Читаем Обмануть детектива (СИ) полностью

— Красивые ножки, Сьюзан, — протянул Гарри. Один уголок ее губ чуть дернулся, и он продолжил: — Какое колено прострелить первым? — и резко выставил пистолет в ее сторону.

— Нет! Стой! — она оглушительно взвизгнула, шарахнувшись назад, врезаясь в барную стойку. Две бутылки с громкими хлопками разбились на полу, и Сьюзан вскрикнула еще раз, видимо, решив, что это выстрелы. Ее начало бить сильной дрожью. — Даррен постоянно крутится вокруг Аллена, его я видела чаще всего, — она дерганым движением провела по лицу, размазывая слезы, а вместе с ними и помаду. — Еще были Дерек Томпсон, Харви Блэнкеншип и Оливер Райли. Это те, кто встречался с Алленом чаще всего. Имен остальных я не знаю. Честно.

Она глубоко, но рвано дышала, вцепившись пальцами в столешницу позади себя. Гарри медленно опустил пистолет, с запугиванием он явно переборщил, но и Сьюзан сама виновата — следовало добровольно все рассказать. Она сползла по металлической ножке от стойки на пол и запустила дрожащие руки в волосы.

— Пару недель назад, — вдруг заговорила Сьюзан, и Гарри, внимательно на нее посмотрев, снова присел на подлокотник дивана, — я случайно услышала разговор Даррена и Аллена. Они говорили очень громко, на повышенных тонах. Даррен кричал, что какой-то Хант… или Грант, я не поняла точно… угрожал Даррену, что приберет к рукам его бизнес, а самого Даррена и всех, кто хоть сколько-то в курсе его дел, убьет. Даррен почему-то решил, что в этом замешан Аллен. Они почти весь вечер орали друг на друга. Потом они уехали на всю ночь, а через пару дней я услышала, как Аллен сказал кому-то по телефону, что знает, как легко и быстро найти два миллиона. Три дня назад он уехал, сказал, что не будет его максимум неделю. Я не знаю, где он.

Она замолчала, а Гарри почувствовал, как в кармане завибрировал телефон. Увидев на экране высветившееся имя отца Гермионы, Гарри занервничал.

— Они опять звонили, — голос у Грейнджера дрожал почти так же, как у Сьюзан минуту назад.

— Я сейчас приеду, — быстро ответил Гарри и засунул телефон в карман. Сьюзан обреченно на него посмотрела. — Ты знала, с кем связываешься, — сказал ей Гарри и быстро вышел из дома.

— Они требуют, чтобы я отдал им деньги завтра, — на лбу Грейнджера блестели капли пота. — Сказали положить деньги в маленький чемодан и ждать дальнейших инструкций завтра в пять вечера. Ехать надо будет поездом, они еще скажут, каким именно. И разрешили, чтобы меня сопровождал один человек. Вы поедете со мной?

— Конечно! — ответил Гарри.

— Надеюсь, вы не совершите необдуманных поступков, — вздохнул Грейнджер. — Я уже описал им, как будет выглядеть чемодан.

Гарри нахмурился.

— Вы намерены завтра отдать все два миллиона?

— Мне стоило больших трудов собрать эту сумму мелкими банкнотами.

— Вы что, сумасшедший? — не выдержал Гарри. — Я ведь уже предупреждал вас — они возьмут деньги и убьют Гермиону. Не отдавайте завтра всю сумму!

— Я хочу вернуть дочь. Плевать мне на деньги.

— Они не вернут Гермиону, — упорно повторял Гарри. — Их цель — деньги.

— Они обещали, что в воскресенье Гермиона будет дома!

Гарри не хотелось пугать и так измученного горем Грейнджера, но жизнь Гермионы висела на волоске.

— Я готов держать пари с вами на два миллиона, если в воскресенье Гермиона будет пить чай, сидя в этом кресле, — он пошлепал ладонью по подлокотнику кресла, в котором сидел.

— Они обещали!

— Вы не должны отдавать им деньги, мистер Грейнджер, — покачал головой Гарри. — Это не спасет Гермиону.

Он пошатнулся и схватился руками за стол.

— Что, по-вашему, я должен сделать?!

Гарри задумчиво посмотрел в окно. Если с Гермионой что-то случится, виноват будет он.

— Дайте им тысяч сто. Ради этой суммы они не пойдут на убийство, а будут вытягивать из вас остальное.

— Они убьют Гермиону, — возразил Грейнджер. — Обман они не простят.

— Вы положите в чемодан записку, в которой предупредите их о том, что вам нужно еще время, чтобы раздобыть деньги. Они должны согласиться с тем, что за двадцать четыре часа невозможно собрать два миллиона двадцатифунтовыми бумажками.

Грейнджер вдруг сник.

— Но я уже сказал им, что достал деньги…

Гарри запустил пальцы в волосы, тихо застонав.

— Ну почему вы не послушались моего совета? Я же говорил не обещать им всю сумму.

— Из-за жены, — признался Грейнджер. — Ей стало плохо. Необходимо как можно быстрее вернуть домой Гермиону.

— Вы так и не поняли, что играете на руку похитителям.

— Я не был готов говорить что-то кроме того, что собрал деньги…

— Вы думаете о жене, а не о дочери, — мрачно сказал Гарри. — Я рискую, а вы меня не хотите слушать. Но вы не сможете помешать мне бороться за Гермиону.

Грейнджер вдруг удивленно посмотрел на него.

— Вы что, влюбились в Гермиону.

— Я всего раз ее видел, но я не могу равнодушно относиться к ее судьбе, — ответил Гарри. И почему ему опять задают этот вопрос?

— Вы переживаете так же, как и я.

— Она нуждается в помощи.

— Вы готовы бороться за каждого, кто обратился бы к вам?

— Конечно. А что касается любви… Нельзя влюбиться в девушку, которую не знаешь.

— Влюбилась же в вас Гермиона, увидев один раз у Уизли!

Перейти на страницу:

Похожие книги