Читаем Обманутые полностью

Эрин придвинулась ближе, чтобы получше разглядеть голограмму. Глаза мужчины переместились с Зирида на неё, и даже на расстоянии она почувствовала его мощь. Она узнала его. Он участвовал в битве за Алдераан.

— Он сит, — произнесла Эрин. — Дарт Малгус.

Какое-то движение за Малгусом привлекло внимание Эрин. Третий человек, невысокий, руки скрещены на груди. Она и Зирид чуть не стукнулись головами, разглядывая голограмму. Эрин узнала его. Кажется, узнал и Зирид.

— Это человек, устроивший нам ловушку в космопорту. — произнес Зирид. — Враф Ксизор.

— Он предупредил их о нашем прилете.

Зирид взглянул на голограмму, затем обернулся: — Станг, Эрин. Это тот самый человек, которого я видел в Карсон-Парке на Вулте.

— Где?

— Он знает, что у меня есть дочь.

— У вас две секунды, — сообщил Малгус.

Зирид нажал кнопку передачи. — Катись к черту, Сит!

Разорвав связь, он разразился ругательствами, а затем послал "Толстяка" в такое вращение, что у Эрин закружилась голова, тем самым усложняя прицеливание наводящим компьютерам имперских кораблей.

Глава 9

Малгус уставился на отключенный голотрансмиттер, по которому он только что говорил с фрахтовиком. Фрахтовиком с джедайкой на борту.

Всё больше разъяряясь, он думал об Илине, о Адраасе, о Анграле, об Империи, которая загнивала прямо у него на глазах и о том, как далеко она уходит от той Империи, которой должна быть, Империи, следующей велением Силы.

— Коммандер Джард, они скоро выйдут из-под прикрытия конвоя, — доложил офицер-артиллерист лейтенант Макк.

Малгус наблюдал за танцем фрахтовика в распадающемся строе конвоя, пытающемся прикрыться его кораблями и прорваться к Корусканту.

Он должен сбить его и надеяться, что смерть джедая в пространстве Корусканта разрушит переговоры о мире и возобновит войну.

Он должен это сделать.

Он знал, что должен это сделать.

— Я думаю, он пытается добраться до планеты, — сказал Джард. — Почему он просто не прыгнет в гиперпространство?

Члены команды мостика качали головами, удивляясь тупости пилота. Будь он умнее, он бы уже скрылся в гиперпространстве.

— Ему так нужно попасть на планету, что он рискует быть сбитым — заинтересованно сказал Малгус.

— И всё из-за спайса? — спросил Джард.

— Возможно, это нужно джедайке.

— Любопытное предположение, — сказал Джард.

— Согласен, — Он с трудом позволил любопытству взять вверх над искушением разнести кораблик в пух и прах. — Подойдите поближе и используйте луч захвата. Здесь что-то большее, чем просто перевозка спайса.

— Так точно, Повелитель.

Малгус активировал наушник и вновь открыл канал связи с Дартом Ангралом:

— Что там у вас происходит? — возмущенно спросил Анграл.

Малгус предпочел обойтись полуправдой: — Перевозчик спайса пытался прорваться сквозь блокаду.

— А, ясно. — Сделав паузу, Анграл сказал: — я только что получил официальное сообщение от нашей делегации на Альдераане.

Простое упоминание о делегации вызвало у Малгуса вспышку ярости, вспышку, которая чуть не заставило его приказать вместо захвата уничтожить фрахтовик.

Анграл продолжал: — Один из членов делегации джедаев покинул Алдераан, не сообщив о своих намерениях. У джедаев есть основания полагать, что она направилась на Корускант. Любые её действия не санкционированы Советом Ордена джедаев, и могут рассматриваться так же, как и действия, например, того контрабандиста, которого вы преследуете.

— Она? — переспросил Малгус, взглянув на экран, вспоминая женщину, которую он видел во время сеанса связи. — Сбежавший джедай — женщина?

— Да, женщина-человек. Эрин Ленир. Её действия никак не могут ассоциируются ни с деятельностью Совета джедаев, ни с Республикой. Ничто не должно сорвать ход мирных переговоров, это желание Императора. Вам это ясно, Дарт Малгус?

Малгус понял всё слишком хорошо. — Делегация джедаев рассказала лорду Барасу об этой беглой джедайке? Они пожертвовали одной из них только для того, чтобы переговоры прошли гладко?

— Насколько я понял, это санкционировала лично мастер Дар-Нала.

Малгус с отвращением дернул головой. Он почувствовал тень симпатии к этой Эрин Ленир. Как и его самого, её предали те, кому она верила и служила. Разумеется, то, во что она верила и служила, было ересью.

— Если эта джедайка попытается добраться до Корусканта и попадет в твои руки, ты уничтожишь её. Я достаточно ясно выразился, Дарт Малгус?

— Да, мой Повелитель.

Грузовик оторвался от конвоя, вышел в открытое пространство и непрерывно маневрируя, летел к Корусканту. Вероятно, пилот рассчитывал скрыться, войдя в атмосферу планеты.

— Задействовать луч захвата. — приказал коммандер Джард и Малгус не стал отменять его приказ.

Он разорвал связь с Ангралом.

Он ослушался приказа, сделав первый шаг на путь, по которому никогда не ступал. И до сих пор он не был уверен — зачем.

* * *

Перейти на страницу:

Все книги серии Звёздные войны

Хэн Соло и мятежный рассвет
Хэн Соло и мятежный рассвет

Старой республики уже давно нет, Альянс уже набирает силу, но Император в пике власти. Правда, мир контрабандистов слабо связан с Корускантской Империей… "Тысячелетний сокол" — самая быстроходная мусорная куча в Галактике. Всего один удачный выигрыш, — и Хэн Соло с Чубаккой становятся королями контрабандистов, их уже будет ни поймать, ни остановить. Тем не менее кореллианин не хочет ставить на удачу: ведь та может и отвернуться. Но когда давний партнер предлагает надежный и легкий план, как обрести счастье и деньги, Хэн устоять не может.Хотите узнать, как именно Хэн Соло попал в немилость к Джаббе Хатту? Хотите узнать, почему Лэндо Кальриссиан был так зол на Хэна в ту их знаменитую встречу? Хотите узнать, как именно повстанцы добыли чертежи Звезды Смерти?Финал книги в плотную примыкает к 4-му эпизоду Звездных Войн!

Энн К. Криспин

Фантастика / Боевая фантастика

Похожие книги