Проснувшись тем утром, она заблевала все вокруг; это случилось второй раз подряд и второй же раз подряд было списано на счет неблагоприятных физиологических последствий разлуки. Деми осмотрела себя в зеркален и вновь поразилась, насколько эта неприкрытая титанианская сущность соответствует идеалу Уинтера: стройная виргинальная (виргинская – да, девственная – ?, но причем тут вирджинал?) фигура, высокая грудь, задорно задранная задница. Прозрачно-восковая кожа и каштановые волосы, почти точная копия «Рождения Венеры» Ботичелли. Копия, которая лучше оригинала, ведь Сандро напрочь лишил свое видение какой бы то ни было сексуальности.
– Роуг, все это – работа Роуга, – пробормотала она. – Вот и не верь сказкам про царевну-лягушку. Колоссальное открытие! – сообщила царевна-лягушка пси-кошке. – Для обретения полной реальности женщине необходим мужчина.
Титанианская безграничность накладывала на ее стиль ограничения, легко понятные любой деловой особе. На работе Деми бывала всякой – твердой и уступчивой, компетентной и беспомощной, замкнутой и компанейской; одежда, вступающая в противоречие хотя бы с одним из этих образов, не годилась. В конце концов многогранная корректорша (ныне – младший редактор) «Солар Медиа» остановилась на темном неброском костюме, строгой блузке, простых туфлях и полном отсутствии каких бы то ни было украшений.
Правда, в ее объемистой сумке всегда лежали кое-какие драгоценности, а также изящные туфельки и сумочка – так, на всякий случай.
Включив калейдоскопический проектор – чтобы было за чем гоняться пси-кошке – она отправилась в контору.
Этот месяц Деми работала в «легкую смену» – от полудня до шести, однако, проявляя похвальное усердие, зачастую приходила в агентство на несколько часов раньше. Сегодня эти часы были просто необходимы – требовалось разобраться в материалах на новоязе, древнефранцузском, мозамбикском. Тайном английском и хроматическом, а затем передать их хозяину (он же – главный редактор) «Медиа», Аугустусу (Чингу) Штерну, сопроводив разумным резюме и резонными рекомендациями. Особый ее восторг вызвала абсолютно бредовая статья «франсуа-Дьяболо» – подробное доказательство дьявольской природы Рабле (Деми знала, что великий средневековый farceur <шутник (фр.)> был в действительности титанианцем), но Чинг как-то не уловил юмора.
К половине шестого она решила, что вечер, посвященный развлечениям, поможет немного забыть про Роуга, набрала номер фирмы «Герл-Гард», подождала, пока компьютер проверит состояние ее банковского счета, и заказала себе кавалера, буквально по всем статьям противоположного Уинтеру. Это, надеялась Деми, малость притупит уже разгоравшуюся в конторе сплетню. На критический вопрос: «Секс?», она набрала «НЕТ»; испуганная поспешность этого ответа не прошла незамеченной и утвердила кумушек в их подозрениях.
Маленький, крепкий,агрессивный(жалкойагрессивностью третьеклассника, вызывающего на драку своих сверстников) он ввалился в «Медиа», по-петушиному выпятив грудь и всем своим видом объявляя, что он – пуп Вселенной, а сомневаться в этом опасно для здоровья.
– Мисс Джероукс? – громко возгласил он. – Кто тут будет мисс Джероукс?
– Я.
Сердце Деми упало.
– Я – Самсон из «Герл-Гард», – голосом диктора рекламного ролика представился Самсон из «Герл-Гард», оглядывая тем временем остальных женщин комнаты. – Герк Самсон.
– Герк – это Геркулес? – негромко поинтересовалась одна из оглядываемых.
– Точно сечешь, телка, – кинул через плечо маломерный Самсон, беря за локоть робко поднявшуюся из-за стола Деми. – Оттянемся, крошка, на полную!
– Его рот растянулся в широкой ухмылке. – Счет твой, конечно, малость скиснет, но ты не бо, Герк того стоит! Зря ты только с этим отрицательным.
– Он окинул Деми оценивающим взглядом. – Хорошая доза Герка была бы тебе в самый кайф. Герк Самсон – чемпион. Герк – это сила.
Сегодня в программу Деми не входили обычные для нее культурные, рафинированные развлечения – Самсон организовал для своей подопечной экскурсию по сомнительным заведениям преступного – или на грани того – «дна» Нью-Йорка. Он находился на дружеской ноге со взломщиками и торговцами краденым, с мелкими жуликами и прожженными аферистами. У него была уйма знакомых среди сутенеров, завсегдатаев странноватых «спортивных залов», среди букмекеров и в борделях – этих цитаделях злачного мира.
– Герк Самсон – чемпион, – снова заверил он Деми. – «Герл-Гард» – надежный гарант, так что, крошка, будь спок. Герк – это сила.
Деми сломалась в первом же «спортивном зале» – в «Собачьей конуре».
Вырастить действительно классную бойцовую собаку – дело серьезное.
Мастиффы, бульдоги, терьеры, гончие, лайки, сеттеры, эрдели и самые фантастические дворняги – чаще всего краденые – завозятся изо всех уголков Солнечной. Общий вес запускаемой на арену десятки ограничен пятью сотнями фунтов, поэтому собаки весят обычно не более сорока-пятидесяти фунтов каждая.