Мимо места засады проходили один за другим вражеские пехотинцы, всадники и пушкари, снова пехотинцы и пушкари, но русская засада безмолвствовала. Солнце сильно припекало спины сидевших в камнях охотников. Ардатов уже дважды пил воду из обтянутой войлоком фляжки, но упрямо ждал своего часа и наконец дождался.
В окуляре его подзорной трубы вначале мелькнуло несколько всадников, одетых в цвета французского триколора, а затем появились запряженные мулами фургоны. По сидевшим на козлах рядом с кучерами офицерам Михаил Павлович сразу определил, что это не простые повозки. В них никак не могли перевозить провиант, запас пороха и пуль или походную канцелярию. Повозки были чистые, без заплат, двигались медленно, и все почтительно уступали им дорогу. Все это говорило о присутствии в них большого начальства, жаждущего комфорта даже в походных условиях.
«Только девок не хватает», – подумал про себя граф и сейчас же уловил на заднем плане обзора маленькую повозку, в которой, судя по всему, сидели женщины.
– Вот теперь порядок, а то как же без баб генералам воевать! – чуть слышно проговорил Ардатов, но чуткое ухо лежавшего рядом с ним казака уловило его слова, и по бородатому лицу донца прошла едва заметная улыбка.
Понаблюдав еще некоторое время за приближающимся обозом, Ардатов, не отрываясь от подзорной трубы, обратился к казаку.
– Сигналь, Дорофеич, пусть палят шнур!
Слева от графа что-то быстро зашуршало, и вскоре солнечный зайчик запрыгал по каменным валунам, вблизи которых притаилась казачья засада. Для быстрой передачи сигнала своим помощникам Ардатов рискнул применить сигнальные зеркала, которыми он пользовался в прошлую войну. Зеркальный телеграф вместе с погодой не подвел Михаил Павловича, и вскоре Дорофеич радостно доложил:
– Пошло!
Дело действительно пошло. Зажженный казаками огонь проворно побежал по запальному шнуру к мине, неотвратимо отсчитывая оставшиеся мгновения чей-то жизни. С замиранием сердца наблюдал Ардатов за обозом, подходившим к роковому месту.
Возможно, отблеск подзорной трубы или огонь запального шнура выдал присутствие казаков на горных вершинах. Один из ехавших впереди обоза верховых внезапно остановился и резко вскинул вверх руку, призывая фургоны остановиться. Возницы послушно исполнили приказ всадника, торопливо натягивая вожжи. Все замерли, не понимая причины возникшей тревоги, растерянно шаря глазами по скалам в направлении, указанном всадником.
Неожиданно со стороны скал гулко ударил одиночный выстрел: это у одного из сидевших в засаде казаков не выдержали нервы. Поднявший тревогу кавалерист покачнулся, на его синем мундире появилось темное пятно крови, и он рухнул на землю, сброшенный своим конем, который испугался выстрела.
– Аллярм! Аллярм! – раздались испуганные крики французов, но было уже поздно.
Нависшие над обозом скалистые кручи окутались густыми клубами взрывов, и каменная лавина с грохотом ринулась на застывших в изумлении людей. Двое ездовых из генеральского обоза успели соскочить с козел и броситься наутек, но они не смогли ускользнуть от смертельного урагана, надвигавшегося на них. В одно мгновение повозки были стерты с лица земли, и на том месте, где они только что находились, возникли огромные завалы из бесформенных глыб.
Вместе с обозом под камнепад попали с десяток всадников и взвод охраны, которые сразу после объявления тревоги сгрудились возле повозок для их защиты. Почти все они были либо раздавлены камнями, либо сильно покалечены скальными обломками.
Вслед за взрывом с горных склонов заговорили ружья засевших за камнями русских стрелков. Определив на передний край самых метких из казаков, Ардатов приказал остальным охотникам заряжать их ружья, дабы вести интенсивный огонь по врагу.
Благодаря этому приему, засевшие на горных кручах казаки наносили серьезный урон солдатам противника. Испуганно мечась в клубах оседавшей пыли, они падали, сраженные свинцом, орошая каменистую дорогу своей кровью во славу французского императора и английской королевы.
Охваченный боевым азартом Михаил Павлович тоже принял участие в сражении, ведя прицельный огонь из разложенных на камнях пистолетов. Больше всех от пуль графа досталось кавалеристам, которых он по старой памяти выбивал с особой тщательностью.
Стороннему наблюдателю могло показаться, что напуганный взрывом и ружейными выстрелами враг непременно обратится в бегство, но против русских выступали самые лучшие пехотинцы Европы. Вскоре французы пришли в себя и, укрывшись за камнями и за скалами, вступили в бой по всем правилам военного искусства. В этот момент казаки Ардатова на себе почувствовали техническое превосходство ружей противника. Если в начале боя высота гор и близость к скалам солдат противника позволяли охотникам графа наносить врагу ощутимый урон, то теперь русские пули перестали долетать до отошедших в глубь ущелья французов. В свою очередь пехотинцы Бонапарта могли свободно поражать русских стрелков, засекая их по вспышкам выстрелов.