Читаем Обманка полностью

Он надвинул шляпу на лоб и стал ждать, устроившись в темном дверном проеме. Спустя почти час меняла-еврей вышел из двери в сопровождении своего помощника – и они вместе прошли в узкую калитку гетто. Фрейзе не осмелился идти за ними туда, понимая, что будет слишком заметен среди мужчин в темной одежде с круглой желтой нашивкой. Однако он остановился у калитки и проследил за тем, как меняла с охранником повернули направо и вошли в узкий высокий дом, выходящий на канал. Над дверью раскачивались три шара – старинный знак менялы и ростовщика.

– Эй, парень, а кто вон там живет? – спросил Фрейзе у проходившего мимо посыльного, громыхавшего по улице с только что откованными ободьями для бочек, которые он повесил себе на плечо.

Фрейзе указал на дом за калиткой гетто. Посыльный обернулся.

– Израил-заимодавец, – ответил он отрывисто. – Он ставит стол на площади Сан-Джакомо каждый день. Или можно постучать к нему в дверь и взять в долг денег в любое время дня и ночи. Говорят, он никогда не спит. А если бы и спал, так его богатства стережет голем.

– Голем? А это что такое?

– Чудовище из праха, которое повинуется каждому его слову. Вот почему этот дом никто не пытается ограбить. Их поджидает голем. Он сильнее десяти человек, а управляет он им словом, которое написано у него на лбу. Если изменить хоть одну букву в этом слове, голем рассыплется пылью. Но если голем нападает, то не останавливается, пока ты не умрешь.

– Неудобно, – заметил Фрейзе, не поверивший ни единому слову. Он зашагал рядом с пареньком через площадь перед гетто. – А кто живет в этом доме, знаешь?

Он указал на дом Джасинты, где меняла провел целый час.

Парнишка перешел на рысцу.

– Мне нельзя задерживаться, надо до вечера отнести это бочару.

– Но кто здесь живет?

– Алхимик! – объявил посыльный, не оборачиваясь. – Алхимик Накари и хорошенькая девушка, как он говорит – его дочь.

– А их тоже стережет голем? – шутливо крикнул ему вслед Фрейзе.

– Кто знает! – отозвался паренек. – Кто знает, что там творится? Только Бог, а он очень-очень далеко отсюда!

– Ты уверен, что они тебя не видели? – требовательно спросил Лука.

Фрейзе с гордостью сообщал о своих успехах, пока все сидели за совместной трапезой, закрыв двери, чтобы их никто не подслушал. Тарелка перед Фрейзе была полна еды: он решил вознаградить себя за хорошо исполненную работу.

– Не видели: к дому Накари я не подходил. И я уверен, что меняла меня не заметил, как и его помощник.

Лука посмотрел на брата Пьетро:

– А мальчишка на улице назвал Накари алхимиком?

Брат Пьетро пожал плечами.

– А почему бы и нет? Он устраивает азартную игру на улице, это мы точно знаем. Он вполне мог бы оказаться волшебником или фокусником. Цирюльником, необученным врачом, дантистом… Торговцем старинными рукописями и любовными зельями… Кто знает, чем он занимается? Определенно ничем, что было бы известно церкви и санкционировано ею.

За столом воцарилось молчание. Общую мысль высказала вслух Изольда:

– А может, Драго Накари к тому же и чеканит монеты. Может, он фальшивомонетчик.

– Мы сами проверили те монеты, – напомнил ей Лука.

– Это говорит только о том, что часть из них – настоящие.

– Но зачем им было бы чеканить английские золотые нобли? – спросила Ишрак. – Разве не лучше было бы изготавливать слитки золота?

– Необязательно, – ответил ей брат Пьетро. – Если бы ты подделывала золотые слитки, то большинство людей покупали бы их для обработки, чтобы превратить в золотые изделия или украшения. Именно тогда возникла бы опасность, что внутри слитка обнаружат недрагоценный металл. А вот если подделать идеальные на вид монеты, особенно подкрепив это убедительной историей про английские нобли, отчеканенные на монетном дворе Кале для платы английским солдатам, то все выглядит достоверно, и монеты можно пускать на рынок. Мы знаем, что их меняют на венецианские дукаты один к двум. И по словам менялы, они растут в цене.

– Но мы же их проверили, – напомнил ему Лука. – Наверняка другие тоже их проверяют и убеждаются в их качестве.

– Возможно, это очень хорошие подделки, – возразил недоверчивый брат Пьетро. – Но по крайней мере никто ничего плохого о них не говорит.

– Они все еще растут в цене, – подтвердила Ишрак. – Я смотрела сегодня. Они опять подорожали.

Изольда ей коротко улыбнулась.

– Ты – торговец, – прошептала она.

– Но что можно купить взамен? – вслух задумался Лука. – Если продаешь фальшивые золотые монеты? Что ты покупаешь с выгодой? На чем делаешь прибыль?

– Драгоценные камни, – предположила Изольда. – Мелкие вещи, которые можно легко увезти, если тебя поймают.

– Книги, – добавила Ишрак. – Книги по алхимии, чтобы совершенствовать свое искусство. Старинные манускрипты – которые, как мы знаем, у него есть. Дорогие ингредиенты для своего ремесла.

– Кони, – вставил Фрейзе. – Чтобы можно было сбежать.

Лука тепло посмотрел на друга:

– И потому что ты всегда покупаешь коней.

Фрейзе кивнул и спросил у брата Пьетро:

– А что бы купил ты?

– Мессы о моей душе, – ответил он тут же. – Что может быть важнее?

Все уважительно помолчали.

Перейти на страницу:

Все книги серии Орден Тьмы

Подкидыш
Подкидыш

1453 год.По всем признакам приближается конец света. Обвиненного в ереси и изгнанного из монастыря семнадцатилетнего красавца Луку Веро нанимает таинственный незнакомец. Лука должен скрупулезно вести записи событий, предвещающих последние времена. Приказы, запечатанные в конверты, отправляют Луку в путь. Главная цель его путешествия — нанести на карту Европы все страхи и ужасы христианского мира…Изольда, юная аббатиса женского монастыря, стала монахиней не по своей воле. В монастырь ее отправили родственники, чтобы прибрать к рукам богатое наследство девушки. Но не все ладно в аббатстве. Монахини сходят с ума от странных видений, гуляют во сне и демонстрируют кровоточащие раны. Прослышав об этом, Лука приезжает в монастырь, намереваясь обвинить его настоятельницу в колдовстве.Два юных сердца не могли не проникнуться доверием друг к другу. Но зарождающееся чувство столкнулось с темным ужасом Средневековья — с колдовством, оборотничеством, безумием…Любовь и страдание, таинственный Орден Тьмы и истинная вера — все это в новом романе автора супербестселлера «Еще одна из рода Болейн»!

Филиппа Грегори

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Город драконов. Книга первая
Город драконов. Книга первая

Добро пожаловать в Город Драконов!Город, в который очень сложно попасть, но еще сложнее — вырваться из его железных когтей.Город, хранящий тайны, способные потрясти основы цивилизации. Тайны, что веками покоились во тьме забвения. Тайны, которым, возможно, было бы лучше никогда не видеть света.Ученица профессора Стентона прибывает в Вестернадан не по своей воле и сразу сталкивается с шокирующим преступлением — в горах, по дороге в свой новый дом, она обнаруживает тело девушки, убитой с нечеловеческой жестокостью. Кто мог совершить столь ужасное преступление? Почему полиция мгновенно закрыла дело, фактически обвинив саму мисс Ваерти в убийстве? И почему мэр города лорд Арнел, на которого указывают все косвенные улики, ничего не помнит о той ночи, когда погибла его невеста?Мисс Анабель Ваерти начинает собственное расследование.

Елена Звездная , Елена Звёздная

Фантастика / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы