самые искренние люди. Даже Лягушонок был заинтересован в исходе разговора. Он стоял возле лошади, переминаясь с ноги на ногу, устремив взгляд своих темных глаз на Ханну.
Девушка тяжело вздохнула. Реальность была слишком сложной, чтобы дать однозначный ответ. А они хотят правды, и только правды.
– Дети, мы должны принимать то, что уготовано нам Божественным провидением. Возможно, это не то, чего мы хотим, но надо быть стойкими и смелыми. Надеюсь, мистер Брэттон не оставит нас, но, если даже это произойдет, мы все равно под защитой.
– Что это значит? – удивился Эрик Рапсом.
– Под защитой? Ну, это значит, что, несмотря на все препятствия и трудности, нам надо держаться вместе и верить в Господа. Итак, мы продолжаем путь. Теперь вам все понятно?
Эрик кивнул:
– Но это значит, что мистер Брэттон оставил нас?
– Не думаю, – сказала Ханна, почти не веря собственным словам.
Крид никогда не скрывал, что они ему в тягость, что ради них он пожертвовал своими интересами. Что времени у него в обрез, что он должен преследовать троих бандитов, но из чувства долга возится с детьми. Ханна так и не поняла, зачем он охотится за этими бандитами. Может, он один из них? Говорит, что преследует их из-за денег. Может, они забрали его долю?
Тогда он действительно один из них. Наверное, хотел встретиться с Нейтом Стилменом и его подручными, но потерял их след. Вот и злится. Эта мысль буквально потрясла Ханну, и, несмотря на солнце, ей стало холодно, будто ледяная рука сжала ее сердце.
Глава 7
Маленький отряд шел по лесной дороге, преодолевая препятствия и спускаясь в узкие долины. Похожие па башни сосны и массивные вековые кедры отбрасывали огромные тени. Солнечный свет едва проникал через густую листву, заменяя им часы.
Самые маленькие по-прежнему ехали на лошадях, которых вели дети постарше. Шагая рядом с пегим жеребцом, Ханна подумывала попросить Крида остановиться и немного отдохнуть. Ноги у нее гудели от усталости и ныли. К счастью, когда они спустились в долину, подул ветерок. Крид требовал, чтобы они не сбавляли шага, и Ханна обливалась потом, когда они стали подниматься на очередной холм. Девушка благодарила Господа, что они все еще в долине, потому что в горах ей было бы труднее справляться с детьми.
Наконец они остановились отдохнуть возле чистого горного ручейка, стекающего с вершин и бегущего мимо высоких сосен. Крид прошел немного дальше. Ханна так устала, что даже не стала спрашивать, куда он направляется. Она сняла ботинки и чулки и опустила измученные ноги в прохладную воду.
Ханна заметила, что весь день Крид вел себя как-то необычно. Внимательно присматривался к дороге, по которой они шли, останавливался, осматривал сломанные ветви и следы на скалах. Что он искал? Вряд ли здесь побывали индейцы, с надеждой думала Ханна.
Опершись на руки, девушка слегка откинулась назад, облегченно вздыхая. Солнечные зайчики, отражаясь в ледяном потоке, блестели, словно алмазы, и девушка лениво наблюдала за маленьким водоворотом, в котором кружились опавшие с деревьев листья.
К ней подошел Крид. Опустился на корточки. От неожиданности Ханна испуганно вскрикнула.
– Устали, да? – В его голосе звучало напряжение. – Оно и понятно. – Он кивнул в сторону тропинки, по которой они шли. – Знаете, а ведь это одна из самых старых индейских троп. По ней редко кто ходит, но тем не менее заметны некоторые изменения, сделанные опытными охотниками, да и природой.
– И что вы думаете по этому поводу, мистер Брэттон? – прервала его Ханна и как бы невзначай одернула юбку.
– Думаю, по этой тропе многие ходят, мисс Магуайр. И наши друзья, и наши враги. – Он прищурился, сорвал травянку и стал ее жевать. – Я преследую троих парней, бандитов, как вы уже поняли, и, если я не ошибаюсь, они сейчас не очень далеко от нас. У меня два пути: либо я иду за ними, чтобы застигнуть их врасплох, и покидаю вас. Либо отказываюсь от своей очень ценной для меня затеи и продолжаю опекать вас.
– Итак, что вы намерены делать? – настороженно спросила Ханна, умоляюще глядя на него. – Полагаю, вы давно сделали свой выбор, а со мной решили посоветоваться из вежливости.
Крид усмехнулся:
– А вы не настолько глупы, как иногда кажетесь, мисс Магуайр…