Читаем Обманутые чувствами полностью

— Подарок?! — Крайт бухнул кулаком по перилам. — Он отобрал у меня то, что должно было принадлежать мне!

— Что?

— Дед передал мастерскую старшему сыну с условием, что следующим владельцем станет тот из внуков, у которого будет наибольший талант в артефакторике!

Ясно. А я гадала, почему старший Флэт сделал выбор в пользу племянника, а не сына.

— То есть он вернул тебе твоё.

— В Астральную бездну он вернул! Так хорошо начиналось «Я вложу личные средства в семейное дело», — я поняла, что Крайт уже переключился на момент, когда в кресло управляющего сел Карен. — Он за день! За один день, за каких-то несколько часов уничтожил мою мастерскую. Сотрудники разогнаны, счета оголены, зато по анонимным жалобам явился инспектор с проверкой. Ещё и Служба безопасности лезла. Ненавижу!

— Крайт…

— Ненавижу! С самого детства так! Кузен то, кузен сё. Даже когда вопреки запрету, Карен сбежал из дома, чтобы стать боевым магом, мне всё равно его тыкали в пример. И никто не понимает, что это я настоящий талант, артефактор. Ада, плевать на мастерскую. Пойдём со мной?

Два года общалась с человеком и даже подумать не могла, что под приятной оболочкой бурлит такое.

— Крайт, уже поздно, а ты явно выпил. Давай мы продолжим разговор завтра, когда ты выспишься?

— И что, что я выпил?

Он нагнулся, вытащил из травы початую бутылку с сивушным пойлом и демонстративно присосался к горлышку. Я торопливо поднялась ещё на одну ступеньку. Вот так и пожалеешь, что дом в тихом зелёном районе в стороне от центральных улиц. Рассчитывать на стражу не приходится. Ну, если что — сбежать успею. В крайнем случае прыгну в Астрал.

Крайт отбросил допитую бутылку, ещё раз оглядел меня с ног до головы.

— Чего у кузена не отнять, умеет он подбирать своим подстилкам эффектную обёртку.

— Крайт, это уже слишком. Протрезвей, пожалуйста. Доброй ночи.

Я шагнула ещё на ступеньку вверх.

Он растянул губы в кривой отвратительной усмешке:

— Карен украл у меня детство, карьеру, наследство. Разрушал всё, до чего мог дотянуться. Думаешь, я позволю ему забрать у меня ещё и тебя?!

А по-моему это просто зависть в самой своей уродливой форме.

Я поняла, что Крайт окончательно невменяем. Наверно, утром он пожалеет о случившемся, но для меня это уже не будет иметь никакого значения. Я рванула вверх по лестнице. Всего-то добежать до двери, вспороть пространство и пройти в гостиную через Астрал, но я не успела. Сразу надо было Астралом уходить.

В ступеньку стукнул матово-чёрный камешек размером с вишню, и я, потеряв равновесие, зацепилась за перила.

— «Спотычка», — удовлетворённо прокомментировал Крайт. — Когда мне было шесть, я ещё плохо выговаривал слова, но сделал свой первый артефакт, и кузен тогда сломал ногу, — Крайт хихикнул.

Меня немного успокоило, что Крайт не пытается меня преследовать, но то, что он пустил в ход магию…

Я выпрямилась, встала полубоком, чтобы незаметно вытащить веер.

— Значит, ты выбрала его?

Отвечать я не стала, но Крайту и не требовалось.

— Ты ошиблась, Ада. Лови.

И мне в лицо полетел серебристый сгусток.

Глава 10

Я машинально вскинула руку, защищаясь. Сгусток попал не в лицо, а впечатался в ладонь, и кожу обожгло почти нестерпимой болью. Я вскрикнула.

— Ты придёшь ко мне, Ада.

Покачиваясь, Крайт побрёл прочь, время от времени икая и хихкая. Я же с ужасом смотрела на собственную руку. Что я по дурости поймала, я поняла мгновенно — тончайшая паутинка из серебра, точь-в-точь такая, какую я использовала, когда создавала для Карена артефакт.

Я постучала в дверь, продолжая рассматривать в свете фонаря сетку порезов. Выглядят как царапины, почти безобидно. И самое страшное, что они затягиваются на глазах. Паутинка вошла глубоко, и её уже не вытащить… Вспыхнувшую было панику я задавила усилием воли. Нельзя — у меня считанные секунды, чтобы принять решение.

К целителю обращаться бесполезно. Серебро он, может, и вытащит, но мне-то нужно нейтрализовать впаянные в паутинку чары. Нужен особый специалист… Карен, Эн, следователь Службы безопасности? Никакой уверенности, что кто-то из них сможет мне помочь.

Боль, стихнувшая, когда порезы затянулись, вернулась. Она шла из центра ладони в пальцы и вверх к запястью. Чары перешли в кровь? Около полугода назад Крайт хвастался, что раздобыл копию дневника одного весьма эксцентричного разработчика, известного как раз работами на стыке артефакторики и зельеварения.

— Госпожа? — позвала я мысленно. — Кто-нибудь?

Ни маска, ни лжебогиня мне не ответили.

Я выхватила веер и острым краем полоснула себя по руке. Чары в крови тот же яд. Может, кровопускание поможет? Хотя бы частично… Бросив веер обратно в сумку, я вытащила платок. Если взять диагональ, обернуть вокруг предплечья длины хватит. Я, стараясь не слишком торопиться, закручивала кончики, постепенно пережимая кровоток. Наверное, с этого и надо было начинать, но я растерялась.

Дверь наконец открылась.

— Госпожа?! — ахнула горничная.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сильва

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы