Читаем Обмани смерть полностью

Кайл выбросил скорлупу в мусорную корзину и начал взбивать яйца, прижимая телефон к уху плечом. Исабель, смуглокожую красавицу, дочь мексиканки и американца с юга, привели к нему еще стажером. Она быстро училась, и он почувствовал в девушке нераскрытый потенциал. Лучшего напарника он не нашел бы даже при большом желании. Уверенная в себе, чуть грубоватая, она не лезла за словом в карман и имела привычку указывать коллегам мужского пола их место, но все относились к этому с пониманием. Ису уважали за профессионализм и ум, а также за смелость, которая в некоторых ситуациях напоминала безрассудство. Кайл ценил ее еще и за то, что она была единственной женщиной в его окружении, способной определить четкие границы между близкой дружбой и чем-то большим. Он мог пригласить Ису в бар и не опасаться, что она подумает о свидании.

– Тебя пора выписывать. А то ты и правда кого-нибудь продырявишь.

– Да уж. – Она помолчала и вздохнула. – Врачи погрузили Майка в искусственную кому.

– Получить пулю в башку и остаться в живых – на такое не все способны. Он выкарабкается. А как мальчик? Отправили домой?

– Нет. Его обследуют психологи. Но он так и не заговорил. Писать ответы тоже отказывается. Говорят, шок. – Иса снова замолчала. – Кайл. Вчера было первое заседание комиссии?

Он вздохнул.

– Да. Меня отодрали будь здоров.

– Ты, черт возьми, делал свою работу!

– Им нужно поговорить с тобой, с Майком. Я рассказал все как есть. И пусть делают, что хотят.

– А кому передали дело? – перевела она тему. – Федералам?

Кайл вылил яичную смесь на сковороду.

– Похоже на то.

– Приходили крутые мачо в черных костюмах из ФБР?

– Не видел. Но шеф вчера сказал …

Кайл замолчал.

– Ну? – поторопила Иса. – Колись, герой.

– Этим делом интересуется Интерпол.

– Что? – протянула напарница. – С какого перепугу?..

– Понятия не имею.

– Ты хочешь сказать, что к нам приедут крутые мачо не из ФБР, а из Интерпола? Уже начинаю прихорашиваться.

<p>Глава 3. К сожалению, твой отпуск придется отменить</p>

Лион, Франция

– Тебе следует уезжать в командировки почаще, Уолт.

– Я так и думал. Пока я пропадаю неизвестно где, моя жена развлекается по полной программе.

Кира со смехом толкнула меня локтем в бок и перевернулась на живот.

– Мне нравится встречать тебя, когда ты возвращаешься.

– Мне тоже нравится, как ты меня встречаешь.

– Ты не доел пасту, которую я готовила целый вечер.

– Мне предложили блюдо повкуснее.

Я приподнялся, наклонился к ней и поцеловал в плечо. Кира свернулась калачиком, поплотнее прижавшись ко мне.

– Хочешь рассказать, как прошла командировка? – спросила она.

– Почти все время я просидел, скукожившись в три погибели, за экраном крошечного ноутбука. Три дня из пяти провел в комнате, где пятеро других сотрудников дымили как паровозы.

– Погони и приключения достались другим?

– Мои погони и приключения редко выходят за пределы виртуальной реальности.

– Пусть мой муж будет агентом Интерпола, который гоняется за невидимыми преступниками. Это лучше мертвого мужа-героя.

Я обнял Киру и спрятал лицо в ее волосах. Исходивший от них запах цветочного шампуня возвращал ощущение твердой почвы под ногами, даже если на мою голову сваливались все беды мира. Маленький островок, к которому можно примкнуть и восстановить силы.

– Я люблю тебя, Уолт, – сказала она.

– И я люблю тебя.

– Ты оболдуй. Ты мог позвонить. Я волновалась.

– Не мог, милая, иначе обязательно бы это сделал.

Кира взяла меня за руку, и наши пальцы переплелись.

– Как долго ты пробудешь дома?

– Неделю, если не приключится что-нибудь сверхъестественное. Планы насчет поездки в Париж не изменились?

– Все в силе. Завтра я заберу Шона от мамы, а ты можешь собрать вещи. Нужно управиться до вечера.

Она заворочалась, поудобнее устраиваясь на моей руке, и через несколько минут уже дышала ровно и глубоко. Я лежал с закрытыми глазами, но не мог задремать. Переключиться со скоростного рабочего режима на размеренный домашний удалось только на пару часов, которые мы с Кирой, оставив недоеденный ужин, провели в объятиях друг друга. Прежние мысли вернулись и атаковали голову с новой силой.

Хакер, которого мы искали, попал в списки Интерпола около трех месяцев назад, стащив у израильского концерна чертежи усовершенствованной модели военного самолета. Хакера взяли, но без чертежей. Нам предстояло выяснить, куда они провалились – долгие недели поиска следов, проверки серверов, чтения переписок и обнаружения мелких зацепок. Такой поиск отнимал девяносто процентов моего рабочего времени, и свою работу я любил, но временами она действовала на нервы. Особенно в те моменты, когда идеально продуманная схема нарушалась импульсивным поступком кого-то из оперативной группы. От присутствия юнца-стажера я отказывался до последнего, но шеф меня переупрямил. К сожалению, делу это не помогло.

Перейти на страницу:

Похожие книги