Читаем Обмануть красиво, или Когда слетает чешуя полностью

– Нельзя за них отвечать, – наставительно произнесла я и попыталась подняться на ноги. Те категорически не хотели разгибаться, отзываясь болью в суставах. Ну, дожили! Стареешь, Трина! Ох! Похоже, окончательно и бесповоротно.

– Но я точно знаю про них! – заупрямился Тан-ко, не обращая внимания на мучения гостьи. – Мы ни одной тайны не рассказали родителям!

– Давай пока это будет только наш с тобой секрет? – попросила я, улыбаясь так страшно, что любой на месте мальчишки не сумел удержать секрет в себе. И не только секрет, подозреваю.

– Ну… – протянул ребенок, задумчиво ковыряя пальцем губу. А затем просиял. – Тогда давай так: я буду молчать, а ты со мной играть!

Меня в который раз за это утро перекосило. Я – играть?! Издеваетесь?! Я уже старая больная женщина!..

Спасите…

– Я мало игр знаю, – попыталась избавиться от ужасных обязанностей.

– Я научу, – расплылся в сверкающей улыбке Тан-ко. И так многообещающе это прозвучало…

– Слушай, – панически отступила я, нервно приглаживая волосы. – У меня предложение… Э… Давай поиграем в переводчика?

– Во что?

– В доме, когда рядом будут другие люди, я буду делать руками знаки, потому что говорить не смогу. А ты пытайся угадать, что я имею в виду, и переводи, то есть рассказывай другим, что я имею в виду. Как тебе?

– Не понимаю, – признался Тан-ко, хмурясь.

– Сейчас покажу, – хихикнула я и научила мальца играть в «Крокодила». Ну да, та самая игра, где один показывает жестами слово, а остальные отгадывают его!

– О, мне нравится! – захлопал в ладоши мальчишка, расшифровав первое слово. Я решила закрепить эффект и приняла позу девушки, которая с бесконечным наслаждением вдыхает аромат цветочка в руках.

– Ковыряешься зубочисткой? – убил меня Тан-ко первым же предположением. Я отрицательно качнула головой и шумно вдохнула носом воображаемый цветочный аромат.

– А! – подпрыгнул мальчишка. – Ты сморкаешься!

Я убийственно посмотрела на несмышленыша, а затем головокружительно – аж вытянулась вся – втянула «запах цветка». Будь все по-настоящему, от такой силы втягивания цветок уже должен был полностью влезть в мой нос, пройти насквозь и выйти через какое-нибудь не менее продуваемое место.

Внезапно в дверях показалась голова И-зи.

– Ну как вы тут?.. – окинула она нас взглядом. Внимательно посмотрела на меня, на воображаемый цветочек в руках, проанализировала мое наркоманское выражение лица и пришла к какому-то нехорошему выводу. Иначе почему так строго спросила у сына:

– Тан-ко, вы что, нашли дедушкину трубку?

Я едва не грянула хохотом. Отвернулась, не в силах, сдерживать проступающее на лице веселье. Плечи задрожали от смеха. Боже, так оригинально ромашку еще никто не отгадывал!

Со стороны я, наверное, смотрелась грустно: дергающееся тело, спрятанные глаза…

– Ма-ам! – обиженно простонал мальчишка. – Мы просто играем.

– Тогда почему бедняжка плачет?! – почти рыкнула хозяйка. Скрипнула дверь. Меня приобняли за плечи и ласково попросили:

– Не обижайся на него, маленький еще…

– А вот и не маленький! – выпустил ежик иголки. – Я наладил с Триной общение!

– С Три-ной? – в голосе женщины сквозило безграничное удивление. Всегда поражаюсь взрослым: им произнесешь одно, а они сразу подстраивают услышанное под собственные стандарты. «Трина» слитно звучит, без паузы, без глупых акцентов и интонационных наворотов!

Та-ак, дорогая, тебе вообще-то двадцать пять лет! Уже сама взрослая!

Только надо ли мне такой быть?

– Как ты узнал ее имя, сынок? – тем временем, обманчиво мягко поинтересовалась И-зи. Тан-ко побледнел. Я стиснула кулаки. Черт, как выкрутиться?!

Хат и истерика

Пришлось брать ситуацию в свои руки. В буквальном смысле. Я торопливо обернулась и указала на Тан-ко, пытаясь на пальцах объяснить случившееся.

– Это ты придумал ей имя? – пыталась догадаться И-зи, снова ободряюще приобнимая меня.

– Н… – мальчишка увидел мои выразительные глаза и мелко подрагивающую, как в припадке, голову. – Ну да.

– И тебе нравится это имя? – участливо поинтересовалась женщина, мягко уводя меня обратно в дом.

Я кивнула и позволила себя утащить. Увлекшись игрой, не заметила, как снова начала замерзать. Совсем здоровье не берегу, глупая! Не хватало околеть раньше времени! Мне ж еще мстить этим наролосовцам! И дракона искать. Вот уж с кем не должно быть холодно!

Семья уже была в сборе: слегка сонный Марэ-до, оживленные близнецы и серьезная Со-фи. Никто не начинал трапезу, но все с голодным блеском посматривали на стоящий посреди стола чугунок. Я тоже сглотнула, за компанию.

– У нашей гостьи появилось имя, – торжественно объявила И-зи, заходя внутрь. Тан-ко обогнал нас и побежал на свое место. – Ее зовут Три-на!

– Очень приятно, – вежливо отозвалась Со-фи. Остальные неуверенно закивали. Пятилетний мальчишка сверкал, как начищенный самовар: это он вызнал имя, это все он!

Я кивнула и делано скромно потупилась.

– Присаживайся, – подтолкнула меня к свободному месту хозяйка, а сама взялась раскладывать еду по тарелкам.

Через минуту все молча уплетали кашу за обе щеки. Раздавался только стук деревянных ложек и довольное причмокивание.

Перейти на страницу:

Все книги серии Обмануть красиво

Похожие книги